Глава 61: Мертвые глаза

Глава 61

В этот момент все непроизвольно встали.

Мужья и женщины на платформе робко даже закрыли глаза. Даже Муронг Шуофэн и другие не могли не встать.

«Бобр…» Бай Цинъянь была так потрясена, что слетела прямо с платформы.

В то же время Сюэ Цинъюй и Муронг Юй также вместе полетели в Байджу.

Уголок губ Бай Жоюй вызвал слабую улыбку. Бобер, бобер, сегодня суждена твоя смерть. Столько людей тебя обидело.

Муронг Линшань и Лиян Бинвэй подпрыгнули от волнения в глазах, выжидательно глядя в направлении стрелы.

Уши бобра зашевелились, глаза замерцали, когда он услышал движение позади себя. Хм, там правда ее ждет небольшое действо, я правда не знаю, как умереть.

«Льер…» Ауратическая стрела пролетела за головой Бивера, и все нервно взлетели вверх.

Но **** не болела, и уголки ее губ дернулись в усмешке. Когда стрела уже собиралась попасть ей в голову, она откинулась назад, как молния.

Таинственный наконечник стрелы пролетел над бобром, и прежде чем все успели вздохнуть, они увидели, как она быстро выбила ногу из стрелы, а затем выпустила последнюю стрелу назад.

«嗖» «嗖», две стрелы вылетели одна за другой, как молния, но в то же время они, наконец, попали в яблочко.

На мгновение публика замолчала. Сотни людей не слышат ни звука, включая дыхание и сердцебиение.

В этот момент все были потрясены превосходной верховой ездой и стрельбой из лука Бай Си. Что это за точность и какую мощность она может выдать.

Муронг Юй полетел прямо и снял енота с брюха лошади. "Ты в порядке?"

Повязка на его глазах соскользнула, и Байджу посмотрел на встревоженное лицо Муронгю и покачал головой.

Напряженное сердце Муронга наконец расслабилось, и он протянул руку и крепко обнял эту херню. "Все в порядке."

Слушая слегка дрожащий голос Муронг Чана, Байтан сначала хотел оттолкнуть его руку и тихо опустить ее.

Глядя на двух людей, обнявших друг друга спереди, Сюэ Цинси неудержимо ужалила.

Бай Жоюй сжал кулак, его ревность в сердце возросла до крайности. Почему в его глазах только ****? Чем она хуже этой дуры?

Муронг Линшань и Лиян Бинвэй тоже сердито смотрели на ****. Блин, бобер, он не дохлый, у суки жизнь очень тяжелая.

Через некоторое время официант за кустом взволнованно замахал маленьким красным флажком: «Мисс Бай, сорок колец».

Взволнованный голос официанта тут же снова сменился мудростью толпы. В одно мгновение раздались бурные аплодисменты.

«Мисс Бай, могучая».

«Могучий, могучий, могучий…» Двое посреди стадиона мгновенно оказались в центре внимания публики.

На высокой сцене Муронг Шуофэн был так счастлив, что у него вылетели брови и борода. «Хахахаха, Тануки действительно хорош в верховой езде и стрельбе из лука. По сравнению со старым мастером Баем и Тинсюанем, это намного лучше».

Глядя на двух людей, обнимающих друг друга на стадионе, Муронг Цзиньхун тоже кивнул и улыбнулся: «Это все еще хорошо для глаз императора, а девочку-енота рано приставили к ребенку, иначе порог генеральского дома окажется под угрозой». этой спичкой украдено».

Только что прозвучали слова Сноу Юэн Луна, Юньчжи сказал: «Аньпин Хоу сказал очень хорошо, миледи, джентльмен такой хороший, мисс Бай такая выдающаяся, естественно, есть и другие выдающиеся молодые люди, которых стоит преследовать».

Юньчжи прищурился и выглядел фантастическим. Глядя на внешний вид его собственного мальчика, отношения с этой женщиной Бай не должны быть плохими, возможно, у его мальчика тоже есть надежда и он может быть неуверенным.

Если раньше Бай Цзыр был таким глупым, то Юн Чжию, естественно, не делал того, что хотел, но теперь Бай Цзыр не только лучше, но и стал таким могущественным. Это должно дать Юн Чжию идею. Этот вспыльчивый сын из своей семьи должен найти такую ​​невестку, как Мисс Бай, которая сможет его успокоить.

Слушая, что они имели в виду, Муронг Шуофэн мгновенно почернел, и когда он собирался на кого-то накричать, он услышал, как Муронг Цзиньхун выглядел взволнованным, и сказал: «Раз уж это так, то моя тетя…»

«Кашель…» Прежде чем Муронг Цзиньхун был взволнован, Муронг Шуофэн тихо кашлянул. «Менгер, Менгер и Шаонин — боссы. Пришло время поженить их».

Словом, все трое одновременно замолчали.

Увидев троих поедающих сверчков, Муронг Шуофэн холодно фыркнул. Ну хочу я его невестку с собой прихватить, двери нет.

«Кхм…» Здесь Бай Цинъянь долго ждал, не видя, как они разошлись, и, наконец, не смог сдержать кашля.

**** повернулась назад, тут же покраснела и оттолкнула Муронг Яна.

Увидев Бай Цинъяня, этот **** бессознательно покраснел. "Тетя." Как будто он был ребенком, он полетел в объятия Бай Цинъяня.

«Мой енот». У Бай Цинъяня тоже болел нос, он нежно похлопал енота по спине и пробормотал: «Все в порядке».

— Тётя, подожди минутку. Подумав об этом, Байцзюэ мягко оттолкнул Бай Цинъяня и резко повернулся к женщине, которая выпустила стрелу.

Чжоу Миньцзюнь, служанка Министерства обороны Чжоу Синьцзи, и бегущая собака Муронг Линшаня не запугивали детей Байтана.

Глаза бобра сузились, и он внезапно поднял лук в руке, чтобы указать на Чжоу Минцзюня, потрогал пальцы ног, и стрела, лежавшая на земле, полетела к луку.

Лицо Чжоу Миньцзюня мгновенно побледнело, и холодный пот на лбу потек небольшим водопадом.

Этот **** кривил губы: «Разве ты не собираешься сказать что-нибудь напоследок?»

Глаза Чжоу Миньцзюня блеснули, и он взглянул на Муронга Линшаня поверх глаз, в панике покачав головой: «Я, я не это имел в виду».

**** подняла бровь и злобно улыбнулась: «Ты что, всех не видишь?»

Когда Юнь Шаонин услышал это, он сразу же сердито вскочил: «То есть ты, женщина, явно являешься стрелой, выпущенной в голову Сяо Шимэя. Говорят, что в этот раз это было непреднамеренно. Ты слеп к нам».

Чжоу Миньцзюнь встряхнулся, скатился со спины лошади и поднялся к ногам Байдзю. «Мисс Бай, я был неправ. В следующий раз я не посмею, поэтому, пожалуйста, пощадите меня на этот раз».

Глядя на дрожащее тело Чжоу Минцзюня, глаза Байцзюэ слегка сузились, в уголках ее губ прозвучала усмешка: «Теперь я знаю, что боюсь, уже поздно».

Белый енот снова поднял стрелу, чтобы нацелиться на Чжоу Минцзюня, пытаясь развязать ему пальцы.

«Нет, я, я не хочу умирать». Чжоу Миньцзюнь был очень встревожен и с тревогой смотрел на Муронг Линшань: «Восьмая принцесса спасла меня, я…»

Муронг Линшань сжала кулак, сердце уже подпрыгнуло у нее в горле.

"Ой!" Острая стрела пролетела прямо сквозь брови.

Тревожный голос внезапно оборвался, и большие глаза Тонг Линя были полны удивления.

С грохотом Чжоу Миньцзюнь упал на землю, глядя мертвым.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии