Глава 635: Бицинь, шахматы, каллиграфия и живопись?
Тяньцзифэн, Бу Янцзы ждет двоих.
"Владелец." Бай Тан втянул Мо Бэйчэня в комнату.
Бу Янцзы поднял глаза и помахал им обоим. «Иди и сядь».
Байтан тоже был вежлив и сел прямо напротив Бу Янцзы с Мо Бэйчэнем.
— Ты нас о чем-то спрашиваешь? Байтан привычно взял чайник и налил в него чая.
Бу Янцзы ничего не сказала, но протянула ей лист бумаги.
Бивер взял листок, посмотрел на него и тут же нахмурился: «Это…»
«Это содержание завтрашней встречи по обмену мнениями». Бу Янцзы поверила ей на слово:
**** нахмурился.
Каллиграфия и живопись Цинь Ци, верно?
Разве это не конкурс? Почему это так элегантно? Она не знает этих вещей?
Бу Янцзы выпил чайную церемонию: «Завтрашняя встреча по обмену будет поручена тебе. Иди и выбери несколько человек для участия в соревновании».
"Да." Бобер ответил тихо.
«Хотя это больше, чем шахматы, каллиграфия и живопись, но это нечто большее, чем просто это. Поскольку это изучение практики, оно, естественно, будет связано с боевыми искусствами, поэтому практика кандидата не должна быть слишком низкой». Бу Янцзы напомнил.
**** тут же кивнул: «Ученик понимает».
"Идти." Бу Янцзы помахал им обоим.
«Ученик подал в отставку». Бай Тан поклонился Бу Янцзы и вышел из комнаты вместе с Мо Бэйчэнем.
Снаружи Байтан с расстроенным видом держал листок бумаги и долго смотрел на Мо Бэйченя с печальным видом. «Цинь Ци, каллиграфия, живопись, что бы ты хотел?»
Мо Бэйчэнь холодно взглянула на бумагу в своей руке и с гордостью сказала: «Вы должны спросить меня, какой из них я бы не выбрал?»
**** тупо посмотрел на Мо Бэйченя, всего на полминуты, прежде чем нахмуриться: «Разве с тобой не все в порядке?»
Мо Бэйчен поднял брови и легкомысленно сказал: «Если вы хотите сравнить, я могу сделать от одного до четырех, но, к сожалению, мне это не интересно».
Он не изучал эти вещи намеренно, некоторые слышали это время от времени, а некоторые просто видели, но он знал это, и он был более опытным, чем обычные люди. Просто он всегда не интересовался этими вещами и тем более был равнодушен к тому, что они пробуют.
Бивер тупо моргнул.
Какого идеального, хорошего мужчину она искала. По сравнению с ним она действительно взорвала себя.
**** вздохнул и сказал: «Я просто спросил, и мне не очень хотелось, чтобы ты участвовал».
Теперь он старейшина, как он может продолжать участвовать в матче по обмену учеников? Это не в порядке вещей.
Байчи протянул руку и поцарапал бумагу, и, наконец, его зеленые пальцы остановились на иероглифе «Шахматы» посередине и вздохнули: «Шахматы у меня есть только по выгодной цене.
Она никогда не интересовалась этим фортепиано, шахматами, каллиграфией и живописью и не училась этому. Тогда старик заставил ее заниматься игрой каждый день.
Мо Бэйчэнь холодно взглянул на нее.
Он видел ее шахматные способности, и это было отнюдь не просто для того, чтобы пройти планку, она была слишком скромна.
«Пойдем, найдем их одного за другим». Байджу сложил бумагу и положил ее в рукав.
Они вместе отправились на пик Тяньцзи.
Байчи сначала пошла к Бай Юфэну, потому что навыки игры на фортепиано Муронг Сюэфэй, безусловно, лучшие, которые она когда-либо видела, поэтому для этого она решила найти Сюэфэй.
"Почему ты здесь?" Муронг Сюэфэй был немного удивлен, увидев Мо Бэйчена позади бобра.
Каждый раз раньше Тануки приходил один. Почему эти двое собрались сегодня вместе?
«Проходите и садитесь». Муронг Сюэфэй немедленно пригласил их обоих в комнату.
В комнате Ленг Ихань сидел у стойки пианино, как будто настраивал его.
Увидев этих двоих, Ленг Ихань удивленно поднял брови: «Почему вы здесь вместе допоздна? Что-то не так?»
Губы Бивера усмехнулись и улыбнулись: «Это ничего. Разве завтра мы не обсудим это с учениками Юн И и Уин? Я хочу пригласить Сюэ Фэя принять участие».
"Мне?" Муронг Сюэфэй выглядел удивленным.
Осматривайте и общайтесь, она никогда раньше этого не делала.
**** горько улыбнулась: «Я тоже ничего не могу поделать, только что Учитель дал мне листок бумаги».
Сказал ****, достал листок бумаги и передал его Муронг Сюэфэю.
Муронг Сюэфэй посмотрел на четырех больших персонажей выше и слегка нахмурился: «Каллиграфия и живопись Цинь Ци?»
По мнению Колледжа науки, если вы обмениваетесь идеями, вам следует соревноваться. Как можно сравнивать каллиграфию и живопись?
"Ага." Байтан кивнул с кривой улыбкой и сказал: «Я не силен в шахматах, каллиграфии или живописи, поэтому я хотел прийти к тебе, чтобы взять на себя управление этой частью фортепиано».
Муронг Сюэфэй не сразу согласилась и на мгновение застонала, прежде чем сказать: «Это лучше, чем фортепиано?»
Если это просто навык, с ней все будет в порядке. Даже если вы не сможете выиграть, вы не проиграете сильно.
В конце концов, все изучают боевые искусства. Невозможно общаться только с такими литературными и художественными вещами.
«Но с вашим умением и практикой вы не боитесь, даже если смешиваете другие». Сказал Байтан с улыбкой. Она так же уверена в своем совершенствовании, как и в своих навыках игры на фортепиано.
Муронг Сюэфэй на мгновение задумался и кивнул: «Ну, тогда я позабочусь о партии фортепиано».
**** засмеялся и пожал руку Муронг Сюэфэй: «Большое спасибо».
Муронг Сюэфэй смущенно улыбнулся: «То, что я сказал, я также внесу в колледж».
Это битва от имени Академии Фэншэнь, от нее, естественно, не уйти.
Ленг Ихань настроил пианино, встал и сказал: «Другие, есть ли подходящий кандидат?»
«Мои шахматные навыки довольно хороши, поэтому я могу взять на себя шахматную часть. Что касается остальных, я не знаю, кого искать». Лицо Байдзю было огорчено и совершенно потеряно.
Остальные две части живописи и каллиграфии, на самом деле, сыновья и женщины Юнь Цзина в основном знают эти две вещи, но я не знаю, кто более опытен.
Муронг Сюэфэй внезапно о чем-то подумал и сказал: «Картина Ру Юэ кажется хорошей».
Она уже видела свои картины раньше, и у нее все получилось очень хорошо, особенно фигуры.
Упомянув Муронг Сюэфэй, Байтан мгновенно о чем-то подумал и хлопнул головой: «Да, чуть не забыл. Девушка очень хорошо нарисовала портрет человека».
Резьбу по дереву, которую она им подарила раньше, кажется, она лично нарисовала образец для вырезания мастеру ваяния. Резьба по дереву очень реалистична, и она была бы не плоха, если бы захотела.
«Я зайду к ней через некоторое время», — сказал Бай Тан с небольшим волнением. «Осталась одна каллиграфия. Чья каллиграфия лучше».
Глаза Ленга Ихана блеснули. На самом деле каллиграфия у него была неплохая, но участвовать в таком конкурсе он не мог.
Муронг Сюэфэй нахмурился и сказал: «Я едва могу прочитать то, что пишу, но это нехорошо. Но и мой двоюродный брат, и Хуанхуан написали хорошо, вы можете спросить их позже».
Байтан кивнул. «Это единственное. Я вернусь на пик Цзыся, сначала поговорю с Ру Юэ, а затем пойду в Муронг и Сюэцин».
— Тогда сначала мы вернемся назад.
Попрощавшись с Лэн Иханом и Муронг Сюэфэем, Бай Тан и Мо Бэйчэнь вернулись на пик Цзыся.
Двор Бай Руюэ ближе всего к двору Байдзю и Мо Бэйчэня.
"Ой!"
"Идите сюда." Услышав стук, Бай Руюэ немедленно побежала открывать дверь.
"Большая сестра?" Бай Руюэ был удивлен, когда увидел Мо Бэйчена и Байджу.
— Еще не спал? Байцзюэ также затащила Мо Бэйчэня прямо в свой двор.
После того, как эти двое вошли в комнату, Бай Руюэ вернулась к Богу, закрыла дверь во двор и пошла в комнату.
«Как только ты собираешься спать, ты здесь». Бай Руюэ налила им по чашке чая и спросила: «Ребята, вы меня о чем-то спрашиваете?»
Байтан не пьет чай, просто смотрит на Бай Руюэ и спрашивает: «Я слышал, что ты хорошо рисуешь».
«А?» Бай Жуйи спросила необъяснимым образом, оставив Бай Руюэ немой, а затем покраснела: «Кто из меня хорошо рисует, в глазах известных художников я просто граффити.
Рисовать она умеет, но в глазах тех мастеров это должно быть не так уж и хорошо.
«Не будь скромным». Байтан усмехнулся и, не оборачиваясь, открыл дверь, чтобы увидеть горную дорогу: «Хочу пригласить тебя принять участие в завтрашнем обменном матче?»
«Конкурс коммуникаций?» Бай Руюэ с сомнением нахмурилась, некоторые не понимали, какова связь между общением и живописью?
Бивер сказал: «Это часть, отвечающая за живопись, каллиграфию и живопись».
Бай Руюэ поняла это и уставилась на это ошеломленными глазами: «Нет, завтрашняя живопись, каллиграфия и живопись?»
Что за дискуссия и обмен мнениями, это слишком скучно, чем фортепиано, каллиграфия и живопись, она думала, что будет что-то веселое, заставляя ее ничего не ждать.
«Формат игры пока не известен, и, возможно, он не так прост», — кратко объяснил Байтан.
Бай Руюэ на мгновение напряглась: «Я… я не могу этого сделать, просто рисовать — это нормально, я определенно не могу сделать это лучше, чем другие».
Хоть и умеет рисовать, ремонт у нее средний. Если есть что-то еще, она все равно может победить.
**** поднял брови. «Чтобы иметь уверенность в себе, ты уже на пике духа. Бояться нечего».
«Я…» Бай Руюэ подняла глаза и обиженно посмотрела на ****.
**** удобно похлопала ее по плечу: «Дай себе шанс, даже если ты проиграешь, все в порядке, разве нет еще трех предметов?»
Всего четыре раунда игр. Неважно, проиграете ли вы одну игру, не говоря уже о том, что она может и не проиграть.
Глаза Бай Руюэ дернулись, и она беспомощно кивнула: «Что ж, я постараюсь не потерять лицо».
Так сказала старшая сестра, и у нее не было причин отказываться.
Увидев, как Бай Руюэ чешет голову и бьется по голове, Байцзюэ улыбнулась и закрыла лицо. «Ты можешь, ты должен быть уверен в себе».
«Кстати, я рисую. А кто остальные трое?» — внезапно спросила Бай Руюэ.
«Я отвечаю за шахматы, а Сюэ Фэй — за фортепиано. Что касается книги, то я пока никого не нашел». Сказал Бай Тан и снова начал расстраиваться.
Спросите на время Сюэ Цинъюй и Муронг Юя. Я не знаю, кто из них двоих лучше в каллиграфии.
«Каллиграфия?» Бай Руюэ мгновенно почесалась и с волнением схватила Байджу за руку: «Я знаю, что личная каллиграфия хороша».
**** спросил тупо: «Кто?»