Бивер вынул из рук таблетку и присел на корточки.
"Что ты хочешь?" Когда он увидел таблетку, вино сразу почувствовало кожу головы.
Девушка не знала, что спрятано в беспорядке, у нее даже было лекарство.
**** посмотрел на Шиджиу невинным взглядом: «Можете быть уверены, что вы мой дядя, я такой добросердечный, и я никогда не буду таким жестоким и злым, как вы, это не яд».
Шиджиу нахмурился и не поверил словам Байцзюэ.
Существует так много ядов, что даже если этот и не яд, он, должно быть, не является хорошим лекарством.
Лан Яньюй мрачно прищурилась. Она была такой добросердечной. Как эта женщина нахально произнесла эти слова?
На данный момент оживленные ученики потеряли дар речи.
Мастерство речи Бай Симея просто поразительно. Она не только выставляла себя напоказ, но и высмеивала старейшин того времени.
Этот **** был совершенно невежественным, когда поверил в это, поэтому стиснул челюсть и сунул таблетки в руку.
Шиджиу отчаянно прижался языком к таблетке.
**** усмехнулся и яростно вскинул подбородок, и таблетка бесконтрольно проскользнула через его горло.
«Кашель…» Когда вино торопилось, я сразу хотел откашлять таблетку, но таблетка таяла во рту, она уже собралась во внутренние органы, и я уже не мог ее выплюнуть. .
Шиджиу стиснул зубы и пристально посмотрел на бобра: «Что, черт возьми, ты ел для меня?»
**** поднял бровь и злобно улыбнулся: «Я намеренно изменил суть твоих черт. На что это похоже?»
Когда он услышал слова «Хуа Гун Дань», лицо Ши Цзю побледнело, и он вздрогнул от ужаса.
****, казалось, достаточно раздражал его, он ярко улыбнулся и продолжил: «Мой Хуагун Дань гораздо полезнее, чем обычный Хуагун. В будущем, какой бы метод вы ни использовали, вы не сможете восстанови свои навыки, чтобы ты не страдал от такой боли во второй раз, поэтому Шишу не придется меня так сильно благодарить».
«Ты…» Я не знаю, то ли это была злость, то ли эффект нападения, когда тело Вина затряслось еще сильнее.
«Ах…» Вдруг завопило вино, и Бивер тут же отпустил ноги и сделал два шага назад.
Из корпуса вина вырвался ослепительный белый свет, из-за которого люди не могли открыть глаза.
Но самая близкая к Шиджиу **** широко открыла глаза и сквозь белый свет ясно рассмотрела каждое болезненное выражение лица Шиджиу.
Шиджиу тоже смотрел на **** прозрачным белым светом. В этот момент в его глазах не было боли, только ненависть.
Этот **** не заботится о своей ненависти. В мире так много людей, которые ее ненавидят, почему она какое-то время заботится о нем?
Белый свет постепенно рассеялся, а затем появился чернильный свет. Насыщенный чернильный свет был столь же ослепителен, но белого света не было.
— Ах… — Шиджиу снова зарычал от боли, резкий голос, полный отчаяния и ненависти.
Навыки его трудолюбивой жизни немного исчезли. Он хотел остаться, но не мог удержаться. Он ничего не мог сделать. Он мог только терпеть это молча и, в конце концов, стал пустой тратой времени.
Лань Янью злорадно посмотрел на Шицзю.
Женщина, должно быть, действовала сознательно. Одной рукой он мог бы стать расточительным человеком без всякой боли, но таким мучительным способом. Однако эликсир, который она очищает, хорош, поэтому ей придется прийти немного позже.
Рев Шиджиу был слишком резким, и эти мягкосердечные ученики не могли отвести взгляд.
По сравнению с этими мягкосердечными учениками, двое автобиографических учеников Шицзю гораздо более спокойны.
Цзо Юйцин нахмурился, глядя на Шицзю, его лицо было сложным.
Раньше он ненавидел Шиджиу за то, что он уничтожил его навыки, а теперь, наблюдая, как собственные навыки Шиджиу были потрачены впустую, след ненависти в его сердце, казалось, исчез.
Но это только так. Хотя он и не ненавидит время от времени выпивать вино, ему не будет его грустить. Он больше беспокоится о своем будущем, чем о нем. Мастер был упразднен. Будучи учениками, им, возможно, будет труднее закрепиться в Фэншэне.
По сравнению со сложным лицом Цзо Юйцина, Жэнь Тяньхэн можно считать пустынным.
Обычно она была торжественным и честным человеком, но в данный момент ей не было грустно за своего хозяина, и она была холодна, как посторонний.
Наблюдая за их ответом, губы бобра вызвали насмешливую усмешку.
Ей очень грустно из-за вина, эти два ученика могли бы и не делать этого.
В этом болезненном реве цвет луча продолжал меняться, а сила вина продолжала ослабевать.
На какое-то время искривленное тело Шиджиу наконец перестало скручиваться.
У него больше не было сил бороться, и его хриплый голос больше нельзя было кричать. Навык немного исчез, и он казался оцепенелым и грустным.
Спокойно лягте на землю, и когда последняя крупица таинственной силы в теле исчезла, Вино наконец грустно закрыла глаза.
Ленг Ихань бесстрастно махнул лицом: «Приведите его в зал правоохранительных органов».
Тут же вперед вышел ученик и утащил Шиджиу со сцены.
Ленг Ихань посмотрел на ****, поднял брови и объявил: «В этом матче **** побеждает!»
«Да! Да здравствует Бай Симей!» Ученики тут же зааплодировали.
«Черт возьми…» Ленг Ихан откашлялся и продолжил объявлять: «Первый старейшина колледжа Фэншэнь, Бу Янцзы, заслужил это».
Ленг Ихань всегда доверял Бу Янцзы всем своим сердцем. В течение стольких лет он не слишком много думал о Фэншэне, а колледж всегда занимался большими и маленькими вещами. Он много, не говоря уже о первом старейшине, и вполне заслуженно даже деканом.
«Старейшина Бу! Старейшина Бу! Старейшина Бу…» раздалось еще одно восторженное приветствие.
У Ленга Ихана была черная линия. Они подождали, пока их аплодисменты утихнут, прежде чем снова заговорить. «Окончательное решение Шиджиу будет принято на встрече президента и старейшин».
«Декан мудрый». В голосе редкой Лары, казалось, не было искренности.
Ленг Ихань с отвращением махнул руками ученикам: «Это конец соревнования старейшин.
Маленькие детеныши в глазах Бай Цзюэра и Бу Янцзы очень раздражают.
Лань Яньюй подошел к Ленг Иханю и поддразнил: «Перспективы твоего декана вызывают беспокойство».
Какой горшок нужен этому малышу, а не какой? Взглянув на него холодно и легко, он повернулся, чтобы помочь Бу Янцзы.
Мо Бэйчэнь тоже подошел, и они вдвоем помогли Бу Янцзы подняться с платформы.
Ученики бросились на сцену и с волнением окружили бобров.
«Сестра Бай, поздравляю!»
«Сестра Бай, ты такая удивительная, что даже старейшины победили».
«Сестра Бай, я так восхищаюсь тобой. Ты принимаешь меня в ученики. Я обязательно буду практиковать это серьезно».
Все, я говорил вокруг бобра, от чего у нее болела голова.
Бай Руюэ посмотрел на ****, окруженного своими учениками, и сказал с волнением: «Эй, старшая сестра так популярна».
Наньгун Ин слегка приподняла губы. «Свет слишком яркий, его трудно назвать непопулярным».
Человек, который так сияет, должен быть таким ослепительным повсюду.
Бай Руюэ кивнул в знак согласия: «Старший зять мудро следил за колледжем».
В противном случае она сможет развивать свои таланты с помощью красоты и мудрости своей старшей сестры. Те, кто преследуют ее, не должны выстраиваться в линию от вершины горы Фэншэнь до подножия горы Фэншэнь.
Бай Ихан искоса взглянул на нее и спросил: «Наши портреты готовы?»
Бай Руюэ вернулась к своей жизни и улыбнулась: «Рисование принцессы и девушки закончено, а старший брат и невестка рисуют».
Бай Ихан бросил на нее белый взгляд, но она не видела ее, когда была у кассы, но знала, что была отчуждена, когда рисовала.
Ци Цзылин мягко улыбнулся: «Не торопись, рисуй медленно».
Бай Руюэ тут же кивнула: «Да, да, медленная работа и тщательная работа, я обязательно нарисую своего брата немного лучше, иначе он не будет достоин моей естественной красоты».
Бай Руюэ прямо дразнила Ци Цзылин: «Ты бедный».
Бай Руюэ немедленно взяла Ци Цзылин за руку и сказала: «Все, что я говорю, — это правда».
Ци Цзилин слегка покраснела и слегка улыбнулась.
Бай Ихан снова взглянул на нее, и этот рот был льстив.
Мо Бэйчен молча взглянул на ****, стоявшего среди своих учеников. Он не стал кого-то искать и звонить ей, а напрямую помог Бу Янцзы покинуть главную площадь.
Байтан все еще оставался на арене. Она подсознательно повернулась, чтобы найти Мо Бэйченя, но обнаружила, что его больше нет, и внезапно «засосала» ее сердце.
А Мо ушел? Он злится?
**** подумал тупо боль в груди.
«Извини, мне еще есть чем заняться». - безразлично сказал Бай Тан, прежде чем справиться с учениками, а затем вытиснулся из толпы.
«Старшая старшая сестра». Бай Руюэ увидела Бай Тана и сразу же поприветствовала его.
**** четыре недели осматривался вокруг и не увидел Мо Бэйчена. Он внезапно забеспокоился: «Ты видел А Мо?»
«Старший зять, он просто казался дядей Фу». Бай Руюэ указала на выход из Чихунфэна.
Услышав, что он ушел, ****ь снова почувствовал себя неуютно.
Она ничего не сказала и поспешила покинуть пик Чихонг.
Бай Руюэ посмотрела на торопливую спину бобра и нахмурилась, всегда чувствуя себя странно.
«Сюньцзы, почему ты говоришь, что твой старший брат не дождался сегодня старшую сестру?» Бай Руюэ внезапно повернулась к Ци Цзылину и спросила.
Ци Цзылин смущенно моргнул и сказал: «Может быть, сначала отправишь дядю Пу».
Бай Руюэ нахмурилась. Неужели все так просто? Почему она всегда думает, что все непросто?
Глядя на задумчивую Бай Руюэ, Бай Ихан подошел и постучал ей по голове: «Вернись и нарисуй для меня».
Бай Руюэ от боли коснулась его головы и вежливо посмотрела на него. «В чем дело, **** позволяет мне рисовать медленно».