Хоть старейшина Ту и не испугался, он удивленно поднял брови, видимо, не ожидал, что **** такой свирепый.
Бобер не спорил ни слова и не заботился о глазах каждого.
Хотя она не была убита ею, если бы от нее пришлось избавиться, она никогда не была бы и вполовину такой легкой, как Ленг Ихань.
Старый городской хозяин услышал слова бобра и мгновенно пришел в ярость: «Я сражаюсь с тобой».
Он как сумасшедший бросился к ****, словно пытаясь с ней бороться.
Те, кто находился в рабских и наемных полках, увидели, что старый город взял на себя инициативу, и немедленно последовали за ними и забеспокоились.
Старейшина Ту нахмурился и тут же полетел останавливать старого владельца города.
Хотя Белая Девушка была немного сложнее, их первая ученица Фэншэнь не могла развернуться, чтобы кричать и убивать.
Ученики, которые наблюдали за этим, немедленно вмешались, чтобы остановить военную службу и наемников.
Бай Шимей — первый ученик их черта ветра, как они могут позволять им топтать.
Обе стороны противостояли друг другу и отказывались уступать друг другу.
«Прекрати это ради меня». Наступил сильный глоток, и натянутая веревка мгновенно ослабла.
«Старейшина Бу пришел». Увидев старейшину Юаня, они помогли Бу Янцзы подойти, ученики сознательно сделали шаг назад.
Эскадрильи и наемники бессознательно отступили.
Увидев слабый взгляд Бу Янцзы, глаза главного города вспыхнули.
Конечно, травма была несерьезной. Похоже, мужчина действительно помог ему что-то сделать. Я подумал, что вино на тот момент было ужасным, но не ожидал, что этот момент не будет использован. Бу Янцзы был ранен вот так. Не имея возможности стать первым старейшиной, я знал, как он будет давить на него ставку, и оказался в вакууме.
Владелец старого города сожалел о тени. Он всегда знал, что этот человек потрясающий. Если он все еще был в главном правительстве города, как эти люди могли осмелиться что-то с ним сделать? Он не будет пассивным.
При этой мысли ненависть старого владельца города к бобрам стала еще сильнее.
Если бы не они, этот человек был бы использован им сейчас, или для них он был бы хорошим владельцем города в сердцах людей, или для них Фэншэнь взял его под свой контроль, и все было разрушено. в их руках.
Глаза владелицы старого города были красными, а **** смотрела обиженно, стремясь разорвать ее на куски.
Владелец старого города посмотрел на Бу Янцзы и упреждающе сказал: «Вы пришли как раз, мой внук был убит вашим учеником. Вы должны дать мне отчет сегодня».
Эти люди очень продвинуты. Он знает, что эти люди, которых он приведет, точно не будут их противниками. Причина, по которой он хочет, чтобы старейшины выступили вперед, также заключается в следующем. Они не могут воспользоваться ими сегодня, но ненависть Фэн Эр не может. Нет, вы должны позволить им разобраться с этой девушкой сегодня.
Бу Янцзы взглянул на Цэнь Шуфэна и слегка нахмурился.
Увидев, что Бу Янцзы ничего не говорит, владелец старого города был взволнован. «Эй, ты первый старейшина колледжа Фэншэнь, и ты обучил такого жестокого ученика. Если ты не дашь мне удовлетворительный отчет сегодня, я обязательно позволю тебе выровнять Эолийский колледж».
Бу Янцзы холодно посмотрел вверх: «Чего ты хочешь?»
Владелец старого города снова посмотрел на ****, и его глаза мгновенно покраснели. «Это очень просто. Я хочу, чтобы твой ученик поплатился за свою жизнь».
Все услышали эти слова и сразу вздохнули.
Слишком тяжело платить за свою жизнь.
Старый город смотрел на **** со злобным выражением лица, и он думал, что тот был светом на всю жизнь. Даже если бы эта дешевая девчонка умерла десять раз, он не смог бы достичь своего пика.
**** посмотрел на старого городского мастера и усмехнулся: «Я хочу свою жизнь, пока у тебя есть возможность забрать ее».
У этой старой лисы действительно хорошие счеты. Смешно думать, что всего два слова могут убить ее.
«Ты ищешь смерть». Старый городской хозяин очень рассердился, поднял руку и ударил бобра.
Когда глаза Бай Тана похолодели, он поднял ноги и направил Чэнь Чуна прямо под ноги на старого городского мастера.
Старый владелец города был поражен от неожиданности, и, отмахнувшись от Чэнь Чена, он уставился на **** с угрюмым выражением лица: «Девочка, я убью тебя сегодня и отомщу за своего внука».
Лорд старого города, как он сказал, бросился к ****.
"Останавливаться!" Послышался громкий напиток, и перед Мастером Старого города мгновенно появилась фигура, было холодно и холодно.
"Ты в порядке." Мо Бэйчэнь немедленно подошел к Бай Цзюэ и нервно посмотрел на нее.
Бивер покачал головой. Что она может делать? Старая лиса полуживая и уже давно не является ее противником. К тому же здесь так много людей, что она не верит, что эта старая лиса может с ней сделать.
За ним следовали Мо Бэйчэнь, Лань Яньюй, Жэнь Тяньхэн и Цзо Юйцин.
Когда Жэнь Тяньхэн увидел старого владельца города и Чэнь Чуна, отчаянно нахмурился, а затем увидел то, что Цен Шуфэн в руках дяди мгновенно понял, он молча стоял, пытаясь максимально уменьшить свое ощущение существования.
Когда Цзо Юйцин увидел, что кто-то создает проблемы, он сразу же обрадовался несчастью и не смог скрыть выражение своего лица.
Лань Яньюй нахмурился и с некоторым беспокойством посмотрел на мастеров старого города.
"Это ты?" Владелец старого города, естественно, знал Ленга Ихана. Эти мальчики, которые были против него, были очень впечатлены.
Ученики в шоке расширили глаза. Что случилось? Кто-то убил декана?
Жэнь Тяньхэн тоже был немного шокирован, но он был очень умен и вскоре понял приблизительную причину и следствие происходящего.
Единственная связь между Ленг Иханом и Цэнь Шуфэном - это Муронг Сюэфэй. Он находится здесь, в семинарии Фэншэнь, уже почти год. Естественно, он знает, что Цен Шуфэн любит Муронг Сюэфэй, а Муронг Сюэфэй любит холод и холод. Легкий холод — убийца, Цен Шуфэн, должно быть, сделал что-то плохое.
Владелец старого города тоже широко раскрыл глаза. Он не поверил этому. Он всегда думал, что убийцей был бобр.
Видя, что хозяин старого города не поверил, холодно и легко вздернул подбородок: «Это я, я хочу отомстить себе».
Владелец старого города мгновенно прищурился, чтобы увидеть, что он не выглядит так, будто лжет, неужели Фенгер действительно убил его?
«Почему ты убиваешь моих внуков?»
В глазах Ленга Иханя сверкнуло холодное намерение, и, думая о том, что сделал Цен Шуфэн, ему не терпелось убить его десять раз.
Ленг Ихань ненавидел свои зубы, но не показывал этого на лице и слегка приподнял брови: «ему это не нравится».
"Хорошо!" Глядя на легкий и безоблачный вид Ленга Ихана, владелец старого города мгновенно рассердился на кривой нос. «Это качество вашей Академии Фэншэнь. Вы таким образом обучаете своих учеников. Действительно хорошие ученики».
Слушая ученика Мастера Старого города, все ученики были смущены.
Это ученик, явно декан. Старик осмелился прийти в дом и устроить неприятности, прежде чем что-либо понял, и действительно восхищался его смелостью.
Ленг Ихань ничего не говорил, но и не обратил внимания на владельца старого города.
Мастер Старого города вздрогнул от гнева. Ему очень хотелось убить холода и холода, но он уже несколько раз играл против него раньше. Он знал, что его тело вовсе не было его противником.
Хозяин старого города глубоко вздохнул и вместо того, чтобы смотреть на холод и холод, повернулся прямо к Бу Янцзы. «Вы первый старейшина колледжа. Ваши ученики убили моего внука. Сегодня вы все равно должны дать мне отчет».
Бу Янцзы нахмурился. Прежде чем он успел заговорить, Ленг Ихань холодно сказал: «Если кто-то убьет, он убьет тебя. Если у тебя есть способности, ты отомстишь. Если у тебя нет способностей, забери себя».
Хозяин старого города мгновенно пришел в ярость: «Ты самый старший, я разговариваю с твоими старейшинами, какую квалификацию ты должен вставить?»
Глядя на высокомерный тон мастера старого города, ученики мгновенно перевели дыхание.
Этот старик сумасшедший, посмеет так говорить с их деканом.
Сен Мяолу поспешила узнать эту новость и была удивлена, увидев, что ее родители и дедушка стояли у двери.
Она сказала, что была ленива и не участвовала в утренней гимнастике в это время, поэтому не знала, что они пришли в колледж Фэншэнь или что ее ученики тайно пошли к ней и узнали об этом.
«Дедушка, отец и мать». Цен Мяолу вытиснулся из толпы и неопределенно посмотрел на старого владельца города: «Почему ты здесь?»
Видя, что у них проблемы, Сен Мяолу немного недоволен. Они так обеспокоены тем, как ей в будущем закрепиться в колледже.
Глядя на недовольство Сен Мяолу, владелец старого города разозлился еще больше, поднял ее руку и ударил ее, не сказав ни слова.
С потрескивающим звуком Цен Мяолу была ошеломлена, и ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и она в шоке посмотрела на старого городского мастера: «Дедушка?» Он сумасшедший? Зачем бить ее без причины?
Старушка почувствовала себя немного огорченной, но ничего не сказала, оставив в молчании слезы. Дядя не обратил внимания на Сен Мяолу.
Видя, что Цен Мяолу все еще не уверен в ситуации, владелец старого города вздрогнул и уставился: «Твой брат мертв, почему бы тебе не вернуться и не сообщить?»
Владелец старого города сказал, что он посмотрел в сторону станции Жэнь Тяньхэн, его красные глаза были полны убийственных намерений.
Почему бы не спасти Фенгера, даже если он отправит письмо обратно в главный город, он не позволит им так легко убить Фенгера.
Жэнь Тяньхэн почувствовал взгляд главного спрашивающего старого города, но вообще не посмотрел на него.
Он действительно не знал, почему внезапно умер Цен Шуфэн? Но даже если бы он знал, он бы его не спас.
Когда Цен Шуфэн был мертв, Цен Мяолу была поражена, а затем заметила тело, которое держал ее отец.
"Брат?" Увидев неузнаваемую внешность Цэнь Шуфэна, Цен Мяолу испугался: «Как такое могло быть? Вчера с ним было все в порядке».
Владелец старого города холодно и холодно указал: «Это этот зверь убил твоего брата».
Цен Мяолу поднял голову и в шоке посмотрел на Ленга Ихана.
почему? Почему декан убил своего брата и сделал его таким? Теперь разум Цен Мяолу был настолько запутан, что она не могла понять ни малейшего намека.
«Ты убьешь его и отомстишь за брата». Владелец старого города все еще указывал на Ленга Ихана с убийственным взглядом.
Цен Мяолу снова был потрясен, непостижимо глядя на старого владельца города.
Деканом уже является Мо Линг, она всего лишь зеленый дух, а дедушка попросил ее отомстить. Разве это не для того, чтобы позволить ей умереть?
На мгновение Цен Мяолу разочаровался в старом городском хозяине. В своем сердце он не мог сравниться с пальцем своего брата.
Сен Мяолу с грустью посмотрел на главную дорогу старого города: «Он декан, я не могу его победить».
«Вы декан?» На этот раз очередь старого города была шокирующей. Он смотрел на Ленга Ихана с ошеломленными мыслями, и мысли мелькали в его голове.
Я слышал, что новый президент — внук дяди старого президента. Значит, он тоже из семьи Ленг?