Глава 774: Самопоедание

Вице-адмирал Ю нахмурился и неодобрительно посмотрел на жителей города.

Они уже были заражены этой болезнью раньше. Сейчас немного лучше, и их тела еще не восстановились. Чем они могут помочь?

Видя, что вице-адмирал презирает их, молодой человек сразу сказал: «Мы не будем добавлять вам хаос. Мы действительно здесь, чтобы помочь».

Другие также сказали: «Вы верите в нас, мы, конечно, можем помочь. Они убили наших близких, и мы хотим отомстить».

«Да, месть».

Глядя на всех с негодованием, вице-адмирал Юй удивленно посмотрел на Ли Юня.

Он не ожидал, что они будут такими агрессивными, они никогда раньше не занимались столь активной вербовкой в ​​городе.

Ли Юньчао поднял брови, гордясь своим лицом.

Вице-адмирал Ю слегка приподнял уголки губ и легко взглянул на этих людей.

В боевом духе нет смысла, он не даст им умереть.

Ли Юнь посмотрит на выражение глаз вице-генерала и промолчит. Он просто повернулся, чтобы посмотреть на человека позади себя.

По словам Ли Юня, все тут же подняли шею и сказали себе: «Ты хорошо выглядишь».

В эти дни их замучила эпидемия. Как они смогут показать свою производительность сегодня, иначе они действительно будут есть мягкий рис.

Злые губы Ли Юня скривились, и он увидел, как другая группа солдат взбиралась наверх и махала ему рукой: «Поднимайтесь».

По приказу Ли Юня все бросились вверх и бросились вверх по воде.

«Позволь тебе причинить боль моим отцу и матери!»

Прежде чем солдаты забрались на него, на него вылили ведро воды.

«Ах!» Острое жало заставило солдата в мгновение закричать от боли, и прежде чем он смог ясно видеть, в него ударил длинный шест.

Брызгавший юноша не остановился, взял ведро и вылил его на солдат, стоявших внизу.

"что!"

"мое лицо!"

"это больно!"

Внезапно крики раздались и стихли.

Влажная кожа этих солдат гноилась со скоростью, заметной невооруженным глазом. Они больно хватались за свои лица, руки и тела и падали с городских стен.

На их гнойных лицах пандемия на городской стене утихла.

«Отлично, это действительно работает».

«Вот как это называется, это называется самолишением».

Ли Юнь посмотрел на воющих солдат внизу, стиснул зубы и ухмыльнулся: «Продолжайте лить на меня, и позвольте этим зверям попробовать ядовитую воду».

"хорошо."

Все ответили, и все сильно плеснули.

Ядовитая вода лилась одна за другой, и солдаты вообще не могли выйти вперед. Даже если на тело капнуть хотя бы одну каплю отравленной воды, на теле мгновенно начнут изъязвляться и образовываться ядовитые язвы.

Это не только сделало этих солдат невыносимыми, но и мгновенно вызвало у них панику.

Солдаты, охранявшие город, увидели, насколько эффективна ядовитая вода, и тут же последовали за весельем и солгали о Ли Юне. «У вас есть хороший метод, и вам следует лечить их методом зуб за зуб».

Ли Юнь гордо вздернул брови. «Я также только что подумал о том, чтобы увидеть озеро. Тот, кто сделал их такими злыми, чтобы дать нам лекарство и не позволить им попробовать этот вкус, очень сожалеет об этих больных эпидемией».

Солдаты кивнули один за другим. «Правильно, пусть они съедят плохие результаты и посмотрим, посмеют ли они в следующий раз причинить людям такую ​​боль».

Вице-адмирал Юй с восхищением взглянул на Ли Юня.

У этого мальчика есть немного навыков, эти люди не только могут помочь, но и придумать такой хороший способ, действительно умный мальчик.

В городе постоянно поднималась ядовитая вода. Доставлять воду туда и обратно было слишком сложно. Они стихийно выстроились в длинную очередь, передавая туда и обратно воду и пустые ведра, что значительно экономило время и делало этот метод более эффективным.

Ядовитая вода с городских стен продолжала литься вниз, а солдаты внизу не смели приблизиться и отступили.

На какое-то время эти горожане стали основной силой, но все солдаты бездействовали, как и сказал Ли Юнь. Люди, которых он привел, очень помогли.

Это также значительно повысило доверие городских жителей и стало работать усерднее.

Видя провал осады здесь, вице-адмирал Мао в одно мгновение сердито крикнул: «Куча отходов, несколько старых, слабых, больных и больных невозможно убить, и я не готов продолжать осаду».

Как бы ни кричал здесь вице-адмирал Мао, солдаты там боялись подниматься на город.

Ядовитая вода слишком ужасна. Совсем немного его изъязвит все тело, как чума, это слишком страшно.

На самом деле, вице-адмирал Мао тоже осмелился лишь отругать его. Он также боялся ядовитых вод, не осмелился осадить город и не осмелился провоцировать Хаббарка и Чжо Цинъюня, только чтобы остаться в стороне и «направить» битву.

Чжо Цинюнь, который все еще имел дело с кавалерией, внезапно улыбнулся, когда увидел солдат, скорбящих под городской стеной. «Они слишком умны».

Кто придумал этот метод, это очень личное.

Лань Яньюй улыбнулся с гримасой. «После этого мы также позволяем им попробовать ядовитую воду. У нас здесь есть ров».

Как только глаза Чжо Цинюня прояснились, он тут же схватил кавалериста и бросил его в ров.

С грохотом мужчина мгновенно упал в реку и закричал, но после крика совершенно замолчал.

Толпа посмотрела на труп, плывущий по воде, и тут же вскрикнула от страха. «Яд в воде!»

Чжо Цинюнь была так счастлива, что в эти дни она чувствовала себя очень угрюмой.

Он и Лан Юй улыбнулись друг другу, а затем другой человек поймал кавалерию и бросил ее в ров.

Внезапно погиб отряд кавалеристов. Вице-адмирал Мао был очень убит горем. Он тут же крикнул: «Все назад, используйте луки и стрелы».

Вице-адмирал Мао приказал солдатам и кавалерии немедленно отступить.

Они давно хотели отступить. Ядовитая вода была ужасной.

Серия острых стрел дождём полетела в сторону солдат на башне, а житель города случайно попал в грудь.

Вице-адмирал Ю немедленно стащил его вниз и позволил всем остальным присесть на корточки и спрятаться.

Увидев, что этот человек закрыл глаза, как будто собирался спать, вице-адмирал Ю тут же нахмурился и похлопал себя по лицу: «С тобой все в порядке?»

Мужчина на мгновение проснулся, покачал головой и сказал: «Все в порядке».

«Позволь мне прийти». Мужчина средних лет подбежал и обнял горожанина.

Вице-адмирал Юй посмотрел на знакомое лицо мужчины и внезапно нахмурился: «Почему ты вышел?»

Этот мужчина средних лет был врачом, который притворился больным, прежде чем Лан Юй попросил о лечении.

Доктор стыдливо опустил голову: «Они все вышли драться, а в камере никого не было, поэтому я…»

Вице-адмирал Юй судорожно нахмурился, и тут же захотелось выругаться, но увидел, как прямо, стоя на коленях, доктор «нажал ручку»: «Умоляю генерала дать мне шанс искупить свою вину, на этот раз я точно больше не убегу».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии