Глава 79: Группа вещей, которые не видели мир
В большом главном зале не было ни звука, и половина людей вернулась. что случилось? Этот императорский указ предназначался не для молодой леди, а для второй леди и Чжао.
Не говоря уже о рабах, даже выражения лиц Бай Жоюя и Чжао были агрессивными.
Глаза старушки были глубокими, а лицо многозначительным.
Глядя на потрясенное выражение лица всех, губы Нуанчуня слегка двинулись: «Мастер округа Лин, мадам Сяньдэ, давайте примем приказ».
Оба вернулись к Богу и немедленно приняли указ «Благодарить Государыню за благодать».
Взглянув на Бай Жоюя с уважением, мелькнула вспышка теплых глаз, он нежно хлопнул в ладоши, и несколько отцов тут же принесли две красные коробки.
Теплая весна лучше ящиков на земле. «Это дары вдовствующей императрицы и госпожи Сяньде».
Тесть, стоявший рядом с коробкой, немедленно открыл коробку в знак согласия.
Глядя на шкатулку, полную золотых и серебряных украшений, глаза Чжао расширились от удивления, и оба глаза сияли золотом, надеясь прыгнуть прямо в шкатулку, удерживая золотые и серебряные украшения внутри и дважды поцеловав его.
Бай Жоюй слегка взглянул на золотые и серебряные украшения и не отреагировал. Он просто поклонился Нуаньчуню, «Се Няннян».
У старушки, второй дамы и третьей дамы не было никаких особенных выражений лица. Однако некоторые обычные золотые и серебряные украшения гораздо менее драгоценны, чем те, которые император обычно дарит белому бобру, и более ценны, чем те приданые, которые не принадлежат Чу Сянцзюню.
Это были тетя Хуа и тетя Жуань, оба глаза смотрели прямо на две коробки с золотыми и серебряными украшениями, и они никогда не уходили.
Увидев возмущенный взгляд Бай Жоюя, глаза Нуаньчуня слегка блеснули, и он усмехнулся: «Еще не поздно, и рабам нужно вернуться во дворец, чтобы воссоединиться, поэтому они уходят первыми».
Бай Жоюй слегка поклонился: «Тетя Нуаньчунь идет медленно».
Старушка взглянула на Ляо Юэ, и Ляо Юэ сразу это заметила и шагнула вперед, чтобы вложить сумку с деньгами в руки Нуаньчуня.
«Немного, тетя покупает прохладительные напитки».
"Спасибо, мадам." Нуанчунь сунула сумочку ей в руки, слегка поклонилась старушке, а затем вышла вместе с тестем.
Как только Нуаньчунь ушел, тетя Хуа и тетя Жуань бросились к двум ящикам из красного дерева.
«Эта цепочка выглядит очень хорошо». Тетя Хуа схватила цепочку из нефритовых бус и надела ее себе на шею.
«Этот браслет выглядит хорошо». Тетя Руан взяла рубиновый браслет и надела его на руку, она посмотрела на него с большим энтузиазмом.
Увидев, как тетя Хуа и тетя Жуань смотрят на золотые и серебряные драгоценности в шкатулке, как волки, Чжао забеспокоился, бросился к нему, стянул цепочку из изумрудных бус с шеи тети Хуа и сильно сжал руки тети Жуань. Рубиновый браслет: «Что хорошо выглядит? Что хорошо выглядит? Это твои вещи, просто надень их себе на руки? Просто надень их себе на шею?»
Чжао сказал надувшись, надевая на себя изумрудное ожерелье и рубиновый браслет: «Это дама шести королев, награжденная мной, ясно? Госпожа шести философов».
Чжао гордо поднял голову, поднял грудь и внезапно почувствовал, что титул госпожи Люпинсяньде был очень агрессивным. Хоть и не миссис Ипин, но теперь она тоже жена. Видя тех служанок, которые над этим работают, не смей называть ее тетей Чжао.
Тётя Хуа с завистью посмотрела на изумрудное ожерелье на шее Чжао. «Да, да, госпожа Люпинсянде, мы только что посмотрели на него, но не сказали, что оно наше».
Как льстиво сказала тетя Хуа, ее глаза ярко подняли нефритовый нефрит в шкатулке и поиграли с ним.
Тетушке Жуан не терпелось взять в руки девятивитковую нефритовую бутылку из фарфора синего журавля.
Слушая слова комплимента от тети Хуа и тети Жуань, Чжао сразу почувствовал чувство превосходства, гордо поднял голову и сказал: «Хорошо, тогда посмотри на это, тебе не разрешено брать это».
«Да, давайте посмотрим, если не возьмем». Тетя Хуа и тетя Жуань замахали руками, не поднимая головы.
Третья дама посмотрела на жадное лицо тети Хуа, тети Жуань и Чжао и усмехнулась в уголках губ. Конечно, это все вещи, которых не видели в мире, но это просто обычные вещи, достойные своей лести и претенциозности.
Глядя с отвращением на лица тети Хуа и тети Жуань, вторая дама выбросила рукава из главного зала.
Когда третья женщина увидела, что вторая женщина ушла, она также забрала Бай Рукюань.
Старушка также помогла Ляо Юэ вернуться в Дунфу.
Бай Жомэн и Бай Жошуй тоже с завистью посмотрели на две коробки с золотыми и серебряными украшениями.
«Вторая сестра, я очень тебя поздравляю». Бай Жошуй льстиво посмотрел на Бай Жоюя.
Бай Жоюй слегка поджал губы и ничего не сказал.
Глядя на высокое лицо Бай Жоюй, в глазах Бай Жомэна мелькнула зависть: «Да, я слышал, что у мастера округа четыре класса, а у второй сестры действительно вытянутое лицо для нас.
Услышав слово «невестка», на цвет лица Бай Жоюй сразу было трудно смотреть.
«Не правда ли? Вторая старшая сестра — самая могущественная из нас». «Я не заметил разницы между Бай Жоюй», — льстиво сказал Бай Жошуй.
Не желая снова выслушивать лесть этих двоих, Бай Жоюй холодно развернулся и ушел.
Бай Жошуй тупо моргнул: «Что случилось с четвертой сестрой и второй сестрой, почему она кажется несчастной?»
Бай Жомэн посмотрел на спину Бай Жоюя и пренебрежительно отмахнулся от губ: «Теперь, когда он хозяин округа, естественно, он презирает наших маленьких племянниц».
— Что, что? Ты сказал, что тебе не разрешили это взять. Здесь Чжао схватил Цзинь Буяо, которого тетя Хуа спрятала на руках, и схватил серьги в руках тети Жуань.
Тетушка Хуа покраснела и покачала лицом: «Что бывает редко, если ты не принимаешь это».
«То есть когда это редкость? У нас все это есть». Тётя Софт тоже презрительно помахала папе.
После того, как эти двое поговорили, они скрутились вместе и ушли. Когда Бай Жомэн и Бай Жошуй не увидели никакой пользы, они последовали за ними.
Как только она вышла из главного зала, тетя Хуа с отвращением ткнула Бай Жомэна в голову: «Я сказала, что ты, та самая племянница, посмотри на Бай Жоюй. Ты не только боролась за пост главы округа, но и сражалась за Чжао. ... С госпожой Люпиной, посмотрите на себя, что еще вы умеете делать, кроме как шалить».
«Тогда Чжао может быть госпожой Сяньде, эй, никто больше не сможет винить свою собственную девушку». Тетя Руан тоже помахала щенком себе по волосам, и ее очаровательные глаза завидовали.
«То есть, если вы скажете, что Чжао обладает добродетелью и достоин госпожи Сяньде…» Тетя Хуа и тетя Жуань, вы можете сказать слово, я ревниво умоляю Чжао.
Бай Жомэн посмотрел на них обоих сзади и потащил Бай Жошуя в главный двор.
Бай Жошуй озадаченно моргнул: «Четыре сестры, куда мы идем?»
«Иди во двор белого дурака». Бай Жомэн вообще не оглянулся.