Глава 8. Ночь в Снежном особняке
Увидев, что это Сюэ Цинъянь, глаза бобра мгновенно посветлели, а оригинальные острые красные глаза склонились вниз, раскрывая легкое очарование.
"Оставь меня в покое……"
Из красных губ сорвался хриплый голос.
Приходите в это время вытирать ей пот, это не для того, чтобы она взорвалась.
Что пришло на ум, Сюэ Цинси Цзюнь покраснел и тут же сделал несколько шагов назад.
Глядя на то, как красивое лицо Сюэ Цинюй покраснело, сердце Бивера снова запылало.
Блин!
Поторопитесь и отведите взгляд, **** снова ускоряется.
По мере переработки лекарственных материалов запах лекарств в аптеке постепенно становился сильнее.
Сун Янь, находившийся за пределами сада, втянул нос и почувствовал сильный запах лекарства.
Уровень очистки Мастера значительно улучшился.
Но разве молодому хозяину не следует держать красавиц в доме? Что за лекарство на этот раз?
Сонгян ненавидел сталь и взглянул на глазную аптеку.
Ароматное лекарство в аптеке было сильным и сильным, и из горшка вырвался красный свет.
Готово!
Изысканное противоядие было помещено в маленькую нефритовую бутылочку, и натянутая струна в голове Байдзю наконец разорвалась.
«Бобр…»
Глядя на внезапно падающий ****, Сюэ Цинси вздрогнула и тут же потянулась, чтобы поймать его.
"Ты в порядке."
— тревожно спросила Сюэ Цинси, кормя бобра противоядием из маленькой нефритовой бутылочки.
Холодная жидкость скользнула в рот, растекаясь по пяти внутренним органам и шести комкам, сметая весь сухой жар, как чистый родник.
Ненормальный красный прилив на его лице постепенно рассеялся, обнажив прекрасное белое лицо.
**** уютно застонал.
Слушая тихий стон Сюэцзюаня, лицо Сюэ Цинси Цзюнь снова покраснело: «Ты, с тобой все в порядке?»
**** посмотрела на раскрасневшееся красивое лицо Сюэ Цинъянь, немного смешно.
Разве ты не говорил, что облачный материк не особенно консервативен, почему этому парню так легко краснеть?
**** встал и серьезно посмотрел на Сюэ Цинчэня: «Спасибо тебе сегодня».
"ты……"
Глядя на это знакомое и незнакомое лицо, Сюэ Цин открыла рот, но не знала, где спросить.
Губы бобра слегка подогнулись, развернулись и пошли из аптеки.
«Я так устал сегодня. Я позаимствовал у тебя ночлег на одну ночь. Если у тебя есть вопросы, я отвечу на них позже».
Из дверного проема послышался прохладный голос, Сюэ Цинси слегка улыбнулся и поднял каблук.
Байтан небрежно выбрал комнату, пошел искать кровать и заснул.
Увидев, как Бай Тан вошел в его комнату, Сюэ Цинсюй снова удивился.
Сунъянь посмотрел на Сюэ Цинъяня с булочкой и не мог не напомнить ему: «Мастер, вы еще не входите, не позволяйте девочкам ждать.
Молодой хозяин в его семье слишком невежественен, это действительно разбило ему сердце.
Сюэ Цин холодно взглянул на Сунъяня: «Более десяти досок».
"Владелец ..."
Заунывный голос прозвучал внезапно.
Услышав плач, Сюэ Цин отчаянно нахмурилась: «Плюс еще десять досок».
... Сун Ян совсем потерял голос и обиженно обернулся.
Что ж, ему пора идти к доске. В противном случае, если он продолжит так добавлять, как он сможет увидеть рождение молодого мастера?
Дворец принца Эдуарда.
"что вы сказали?"
Муронг сжал угол стола, глядя на ветер красными глазами.
Почувствовав сильный гнев Муронга, Ли Фэн сглотнул слюну и повторил это постепенно.
«Г-жа Бай осталась в Сюэфу и жила… в комнате Сюэ Сяохоуе…»
После нескольких слов Ли Фэн уже был в холодном поту.
С грохотом угол стола раздавился, и стол в одно мгновение рухнул, превратившись в беспорядок.
Чертов бобер!
Муронг сердито подошел к ящику стола, «обманул» два удара, записал судьбу и бросил ее Ли Фэну.
«Иди в дом Аньпин Хоу, чтобы распространить приказ».
"Да."
Приняв указ, Ли Фэн немедленно почтительно удалился.