За городом Сент-Хевен все направления отчаянно роют туннель. После неустанных усилий всех через два дня туннель наконец вырыли.
Цао Юэ посмотрел на секретный проход и обрадовался: «Поторопитесь и сообщите лидеру, секретный проход открыт».
"Да."
Наемник отреагировал и поспешил сообщить.
Вот бобры узнали эту новость и все в восторге прибежали.
— Мой, голова. Увидев Мо Бэйченя и Байцзюэ, Цао Юэ тут же поклонился и отдал честь.
Белый енот держал пламя огня и смотрел на вырытый туннель.
Цао Юэ вытер пот со лба. «Голова, мы можем спасти людей».
Этот **** кривил губы: «Не торопись».
Цао Юэ и другие наемники моргнули без всякой причины.
Ни Ши Ран, ни Не Цин не поняли, что имел в виду Бай Тан. Перед этим они спешили выкопать секретную дорогу. Как им не броситься спасать людей после того, как этот канал раскопали?
**** посмотрел на холмик под ногами и нахмурился: «Вычисти все это».
"Да."
Наемники отреагировали и снова начали работать.
Бай Тан потянул Мо Бэйчэня и вместе вышел с секретной дороги.
Такие люди, как Се Кунь и Ши Ран, могут только выходить.
Вскоре полк наемников расчистил все лишние насыпи, и другие со всей округи приехали докладывать, и секретный ход был вырыт.
Пока не было установлено, что секретные ходы в восьми направлениях были вырыты, Байцзюй повернулся и посмотрел на Се Куня и Чжо Цинъюня, сказав: «Неприятные люди, разойдитесь в других направлениях, мы войдем в секретный проход одновременно».
Не Цин был мгновенно взволнован: «Ты наконец собираешься кого-нибудь спасти?»
Бивер поднял глаза, посмотрел на него и покачал головой: «Нет, давай сначала отправим бочку с порохом, а потом сохраним порох после того, как он будет отправлен».
Не Цин нахмурился. Некоторые не поняли намерений бобра. Пороховая бочка была мертва. Люди были живы. Естественно, в первую очередь надо спасать людей.
Однако Ши Ран согласился с идеей Байтана. «Глава Мо прав. Те, у кого есть бочки с порохом в земле, могут их не найти. К тому времени, как бочки с порохом будут отправлены, еще не поздно спасти людей».
Если вы сначала спасете людей, эти люди наверняка обнаружат, что, даже если заложников удастся спасти, у бочки с порохом не будет возможности снова вывезти ее. Пороховой ствол очень мощный. Если с этим не справиться, это будет огромной угрозой.
**** восхищенно взглянул на Ширана, этот человек тоже был умным.
Выслушав объяснение Ши Рана, люди в унисон кивнули: «Тогда сначала переместите ведро с порохом».
Байчи посмотрел на Се Куня и Ши Раня и объяснил: «Не рекомендуется вводить слишком много людей. Помимо главы команды и капитанов каждой команды, для тайного прохождения отбираются еще двадцать умелых людей. встревожьте людей наверху».
"Понял." Пара отреагировала незамедлительно.
Байтан достал несколько карт, которые он скопировал рано утром, и передал их Чжо Цинъюню. «Эта карта одна для каждого человека. Я уже нарисовал на карте соответствующие области. Вам нужно только нести ответственность за свою территорию. .»
Все взяли карту, и оказалось, что верхняя полоса разделена на восемь блоков, в каждом по десять-тринадцать черных точек.
Все не могли не восхищаться бобром, чтобы каждый пункт задания был прописан, чтобы его не повторяли и не пропускали, и не было путаницы.
Се Кун, после того, как они собрали карту, они действовали отдельно.
**** повернулся и посмотрел на Мо Бэйчена: «Амо, отпусти своих людей сейчас и отправь войска в Святой город на рассвете».
Эти ведра с порохом следует отправить на рассвете.
Мо Бэйчен кивнула, протянула руку и коснулась ее маленького лица: «Будь осторожна».
Мо Бэйчен склонила голову и нежно поцеловала, прежде чем отвернуться.
Наблюдая, как Мо Бэйчэнь уходит далеко, Байцзюй посмотрел на Цао Юэ: «Иди и выберите 20 человек с хорошими руками и ногами и следуйте за нами, остальные охраняют снаружи».
"Да."
Цао Юэ немедленно ответил и повернулся, чтобы выбрать кандидата.
Цао Юэ, член его собственной команды, был очень хорошо знаком и вскоре выбрал двадцать умных игроков.
Все последовали за Бай Танем и Цао Юэ в секретный проход.
Секретная дорога была очень темной, и наемники сзади вели огонь.
Предыдущий участок секретной дороги копали сами, потому что время копания не очень велико, всем приходится наклоняться, чтобы двигаться вперед.
Пройдя некоторое время, все наконец добрались до Дами-роуд.
**** повернулся и сделал легкий жест в сторону людей позади, и все легко пошли по дороге.
Большая секретная дорога намного просторнее, чем маленькая секретная дорога, которую они выкопали сами, и оригинальное выгнутое тело каждого может мгновенно встать прямо.
Секретный проход, вырытый Цао Юэ, находился в середине прохода, и Байцзюй жестом показал Цао Юэ действовать отдельно.
Цао Юэ немедленно кивнул, кивнул десяти людям и повел кого-то влево.
**** повел остальных десятерых вправо.
Все были очень легки, но не медлительны, и вскоре они увидели бочку с порохом.
Как только у бобра загорелись глаза, он тут же достал карту, чтобы подтвердить положение бочки с порохом, а затем позволил двум людям поднять бочку с порохом.
Двое наемников осторожно подняли ведро с порохом и легко и быстро пошли к выходу.
Енот повел человека дальше и расчистил бочки с порохом на улице Да Ми Роуд.
Цао Юэ также носил одну за другой бочки с порохом.
Наемники, охранявшие снаружи, тоже действовали умно, помогая друг другу собирать пороховые бочки на маленькой секретной дороге.
Не только бобры, их сторона, сторона голубого фазана Чжо Цинюня, сторона Се Кунданьцзяна, сторона округа Хо Биньни... Все методичны и громко несут бочки с порохом, в то время как патрульные солдаты внизу ничего не заметили.
Благодаря тщательному планированию и четкому разделению труда еще до рассвета все очистили пороховые бочки в секретном проходе.
«Голова, насчитала всего девяносто девять бочек с порохом, одна много».
**** кивнул, все в порядке.
Лань Яньюй нахмурился. «Где еще порох?»
Глаза бобра слегка сверкнули: «Не должно быть на секретной дороге. Последнее, что нас не волнует, это не слишком сильно повлияло бы на нас, если бы мы захотели прийти».
Все кивнули один за другим. Приятно было найти природу, и не имело значения, если они не смогли ее найти. Какой бы мощной ни была бочка с порохом, она не разрушит Священный город.
Бивер посмотрел на толпу и сказал: «Это все еще первоначальная группа. Теперь пришло время спасти людей».
Ши Ран нахмурился. «Сейчас рассвет, боюсь, они встревожат этих людей».
Этот **** кривил губы: «В любом случае, они будут слишком заняты заботой о себе».
Все переглянулись, и некоторые не поняли, что имел в виду Бивер.
**** не стал объяснять больше, просто продолжил объяснять: «На этот раз люди не приносят слишком много, каждая группа может привести десять элит».
«Существует также принцип близости: первое спасение возле выхода, может спасти один».
"Да." Толпа отреагировала и действовала самостоятельно.
Бай Тан также взял Цао Юэ и десять избранных элитных людей, чтобы они снова вышли на секретную дорогу.