Глава 891: Обняли и понесли меня, и провели ночь вместе

Муронг Юй осторожно опустил Тан Цзысинь, затем взял ее и посмотрел на Зиму: «Ты принес портшез?»

Зиму замер, а затем раздраженно похлопал себя по голове: «Это потому, что подчиненные неосторожны, и подчиненные пошлют кого-нибудь поднять машину».

Муронг Ян потемнел. «Забудь об этом, приведи лошадь».

"Да."

Зиму отреагировал немедленно и поехал на своей темной лошадке к Муронг Ю.

Муронг Хуэй немедленно обнял Тан Цзысиня, а затем перевернулся.

Горячее тело, прикрепленное к спине, заставило лицо Тан Цзысиня покраснеть.

Эта совместная поездка очень интимна, как в паре, но разве он не двоюродный брат Юн Юнина? Подумай об этом так, мысли Тан Цзысиня стали еще более напуганными.

Цзыму также тупо посмотрел на Муронг Ю и Тан Цзысиня.

Если он правильно помнит, Девушка Тан должна быть невестой Юн Шизи.

Муронг Ю подождал некоторое время, но не увидел ответа Зиму. Когда он нахмурился, даже когда он нахмурился: «Еще не время уходить».

"О, хорошо!" Зиму мгновенно повернул назад, оседлав лошадь другого Цивэя и идя вперед.

Муронг Ян медленно натянул поводья и последовал за Зиму.

Миниатюрная фигурка Тан Цзысиня, хотя он и не опирался намеренно на руки Муронга, также была наполовину обернута его руками, когда он натягивал поводья.

Ощущая, будто его держат в руках, сердце Тан Цзысиня не могло не подпрыгнуть.

Тела этих двоих не были близко друг к другу, но они были близко друг к другу. Слабый аромат благоухания донесся от кончика его носа до кончика сердца, мгновенно опустошив его сердце.

Сюй был потому, что там было слишком много людей, и они оба потеряли дар речи, но, к счастью, вскоре достигли императорского города.

Я не знаю, был ли это Цивэй во главе с Зиму, или костюм Тан Цзысиня был слишком ослепителен. Люди в городе быстро узнали Тан Цзысиня.

«Посмотрите, разве это не невеста вышла замуж вчера в особняке Динго?»

«Это юная леди Цзин Аньхоу. Я слышал, что она пропала всю ночь».

«Кто этот мужчина стоит за ней? Это не будет просто провести с ним ночь».

«Посмотрите на это стыдно, кто знает, что они сделали?»

Слушая голоса этих людей, лицо Муронга стало уродливым.

Однако Тан Цзысинь не сказал того, что они сказали в своем сердце, как будто он этого не слышал.

«Я отправлю тебя обратно». Муронг Ян холодно взглянул на этих женщин с длинным языком, а затем отправился в Танфу.

Тан Цзысинь нахмурился и повернулся, чтобы посмотреть на Муронг Яна: «Ты хочешь отправить меня домой?»

Муронг Ян приподнял бровь. — Иначе куда ты хочешь пойти?

Тан Цзысинь надулся: «Я женат, разве ты не должен отправить меня в Юньфу?»

Лицо Муронг Е на мгновение снова стало немного уродливым: «Вы и ваш кузен еще не поженились, какой облачный дом собирается?»

"но……"

«Нет, но вернись в дом Цзин Аньхоу». Тан Цзысинь должен был выступить, но Муронг Ао лишил его права говорить непосредственно.

Сопротивление было недействительным, и Тан Цзысиню пришлось отправить ее вместе с ним обратно в Дом Тан.

У ворот Цзинъань Хоуфу Муронг Юй сразу снял Тан Цзысинь с лошади, а затем обнял ее, чтобы войти в Цзинъаньхоуфу.

Лицо Тан Цзысиня покраснело на груди Муронга. «Эй, спускай меня быстрее, я могу пойти один».

Муронг холодно взглянул на красное лицо Тан Цзысиня и, наконец, поджал губы.

Это объятие тоже, и моя спина тоже. Даже ночь провели вместе. Не поздно ли сейчас с ним строить отношения?

Слуги Хоу Фу увидели, как Муронг Хуэй возвращается с Тан Цзысинем, и с радостью сообщили об этом Тан Шичжоу и Ли.

Услышав возвращение Тан Цзысиня два дня спустя, он поспешил в спешке и взволнован, случайно встретил Муронг Яня, держащего Тан Цзысиня, чтобы войти в главный зал.

Увидев Тан Цзысиня, Ли и Тан Шичжоу сразу же нервно бросились к нему: «Синер, с тобой все в порядке?»

Увидев, что эти двое спешат, Тан Цзысинь быстро покачал головой. «Папа и мама, не волнуйтесь за меня, со мной все в порядке».

Они взглянули на Тан Цзысинь и увидели, что она, похоже, не пострадала, и наконец вздохнули с облегчением.

«Все в порядке, все в порядке, это Божье благословение». Руки Ли подтвердили, что он поклоняется небу.

Личные невестки Тан Цзысиня Фэн Си и Си Хуань также поспешили: «Мисс, вы вернулись, вы беспокоитесь о нас».

Тан Цзысинь спокойно улыбнулся им: «Разве со мной не все в порядке? Я волнуюсь?»

Позаботившись о своей дочери, Тан Шичжоу наконец заметил Муронг Юня: «А вот и Его Высочество Шесть?»

Ли наконец понял, что его дочь держит Муронг Юй.

На него смотрели Тан Шичжоу и Ли, Муронг Юй, естественно, был недостаточно хорош, чтобы удержать Тан Цзысиня.

Он осторожно опустил Тан Цзысиня, а затем слегка кивнул в сторону Тан Шичжоу и Ли: «Хоуе, мадам».

«Отец и мать, меня спас шестой принц». Тан Цзысинь топнула ногой и объяснила Тан Шичжоу и Ли.

Тан Шичжоу и Ли услышали эти слова и быстро с благодарностью поклонились: «Спасибо, Ваше Высочество Шесть».

"Ничего." Муронг Юэ ответил легко и снова посмотрел на Тан Цзысиня. «Она повредила ногу. Ты позаботься о ней».

Услышав, что нога Тан Цзысиня повреждена, Ли на мгновение забеспокоился: «У тебя болит нога, все в порядке?»

Тан Шичжоу тоже нахмурился, глядя на ноги Тан Цзысиня.

Тан Цзысинь взглянул на Муронга и быстро покачал головой. «Все в порядке, заколебался, после нескольких дней отдыха все будет хорошо».

Увидев взгляд Тан Цзысинь, Муронг Янь счастливо поджала губы и посмотрела на нее. «Хорошо отдохните, я пойду первым».

«Эм». Тан Цзысинь покраснел и быстро кивнул.

Увидев, что Муронг Е уходит, Ли быстро и с благодарностью сказал: «Шесть принцев, большое вам спасибо».

Тан Шичжоу тоже поклонился и сказал: «Чэнь Чен отправляет тебя».

Муронг Ян взглянул на Тан Цзысиня, прежде чем обернуться.

Как только Муронг И ушел, Ли поспешно потянул Тан Цзысиня и спросил: «Быстро расскажи своей матери, что произошло вчера? Почему Шао Нин ограбили? Куда ты пошел снова? Почему ты вернулся с шестым принцем?»

Тан Цзысинь был ошеломлен серией вопросов Ли. «Мама, ты задаешь мне так много вопросов одновременно, на какой из них ты хочешь, чтобы я ответил первым?»

Ли снова сказал, Тан Цзысинь быстро сравнил жест с паузой: «Мама, ты можешь перестать задавать мне вопросы? Моя нога все еще болит, не должна ли ты сначала обратиться ко мне к врачу?»

Ли хлопнул головой и сказал: «Посмотри на мою мать».

Ли сказал, глядя на стюарда в сторону: «Лао Гао, пожалуйста, сходите к врачу в больнице».

«Старый раб здесь». Стюард отреагировал и поспешно отправился к врачу больницы.

Ли посмотрел на двух теток в сторону: «Фэн Си, Хуан Хуань, помогите Мисс Пять вернуться в комнату».

"Да."

Две маленькие девочки шагнули вперед и помогли Тан Цзысиню вернуться в Наньюань.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии