Бай Румэн ревниво сжал кулак.
Черт побери, Бай Руюэ, какая хорошая вещь действительно заставила ее заняться этим.
Имя горничной из длинной комнаты звучит еще громче, чем имя горничной из второй комнаты. В то время она, Бай Жоюй и Бай Жошуй, которые никогда не придумывали эту длинную горничную, не ожидали, что Бай Руюэ наконец воспользуется преимуществом.
В глазах тети Хуа вспыхнула вспышка света, и она внезапно взволнованно сказала: «Теперь моя жена пуста, лучше принять нашу мечту и сыновнюю почтительность, вы обязательно будете служить второму дедушке и его жене».
Лицо второй дамы внезапно потемнело, но глаза Бай Тингана прояснились.
Тетя Руан услышала эти слова и сразу же равнодушно потянула водный путь Байруо. «Наши водные дети тоже с юных лет добрые и разумные. Если жена хочет выжить, она должна дать нам шанс».
«Госпожа…» Бай Тинъань с волнением посмотрела на вторую даму.
В этот момент сердце госпожи Эр мгновенно застыло до точки замерзания, и взгляд на Бай Тинъань не вызывал никаких эмоций.
Сердце Бай Тинъаня без всякой причины запаниковало. Когда он уже собирался вырваться изо рта, у него сразу застряло в горле и он не мог ничего сказать.
Глядя на жадные глаза тети Хуа и тети Жуань, а также на выжидающие глаза Бай Жомэн и Бай Руошуй, злые крючковатые губы Байси. Ну, нам все еще не хватает мужчин в нашей длинной комнате. "
«Кхм…» — слова Бай Тана вывели Бай Тинъаня на передний план, словно гроза. Он дважды кашлянул и тут же повернулся, чтобы посмотреть на старого патриарха. «Еще не рано, патриарх, пожалуйста, вернитесь сначала».
Он теперь такой блудный сын, но его уже не сможет украсть длинная комната.
Старый патриарх взглянул на бобра и увидел, что она не собирается его оставлять, и кивнул: «Тогда я перебью и попрощаюсь».
«Есть дедушка Патриарха». **** с улыбкой поклонился старому Патриарху и сказал: «Управляющий Цао, пришлите дедушку к Патриарху».
"Да."
Когда управляющий Цао ответил, он вывел старого патриарха и его группу.
Байтан поднял Бай Руюэ, взял ее за руку и посмотрел на толпу. «Отныне три младшие сестры будут моими служанками в длинной комнате. Если кто-то посмеет проявить к ней неуважение, то это будет неуважение к моей длинной комнате».
Слова удара о землю мгновенно заставили всех упасть вместе: «Раб (раб) не смеет».
Есть молодая леди, которая таким образом поддерживает Мисс Три. Кто еще посмеет проявить к ней неуважение?
Бай Руюэ взволнованно посмотрела на Бай Цзюэ. Старшая сестра была к ней очень добра. Она решила, что объектом ее поклонения заменит старшая сестра.
«Юньчжи, Цинье, идите и перенесите вещи госпожи Сан в Утунъюань».
"Да."
Они ответили и немедленно отправились в Мингюэ Сюань, чтобы собрать вещи с Синю Мяньу.
«Давай, пойдем домой».
Больше не заботясь об остальных, Бай Тан и Бай Руюэ покинули Бай Айхана, поддерживая Бай Ихана.
Увидев это дерьмо и уходя, тетя Хуа сразу же с тревогой посмотрела на Бай Тинъань: «Второй господин, Баотай Дань».
"Подождите минуту." Бай Тинъань наконец о чем-то подумал и сразу же погнался.
Все трое вместе остановились, и Бивер повернулся, чтобы посмотреть на Бай Тингана: «У второго дяди все еще проблемы?»
Бай Тинъань взглянул на Бай Ихана и Бай Руюэ и смущенно сказал: «Ребенок Цайфэна очень нестабилен, и вам нужна профилактика шин. Можете ли вы дать мне две бутылочки?»
Неожиданно Бай Тинган заговорил лично, и на лицо Бай Руюэ было трудно смотреть.
Даже глаза Бай Ихана устремились на Марса.
Отверстие было две бутылки, да и тон не маленький, я боялся, что он не сможет себе этого позволить.
После удара бобра лицо Бай Тинъань мгновенно напряглось и смутилось: «Что такое деньги, а не деньги — это семья. Как я могу видеть это снаружи?»
Байтан вежливо усмехнулся. «Семья? Второй дядя действительно причиняет людям боль. Он просто маленький трус. Обычно все дяди — рабы. Станет ли он семьей, когда будет здесь?»
Насмешливые слова заставили Бай Тингана мгновенно покраснеть, но он не смог возразить.
Лицо госпожи Эр стало немного холоднее, но она не была разочарована и рассержена.
Он всегда был таким равнодушным и равнодушным, ему непонятно, а она за столько лет к этому привыкла.
Тетя Хуа помахала рукой, изогнула талию и подошла к Бай Тингану. «Даже если я бабушка, это еще и дедушка дедушки. Я все равно твой старший».
Байтан даже не посмотрела на тетю Хуа, она только посмотрела на Бай Тинъань и сказала: «У второго дяди действительно хороший характер. Этот старший, Уэр, не может себе этого позволить».
На цвет лица Бай Тингана сразу было трудно смотреть.
**** не заботился о нем.
Увидев, что Бобер снова собирается, Тетушка Цветок забеспокоилась и бросилась к Боберу, остановила ее, выпрямилась: «Но всего две бутылки Баодань Дань, почему ты не можешь подарить своей семье?»
Глаза белого енота смотрели пустым взглядом, она холодно подняла глаза и посмотрела на тетю Хуа.
«Во-первых, ты не можешь позволить себе быть семьей моего бобра».
«Во-вторых, ты не можешь позволить себе мой бобровый эликсир».
«В-третьих, у моей **** всегда были явные обиды. Правительство Динго хорошо ко мне относится. Я готов дать как можно больше. Но ты не помнишь, какую доброту ты ко мне относишь?»
Тетя Хуа, состоящая из трех предложений, была встревожена и бледна, но не могла сказать ни слова, когда хотела придраться.
Откуда у нее хоть какое-то доброе отношение к этому дураку? Когда она раньше издевалась над ней, она совсем не была мягкой.
Байтан посмотрела на Бай Тингана и подняла брови: «Ты также можешь иметь плодородие, Дэн, один миллион два золота».
«Один миллион два золота? Вы возьмете деньги!» Тетя Хуа кричала и кричала, слушая цифры.
До того, как старушка вынесла 400 000 золотых, это уже было семейное дело. Теперь, даже если я продам весь особняк генерала, боюсь, одного миллиона золота не останется.
**** сердито улыбнулась. «Эта вещь моя. Вы хотите получить ее даром. Кто это?»
Говорят, что тетя Хуа задумалась и снова покраснела.
**** усмехнулся: «Не говори, что я не забочусь о своей семье. Это и так в десять раз ниже рыночной цены. Если у тебя есть деньги, ты можешь взять это. Денег нет. свободный бизнес».
После разговора Бай Тан больше не заботится об этих двоих, поддерживает Бай Ихана с Бай Руюэ и возвращается в Цзин Ханьсюань.
Глядя на перекрещивающиеся пятна крови на спине Бай Ихана, Бай Руюэ мгновенно покраснела: «Прости, это я причинила тебе боль».
Бай Ихан потер Бай Руюэ по голове и утешил его: «Что за глупость сказать? Изначально это была моя ответственность, и я не заботился о тебе».
"брат……"
Бай Руюэ посмотрела на нежные глаза Бай Иханя и внезапно заплакала еще сильнее.
Бай Ихан болезненно вытер слезы Бай Руюэ: «Не плачь, это не так больно…»
"шипение!"
Прежде чем Бай Ихань закончил упрямые слова, он почувствовал боль в дыхании.