Глава 127: Почему ты столкнул Семь Королей в воду?

В главном зале было тихо.

Лю Юй снова посмотрел на мастера Минву и вздохнул с облегчением. Он сказал: «Кажется, невестка почувствовала небольшую панику. По этой причине уставший мастер ушел напрасно. Его нет. Тысяча две благовония, Люфу все равно даст. Остается только надеяться, что Храм Куйхай вновь откроет двери как можно скорее и найдет другое место, где набожные мужчины и женщины смогут почтить Будду».

Мастер Мин Ву встал, сложил руки и наклонился: «Старое поколение храма Куйхай взлетает и падает, а Се Шичжу щедр».

Проститутка ушла надолго. Вернувшись, он поспешно сказал: «Молодой господин, Мисси, в данный момент не в Хуайюэюане…»

Лю Юй нахмурился: «Не в больнице, идет к старушке или во двор какой сестры?»

«Нет…» Проститутка выглядела горько: «Хуай, жена Хуайюэюаня сказала, что Мисси ушла…»

"Чего не хватает?" Лю Юй выглядел холодным, а его глаза были серьезными!

Итак, поторопитесь и сказали: «Кандалы Хуайюэюань находятся за дверью, должен ли молодой мастер спросить себя?»

"Вызывать!"

Если вы такой большой, как вы, вы втянете духов и упадете сами.

Когда Лингер вошел в главный зал, он увидел первого человека, человека, которому было холодно и холодно.

Лингер знает, что это молодой мастер. Бедный Сяочжэн не был в правительстве меньше месяца. Если бы Ян Лань не переправил ее в Хуайюэюань, ей не разрешили бы даже войти во внутренний двор, не говоря уже о главном дворе.

Лингер очень нервничал и врезался в землю, его верхняя часть тела присела на землю и дрожала: «Рабы, рабы видели... большого, большого господина...»

— А что насчет вашей леди? Лю Юй спросил напрямую.

«Маленькая, мисс...» Лингер сказал: «Мисс, нет, нет, видите... Когда рабы прогнали... Мисс, мисс исчезла, Цинь, Цинь Юй, рабы ушли, старик Люди туда тоже пошли, нет-нет, рабы... рабы... Право, не знаю...

«Что ты говоришь тарабарщиной? Что, черт возьми, происходит? Скажи ясно!»

На этот раз голос Лю Юя усилился. Он ошеломил, Лингер напугал его ноги, чтобы они стали мягкими, и он был неблагосклонен, но он все равно заикался и снова что-то говорил.

Лю Юй прислушался к лицу, еще более уродливому: «Это нищая? Она все еще должна быть такой уродливой?»

«Рабы... не знаю». Лингер действительно не знал.

Лингер знал, что сестра была знакома с сестрой и, вероятно, у нее была плохая жизнь. Поэтому Мисси была достаточно любезна, чтобы принять ее, но Цинь Хао не показал ей лица, а также прочитал ее сестру. Затем Мисси выбралась из огня и вышла.

Но после того, как я пошёл туда, я не смог его найти.

В конце концов, мастер Мин Ву все еще здесь. Лю Юй считает, что уродство нельзя пропагандировать. Он не злился публично. Он просто сказал: «Отправьте кого-нибудь найти Мисси. Она, лукавая, все еще хочет поддаться этому. О, не так ли? Нет ничего подобного!»

Следующий человек поспешил уйти и снова ушел.

Лингер тоже хочет уйти, скрежетая на дюйм пытается спросить молодого мастера, может ли она уйти, и у постороннего есть небольшой отчет: «Молодой мастер... нехороший, большой, Мисси... Семь королей толкнули в маленькое озеро».

"Что?!" Лю Юй чувствует, что сегодня определенно катастрофа, Лю Вэй — хлопотный пакет, обычно дома, но когда вы встречаете кого-то на улице, вы можете избавиться от моли!

В прошлый раз он был владельцем округа Юэхай, на этот раз — Седьмой король...

и многое другое……

Семь принцев?

«Семь принцев?»

Следующий мужчина поспешно кивнул: «Это семь королей».

«Как могут Семь Королей находиться в наших домах?»

Следующий человек смотрит с горечью: «Семь королей возвращаются с Мастером».

— А что насчет лорда?

Лю Ю помог этой сумме, и его убила головная боль!

Что в этот день?

Лю Юй беспомощен. Теперь ему нужно поспешить посмотреть, что происходит, но он хозяин и не может сидеть наедине с Мастером Мин Ву.

Наконец, Лю Юю пришлось пригласить Мастера Мин Ву вместе.

Мастер Мин Ву очень хорошо говорит. Вероятно, он смотрит на содержимое тысячи двух серебряных монет. Он очень отдохнул и ходит со своими старыми руками и ногами. Он настаивает: «Лю Шичжу, иди вперед».

Лю Юй пошел впереди и подошел к берегу небольшого озера, соединенного с внутренним двором с Мастером Мин Ву.

На берегу небольшого озера собралось много людей, брови Лю Юя замерзли и он кашлял.

Когда следующий человек услышал, они зарыли головы и открыли дорогу в обе стороны.

Предупреждение Лю Юя о том, что эти люди наблюдают за занятыми людьми, мастер взглянул на небольшой мост.

Как только я прошел, я увидел Лю Вэя в белой вуали, со скрещенными на груди руками, стоящего посреди вершины моста, равнодушно смотрящего на берег, мокрого, и его охранял Лю. Яо. Ван Е вернулся.

Лицо Лю Яня стало холоднее, как здесь Лю Яо?

Семь принцев одеты в светлые одежды цвета полумесяца. На одежде вышиты загадочные узоры. Фактура одежды яркая, и это недешево, но сейчас это явно недешево. Оно намокло в воде, а подол рукавов и мантии все еще капает.

Место, где была закопана станция, превратилось в небольшую канаву, и вода в одном месте явно очевидна.

Его волосы тоже мокрые.

Мечи и брови семи королей затрепетали, показывая гнев, пара черных глаз, несмотря на намеренное сближение, но Лю Юй все еще видел холод в его глазах!

Лю Ю сейчас очень подозрителен.

Во-первых, как могли Семь Королей без причины приходить в свои дома, и все приходили, куда делся его отец?

Во-вторых, как Лю Яо находится в том же месте, что и Семь Королей?

В-третьих, почему Лю Вэй погрузил семь королей в воду?

В-четвертых, что делает Лю Яо?

Лю Янь сглотнул и глубоко вздохнул, прежде чем подойти.

Хозяин Мин Ву, который был на стороне владений Лю, в это время не последовал за ним. Он стоял под мостом, пара, казалось бы, мутных глаз, но смотрела на вершину моста, на тело Янь Тин, на лицо неразличимой женщины.

Словно обращая внимание на взгляд мастера, Лю Вэй посмотрел вниз и увидел, что это мастер Минву. Он слегка приподнял брови, а затем улыбнулся мастеру Минву.

Эту улыбку закрыла вуаль, и это должно было быть неясно, но хозяин Минву был ясно виден.

И очень ясно.

Даже если он не видел его пять лет, Мастер Мин Ву все равно узнает его с первого взгляда. Этот человек... не просто...

Там Лю Юй подошел к началу ленты, выдержал кандалы и преподнес подарок Семи Королям.

Лю Яо пришла навестить своего старшего брата, и он поспешно сказал: «Старший брат, ты можешь посчитать, ты должен прийти еще раз, я не знаю, что делать, эта Лю Вэй, ты ее знаешь…»

"Замолчи!" Лю Юй сильно напилась и прервала ее слова.

Лю Яо, казалось, не ожидал, что старший брат не женится на Лю Вэй, но он винил себя, и внезапно его обидели: «Большой Брат…»

Лю Юй не заботился о ней, а племянница Лю Яо Цяо Юнь сказала: «Не отсылайте свою даму обратно!»

......

Еще 17! Хочешь вернуться во второй половине дня? После выборов Лю Вэй и булочки уйдут! Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии