Ситуация изменилась мгновенно. Я смотрел, как маленький мальчик и белый волк катаются по земле. Старик с лукавой улыбкой улыбнулся и что-то догадался. Он сказал окрестным жителям деревни: «Я нехороший, я забыл вам сообщить». Сяобай будет нелегко разрядить. Все не должны бояться».
Глава деревни Хун понимает причину и следствие, хотя и удивляется: как он может вырастить волка? Но после ошибки я все равно торопливо успокаиваю жителей деревни.
Жители деревни также испугались большого прыжка. Когда они впервые услышали крик Баоцзы, все выбежали и увидели волка во дворе дедушки Бая. Он думал, что дикий волк с горы сбежал. Теперь все обсуждали, как уехать, но я не ожидал, что через некоторое время деревянная дверь во дворе действительно откроется, и белый дедушка действительно вернется в деревню?
Ошибки были смешаны с неожиданностями, и там был большой волк, которого было нелегко спровоцировать с первого взгляда. Жители села до сих пор чувствуют облегчение.
Как и думал г-н Хун, все не ожидали, что этого большого волка будет воспитывать дедушка Бая. В деревне Хунцзя нет старика. Белый дедушка, не вернувшийся из деревни несколько лет назад, является старшим среди большинства взрослых жителей деревни. Это также самый высокий человек в деревне.
Глядя на это, даже если кто-то недоволен этим большим волком, я могу вспомнить личность человека, вырастившего этого волка, всю неудовлетворенность, и все они вернулись в свои желудки.
Жители деревни рассыпались по двое и по трое. Ранним утром все домочадцы были заняты стиркой и завтраком.
После того, как люди ушли, тетя Сюй Сюй и Сюй Сяобао не ушли.
В начале инцидента Сюй Сяобао из семьи Сюй Да Нян прислушалась к словам матери и отправила бекон дедушке, который много лет отсутствовал в деревне. Девушка была молодой и увидела, как внезапно закричал волк, что и спровоцировало инцидент.
Тётя Сюй взяла бекон, который не отправил Сюй Сяобао, и осторожно пропустила его через стену, сказав: «Белый дедушка, это для тебя». Она закончила и осторожно посмотрела на большого волка на земле. .
Большой волк сейчас не пользуется большим престижем. Рядом с ним все еще маленький мальчик. Маленький мальчик и брат всегда держат белого волка. Белый волк его беспокоит, лицо у него недовольное, он хочет его избежать, но может быть маленьким. Мальчики не боятся рождаться, им приходится держаться.
Дедушка Бай взял бекон и извинился перед Сяобао. Маленькая девочка покачала головой и ничего не сказала, тетушка Сюй тоже поиграла, и, наконец, Сюй Цзя Нян поспешно ушел.
Господин Хун еще не ушел. Ему есть что сказать старцу, который уже давно воссоединился. Он все еще думает о том, почему дети деревни Блэкуотер так близки к белому волку?
Это сомнение также является сомнением Бай Лао. Хотя он и догадывался о некоторых вещах, в конце концов он не был уверен, поэтому наклонился и спросил: «Куколка, ты знаешь Сяобая?»
Маленький мальчик с радостью говорит: «Знай мои знания, я пришел с белым волком, мы упали в воду!»
"Водопад?" уловил это странное слово, и глаза старика изменились.
Маленький мальчик не спешил объяснять, а вместо этого с любопытством уставился на старика и посмотрел на него. Он спросил: «Вы тот хозяин, которого искал белый волк? Мой дедушка сказал, что он настоял на том, чтобы привести белого волка, то есть ищет вас, вы дружите с моим дедушкой?»
Когда старик понял, что все может быть сложнее, чем он предполагал, он повернулся и сказал Хунцуну: «Сяоян, я хочу поговорить с этим ребенком наедине».
Сколько лет назад г-н Хун не слушал, как люди называли его прозвищем, и его уши покраснели, и он заикаясь кивнул: «Да, хорошо, Бай Шу, ты сказал, я, я приду позже».
Маленький мальчик кивнул, вероятно, думая о том, что сказал ему дедушка. Он сразу привел дедушке два пункта: «Мой дедушка сказал, что знает тебя много лет и он спас. Твою жизнь, когда мы пошли на остров, дедушка и дедушка отнесли мясо в лес, чтобы найти белое волк. Он сказал, что пока приведут белого волка, белый волк тебя найдет!»
Ребенок сказал, что он вверх ногами, но старик понял это: «Что еще он сказал?»
Маленький мальчик сказал: «Он сказал, что думал, что ты будешь на острове, но только белый волк. Очевидно, ты давно на нем не был. Он также сказал: я не знаю, живешь ли ты еще живой."
Сказав это, маленький мальчик снова счастлив: «Но если ты будешь жить хорошо, мой дедушка снова увидит тебя, я буду очень рад».
Старик помолчал немного и хотел спросить: «Твой дедушка, а фамилия?»
Маленький мальчик покачал головой и ничего не ответил: «Я не знаю».
Старик взглянул: «Он не твой хозяин?»
"Нет." Голос маленького мальчика был четким: «Моих предков здесь нет, сказала моя мать, мои предки в другом мире, это означает, что мои предки скончались, дедушка и дедушка. Это хозяин моего дяди, дядя Ронг. и моя мать сказала: «Моего дедушку зовут Мастер, поэтому я позвоню».
«Ронг?» Эта фамилия, имеющая в сердце старика особое значение, заставляет слегка прищуриться его мутные глаза.
После минуты молчания старик подумал о возможности, которая была почти нереальной. Голос немного нервничал: «Не правда ли… это страна Цинъюнь…»
Я не ожидал, что внезапно услышу название своей страны. Маленький мальчик был взволнован: «Да, да, моя семья в Цинъюнь Гоцюнь, дедушка, ты знаешь нашу страну Цинъюнь? очевидно, что мы настолько велики в Цинъюне…»
На лице старика промелькнуло короткое смущение, а затем он посмотрел на небо потерянным взглядом, полунеуклюжим, опущенным, глаза слегка затуманились, и погладил мальчика по голове: «Хороший мальчик».
Маленький мальчик моргнул, посмотрел в глаза старика и осторожно спросил: «Ты плачешь?»
"Нет." После того, как старик снова моргнул, его глаза снова прояснились: «Я просто не ожидал этого, десятилетиями я еще могу встретиться со стариком».
Саид, и голова белого волка, сказала: «Сяобай был воспитан мной много лет назад. В то время я изначально хотел вернуть его обратно, но я не ожидал, что даже если я пересек море, я все равно смогу не нашел пути. ...даже после бури я потерял его... Когда он нашел меня снова, я очень испугался. Оказалось, что его вернули ты, спасибо."
Маленький мальчик неопределенно посмотрел на белого волка. Подумав об этом, он улыбнулся и сказал: «Белый волк очень смущен, ему будет неловко, и он позаботится о ночи. Нам всем это нравится. Верно, белый волк любит ночь, каждый день. Следуй за ней...» Говоря, Сяоли повернулся, чтобы посмотреть на белого волка, его глаза сверкали, и спросил: «Белый волк, ночь тоже на этой горе. Ты хочешь пойти с ней, чтобы найти ее?»
Огромный белый волк некоторое время молчал, его глаза были наклонены, и он долго презирал маленького сломанного ребенка, приготовленного самостоятельно, затем разорвал оковы, встряхнул шерсть и медленно вошел в дом...
Маленький мальчик был разочарован. Он заплакал рукой и закричал типа: «Если ты найдешь хозяина, белый волк нас больше не любит, и даже ночь не любит...»
Но его голос не упал, он увидел серую дверь деревянного дома, из него снова вышел большой волк Бай Сенсена, и он был сзади, в этот момент там сидел на корточках еще один большой волк без штанов. Маленькая девочка с волосатой музыкой.
Маленький мальчик: "!!!" Сеть для чтения 2k романов