Том 2 Глава 1360: Прибыл Цзи Цзидун.

Просто и просто? ты

Чтобы вычислить императора, все еще хотите быть простым? Не хочешь свою голову? деревня

Часто бывает трудно объяснить эту ставку Лю Вэю. Круг власти в Пекине сложен. Игра скорее ожидаемая. Лю Вэй сказал, что это легко. Кажется, если это неправда, то эти слова не упоминаются. Будет ли король династии готов противостоять императору, скажем, императору в одиночку, младший взошел на трон, престиж средних лет, и он был императором более двадцати лет, и им будет так легко быть сдержанный? ива

План Вэя часто отрицается в уме, а это невозможно. тысяча

Мэн Хао не обычный человек. Император не обычный человек. Чего не видят иностранцы. Он очень ясен как бюрократ. Случай с Ван Ли не может включать в себя правильную конкуренцию в Пекине. Это разозлит многих людей и конечный результат. Не каждый может себе это позволить. глубокий

Я боюсь, что Лю Вэй скажет что-то шокирующее. Чжуан часто не решается остаться с ней. Она поспешно сказала, что еще занята, и позволила ей немедленно уйти.

Лю Вэй почти угнали. Она стояла возле кабинета, и некоторые невинно смотрели на закрытую дверь кабинета, беспомощно дуясь.

«Он такой маленький?»

С грохотом она больше не постучала в дверь. Она повернулась и нашла Орден округа Сун.

Поскольку в округе Сицзинь появилось много высокопоставленных чиновников, в округе Сун каждый день сражаются, особенно с высокопоставленными чиновниками. Как хозяину ему, естественно, нужно проявить дружбу с хозяином, по крайней мере, чтобы не потерять лицо округа Сицзинь. Через несколько дней я потратил много денег за несколько дней. Сейчас он огорчен. ива

Когда Вэй увидел его, Сун Сяньлин держал книгу и облизывал свою грудь. Учитель дал ему вибрирующую таблетку рядом с ним, позволив сначала съесть две, успокаивая воздух. Песня

Окружной судья держал лекарство во рту, и слезы быстро потекли.

Лю Вэй покосился на число в книге и тоже присел на корточки. Потребление округа Сицзинь невелико. Преимущество бедных мест в том, что цена невысокая. Это очень хорошо. Всего за семь дней государственный счет по-прежнему равен семи. Более ста двух, это не то же самое, что судья округа Сун, разве это равносильно порезанию его плоти? ива

Вэй Тин сочувствует ему, садится сбоку и подает ему идею: «Давай найдем место, где можно заработать немного денег».

Округ Сун приказал ей посмотреть на нее: «Ты сказала, что это легко, ты богата!»

Богатая психология вышла, да и тон был не такой уж хороший. Брать

Когда все были бедны, он все равно был хорошим другом. Вот вдруг у вас появились деньги, отношения неравные, и лодка дружбы перевернулась. ива

Вэй улыбнулся и сказал: «Тогда я тебя разделю?» Песня

Окружной судья сразу же посмотрел на нее сияющими глазами: «Правда?»

"фальшивый."

Округ Сун в ярости: «Не разговаривай со мной!» Лю

Вэй махнул рукой: «Шучу, как я могу что-то для тебя заработать?» Песня

Уездный судья покосился на него: «Как заработать?»

Лю Вэй взглянул на время и позвал мастера: «Выйдите на улицу и посмотрите, пришли ли вы посмотреть. Сейчас около полудня, оно должно скоро наступить».

Мастер пообещал выйти и посмотреть. Через четверть часа он вернулся: «Когда оно придет, Ван Дулин будет у двери».

Лю Вэй встал со стула и махнул рукой. Он сказал округу Сонг: «Вместе».

Округ Сун приказал, чтобы он боялся командира военачальника, но Лю Вэй сказал, что взял его на заработки. Баланс в его сердце пошатнулся. В конце концов он в страхе и богатстве выбрал богатство и осторожно на него напал. Лю Вэй позади.

За воротами только что появился Ваньчжун. Эти два дня были наполнены событиями в моем сердце, и мое сердце ждало Цзю Дундуна. Его дух был плох, и его глаза становятся все глубже и глубже. ива

Вэй увидел его и позаботился о нем: «Я плохо спал прошлой ночью?»

Тяжелое «хм» прозвучало и свело его брови.

Лю Вэй на мгновение задумался и сказал: «Давайте выпьем горячей воды, это полезно для вашего здоровья».

Вздохнув с облегчением, некоторые неловкие моменты отметили и спросили: «Куда ты сегодня собираешься?»

Округ Сун приказал вздохнуть с облегчением, и он глубоко боялся, что Лю Вэй имел в виду, что он будет его лечить. Весь человек был готов взорваться. К счастью, в решающий момент Лю Вэй покачал ему головой, давая понять, что он не просит угощения. Он был небрежным и сомнительным. Сзади: «Фулайджу?» Лю

Вэй И произнес звук: «Тогда живи». Ван

На самом деле он не был голоден. Прибыв в Фулай, он заказал стол с блюдами. Аппетита у него не было, но он не ел. Лю Вэй действительно подал ему блюдо и уставился на него. Десять тысяч

Им некомфортно, они не друзья, незачем быть так близко, он как бы невзначай сказал: «Я съем себя». Немного переместите миску.

Затем Лю Вэй взял палочки для еды и посмотрел на него.

Сделать это невозможно, только глоток еды.

Лю Вэй спросил: «Это вкусно?»

Прозвучало двусмысленное «хм», говорящее: «Да».

Лю Вэй очень хотел предложить ему другое блюдо. Его долго заставляли есть, а потом он задумался. Это потому, что он хочет сказать «хорошо», прежде чем сдаться. «Можете ли вы» не соответствовать стандарту? рубец

Ребенок уже сыт, и ему очень не хочется больше есть. Сделав глоток супа, он сказал: «Суп очень свежий, курица очень нежная и приятная на вкус».

Вэй был счастлив, держа его за колени и глядя на него: «Это так вкусно?»

Скальп у нее переполнился, и она сказала: «Ну, это хорошо». Лю

Вэй спросил: «Хочешь остановиться?»

Я облизнул губы и выпил полтарелки супа. Я коснулся рта: «Да, я не могу остановиться!»

«Это лучший шелковистый суп, который вы когда-либо пробовали?»

"Да!""

Действительно? »

"Действительно!"

Тогда вы можете дать ему слово. »

"Хороший!" Еще один прием пищи: «Что?»

Лю Вэй поднял руку и нанял казначея, который находился там уже долгое время. Он сказал: «Когда Ван Дуань из казарм Тинцзян собирается дать вам надпись на магазин, разве вы не ждете этого?»

Смеющиеся глаза лавочника не могли открыться, и он радостно велел младшему быстро принести четыре сокровища кабинета. Десять тысяч

Это было так близко, что перед ним собрали посуду, начисто протерли стол, а затем положили набор ручки и бумаги.

Много денег все еще неудобно: «Это…» Лю

Вэй помог ему дотронуться до ручки и вложил ее в руку, убеждая: «Спешите писать, это не значит, что вы не можете остановиться, просто напишите «хорошо остановиться», вы поймете, другие тоже. Это легко». чтобы увидеть." В конце концов это было сказано казначею. Ладонь

Кабинет кивал подряд, и казалось всё более восторженным и восторженным.

В итоге вопрос завалил. Продавец взял рисовую бумагу и ушел, как ребенок. Когда он ушел, Сун Сяньлин быстро отправилась в прошлое. Казначей передал надпись Сяо Эру для боя и обернулся. Я дал Ордену округа Сун триста два серебряных билета. Песня

Окружной судья взял триста два, и все были счастливы лететь. Десять тысяч

Я до сих пор не знаю, что происходит с Лю Вэйдао: «Я никогда не давал этому магазину название». И он почувствовал, что куриный суп с черными костями не так уж и хорош.

Лю Вэй лишь похлопал его по плечу и подбадривал: «Раз, два приготовил, съел, иду пить чай, спрашиваю, где самая дорогая чайхана».

Однажды Лю Вэй обманул слова в трех магазинах, а затем полностью перешел дорогу к мировому судье округа Сун. На следующий день Сун Сяньлин начал приводить других чиновников в элитные развлекательные заведения округа. Используя свой трехдюймовый язык, они покорили чиновников счастливыми и довольными. Два дня спустя округ Сун приказал не только потратить еще один пенни, но и заработать более 3000 и, наконец, дивиденды. В то время его также подарили Лю Вэю тысяча два года.

На третий день это был день, когда патрульный дом заставил деревню открыться, и прибыл Цзи Цзидун.

(Конец этой главы) Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии