Том 2. Глава 1568: В шоке!

Лю Вэй понимает, что это округ Лайчэн и здесь находится храм Ваньшань. Похоже, что Сяо Шэнжэнь действительно является «Книгой поэзии», написанной Баоцзюем в храме Ваньшань в уезде Лайчэн. Итак, сам Сяо Шэнжэнь должен быть человеком из города.

Юнь Цзюи сказал: «После вручения книги, менее чем через полмесяца, группа иностранцев приехала в город и расспросила родственников семьи Ян. Его второй дядя сказал, что эти люди занимаются боевыми искусствами. Темп ходьбы похож на солдат в военном лагере.Да его второй дядя - глава округа.Он смотрит на людей.Боимся,что здесь будут какие-то филиалы.Поэтому он упоминается народом в семье. В последние дни я был осторожен, и мне не разрешено отвечать на эти вопросы от посторонних».

Лю Вэй прислушался к его глазам и посмотрел на Ронг Лин.

Ронг Лин немного смущена, а люди, отправившие группу, ничего не могут сделать. Когда они только подошли, они показали свои ноги и заставили сердце собеседника быть бдительным. Они не обвиняли другую сторону в том, что она играла целый месяц.

Однако ему все равно любопытно: «Смеешь расспрашивать свой дом вдоль и поперек, там несколько ветвей?»

В пословицах Юньцзю с гордостью говорится: «Этот город и округ, основанные более 30 лет назад, не говорят о всем городе, по крайней мере половина города считается принадлежащей нашей семье».

Полгорода, довольно зеленого...

Юнь Цзюи сказала: «Когда вы высадились в округе Цзиндун, лодочник — второй чиновник нашей семьи. Он слышал, как вы разговаривали на лодке. Это подтвердит вашу личность. Когда вы выйдете из лодки, он позволит вытащить черное яйцо. Вы в город. Это черный мальчик, который привел вас сюда. Не смотрите на него молодым. Он тянет машину, но он ветеран. Он умный. Он знает, куда ведет дорога, и где она. границы не ровные, и тем более черные сердечки.Когда водитель подобрал человека на причале, он отправил человека прямо на гору и передал вору за то, что он украл деньги.Там было черное яйцо, тянущее ты, абсолютно позволяешь тебе не попасть в аварию на дороге!»

В словах Лю Вэйвэня была улыбка, а другая сторона была доброй, и раньше они были сердцем злодея.

Юнь Цзюи продолжила: «Официальная резиденция дороже, чем гостиница, но черное яйцо следует вам сказать, будьте в безопасности! В городе также есть несколько гостиниц, которые вступают в сговор с песчаными дюнами. Хорошие люди живут в черном магазин, в котором можно еще выпустить все хвосты? Вчера мы отпустили собачьи яйца к вам. Первоначально предполагалось, что вчера нужно было снять лицо. Я знаю, что вас там нет, и вчера вечером группа иностранцев типа офицеры и солдаты выжили.

Летать вокруг, это страшно. Когда вы сегодня были в магазине каш, их следы все еще были вокруг нас. Чтобы избежать подводки, она находится по кругу, поэтому вам придется потрудиться, чтобы ее найти. Не вините Скорпион транжирит. »

Лю Вэй занято машет рукой: «Ничего, мы не дали понять, эти люди на самом деле с нами».

Юнь Цзюи слегка улыбнулась: «Эй, чем меньше людей знают, тем лучше, мы здесь, людей с плохими глазами все еще много…»

Лю Вэй поняла, что другая сторона хочет прийти, и догадалась, что с ними были охранники, но они хотели видеть только ее и Ронг Лин, или даже Ронг Ронг не в счет, они просто хотели увидеть ее.

Но почему это? Потому что он внучка своего дедушки?

Похоже, они не так просты, как их родственники.

Юнь Цзюи увидела, что чашки в их руках пусты, и они продолжали пить чай из белых грибов. В это время в дверь кабинета снова позвонили. Щенячье яйцо поспешило открыть дверь. Когда человек снаружи увидел это, он закричал. :"отец!"

Человек за дверью взял собачье яйцо и вошел в дом.

Лю Вэй посмотрел на него и увидел, что это действительно был он, начальник магазина каш.

Лю Вэй на мгновение взял его, но засмеялся: «Ты так долго сидишь в своем магазине, ты не двойная плата за чай».

Юнь Цзюи сказала: «У вас много новых слов, их выучил Лаотай Фу? Литераторы в Цзинли разные».

Юнь Цзюи оттащил сына от Сян Гуна и учил: «Ты был занят долгое время и все еще приставаешь к нему».

Щенячье яйцо выплюнуло язык и пробежало по рукам Ли.

Ли Лаотай увидел, как пришел Юньцзю, и сказал Лю Вэйдао: «Что еще тебе нужно спросить, спроси А Цзю, он и твой дедушка видели тебя, и когда ты доверяешь тебя своему дедушке, Аджу, я должен следовать за ним». ."

Качается маятник Юнь Цзю: «В то время я был еще молод, взрослые Тай Фу взяли второго брата.

трудный……"

Лю Вэй не понял отрывок, Юнь Цзю объяснил: «В то время у нас было несколько детей, и все они были плохими. Я занимаюсь девятью, вы делаете вторую, тогда мы действительно бедны и не можем ешь, дядя наконец-то решил отправить тяжелобольного брата к твоему дедушке, и это тоже был вопрос использования других.Позже твой дед согласился, и дядя хотел доверить меня прошлому, но я был только один год, и мой второй брат ходил.Рис - это небольшой труд. Я не могу этого сделать. Дядя тоже знает, что он очень бессовестный. В конце концов, он не хотел говорить. Я следил за группа в Тяньши».

После того, как Лю Вэй выслушала, у меня в сердце возникли некоторые мысли.

Ронг Лин, очевидно, подумал об этом и прямо спросил: «Кажется, ты много знаешь о семье Цзи Тайфу?»

Трое дядей, не сказавших и нескольких слов, нахмурились, холодным ртом: «Книги написаны, чего еще ты не понимаешь?»

Ронг Ронг нахмурился: «Книга?»

Юнь Цзюи сказала: «Это генеалогия, я покажу ее тебе».

Скажем, Юнджиу порылся в кабинете, поискав какое-то время, и только сверху на книжной полке нашел книгу с простым бамбуковым штампом.

«Дядя все еще хранит этот том генеалогии, и здесь есть еще и ты». Юньцзю через некоторое время сказал, что нашел внутри имя: «Здесь, Жунмэнь Лю, одно имя, Вэй, 嗣 два». Я не помню, какой штат Сяньян называется Линчжоу, он изменился?»

Эрудированные и разносторонние, три его дяди облизнули губы и покачали головами: «Различные префектуры и департаменты, дивизии и ворота — все они имеют геологическую общую дань, никакого правительства штата, однажды изменившего название графства».

Юньцзю тоже почесал затылок: «Я не знаю, может быть, это местное имя? Я не был в других местах. Это было похоже на нас в Тяньши».

Когда Юнь Цзю болтал с тремя дядями, Лю Вэй держал бамбуковую палку, но она была жесткой и не могла двигаться.

Что случилось, вот имя ее главы: Жунмэнь Лю, Юй Эр, Лянь Жунлин и Сяоли уродливая уродливая...

Лю Вэй не могла не посмотреть на Ронг Лин, а Ронг Лин смотрела на нее. Они посмотрели друг на друга и были ошеломлены и шокированы. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии