Одна секунда ★ маленькая △ сказала § нет..], замечательные романы для бесплатного чтения!
На этот раз Цзи Те не стал мягко постучать по Цзи Юню, а использовал его сильным кулаком и ударил Цзи Юня по голове.
К счастью, Цзи Цзи быстро сбежал, и в то же время, сидя на корточках, обидевшись, сказал: «Ты позволяешь мне выбирать!»
Цзи Теа не хотела разговаривать со своей сестрой. Она вздохнула и перестала разговаривать с сестрой. Она повернула голову и посмотрела на плотную занавеску.
Цзи Ти знает, что эти слова, благодаря усилиям Цзи Фэна, должно быть, были услышаны.
Внезапно мне стало немного грустно. Изначально я ожидал, что Цзи Фэнъи поможет Лю Вэю. Сейчас отношения стали такими, и рассчитывать на это уж точно нельзя.
Этот Лю Вэй, действительно нет проблем?
Возможно, Син Гэ поможет Лю Вэю?
Цзи Чачжэн измерил размер, но Цзи Янь снова подошел и потянул сестру за рукава.
Цзи Теа нетерпеливо посмотрела на сестру: «Что?»
«Я слышал об одной вещи».
Цзи Чай поднял брови.
Цзи Янь помирилась с сестрой и произнесла тихое предложение.
Выслушав это, Цзи Чай ошеломлен и снова посмотрел в сторону внутренней комнаты, и взгляд стал сложным.
«Я тоже не хотел слышать дядю, но Фэн Сяоцзе собирался скоро уйти. Я уже сказал это семье. В этом году я вернусь. Группа Дома Гуюнг II найдет за кем последовать. слышал это...» Цзи Янь понизила голос: «Я хочу вернуться и выйти замуж».
Цзи Чай нахмурил брови.
Цзи Юнь все же сказал: «80%, Фэн Юйцзе просто хочет выйти замуж за брата-преступника, но брат-преступник сейчас такой, может быть, нужно быть хорошим с Лю Вэем, затем с Фэн Сяоцзе, который собирается снова жениться?»
Цзи Теа послушала сестру и закончила последние несколько слов. Затем она прислушалась к внутренней камере и услышала звук швыряния вещей, похожий на шторм.
«Вы все дайте мне ролл!»
Глаза Цзи Яна расширились, и он прошептал: «Я такой разговорчивый, я слушаю сестру Фэна?»
Цзи Ти хочет застрелить эту сестру.
......
Когда Лю Вэй проснулся, небо уже было ярким.
Глядя на другую сторону кровати, в пустом положении, глаза Лю Вэя опускаются, некоторые затуманиваются, и это напоминает мне о том, что произошло прошлой ночью.
При мысли об этом Лю Вэй подсознательно коснулся своей груди.
Я всегда чувствую, что в этом месте все еще есть какая-то боль.
Это была простая стирка, и Лю Вэй вышла за дверь. Как только она вышла, она увидела, что дверь комнаты большой девочки открыта, но изнутри она представляла собой высокого взрослого мужчину.
Лю Вэй был действительно ошеломлен, и когда мужчина обернулся, Лю Вэй снова посмотрел на темное лицо.
Я думал, что большую часть вчерашнего дня был человеком, который распространил письмо, и Лю Вэй усмехнулся, и он хотел его поймать.
Я просто прошел два шага и ничего не сказал. Дверь комнаты на другой стороне снова открылась. В комнате, куда вернулись, вышла Ронг Лин.
Прежний темп Лю Вэя внезапно остановился. Она повернула голову, сразу же посмотрела на Ронг Лин и спросила: «Ты спал здесь прошлой ночью?»
Безликий Лю Хуэй Жунбянь, не ответив, обошёл ее и спустился вниз.
Лю Вэй улыбнулся, остановился на том же месте и попросил уйти.
В это время меня снова подцепили и спросили: «Он выпадает?»
Лю Вэй приседает назад.
Перечитав ответ, он сказал два слова: «Это хорошо».
Лю Вэй ухмыльнулся, ленивый, чтобы заботиться о нем, повернулся и толкнул комнату Жун Ли, будет спать сладкий Сяо Ли, бессовестный просыпайся.
Вынужденный запутаться и интимный Бин Дин сопровождал его до двери.
Я не ожидал, что после завтрака Ронг Лин не собирается идти к двери.
Лю Вэй не знал, испытал ли он облегчение или тайное разочарование. В прошлом этот человек был с ней...
Однако Сяо Ли, не зная почему, вытер рот, уже нес небольшой рюкзак и спрыгнул со стула. Он тихо сказал: «Эй, пойдем».
Лю Вэй посмотрел в глаза.
Ронг Лин ее не видел.
Оглядываясь на нее.
Лю Вэй прищурился и оглянулся. В нетерпеливых глазах сына он вздохнул с облегчением и вывел сына.
Они подошли к двери и пересекли улицу. Сяоли увидел рядом с собой прилавок с сахарной тыквой. У Лю Вэя не было настроения спрашивать: «Хочешь поесть?»
Сяоли подумал об этом и покачал головой.
Лю Вэй был немного удивлен: неужели этот ребенок все еще не запутался в матери, чтобы есть сахар?
«Я жду, когда большая девчонка поест вместе».
Лю Вэй присел на корточки и посмотрел на сына.
Сяоли облизнул нос и посмотрел на киоск с сахарными тыквами. Наконец он отошел, повернул голову, воспользовался одеждой матери и продолжил тянуться вперед.
Выражение лица Лю Вэя немного унылое.
Большая девочка болеет уже несколько дней, и до сих пор ей нехорошо. Все используемые лекарства используются, но большая девочка — это болезнь сердца, а болезнь сердца может быть только лекарством.
Что касается птенца.
В Жунлине нет новостей.
Лю Вэй знает, что в этом районе нет новостей.
Возможно, ребенок уже...
Ведь я живу вместе уже несколько дней. Невозможно не иметь чувств. Лю Вэй думает, может быть, мне стоит подумать об этом еще раз.
Всегда есть выход.
Ронг Жуй сказал, что птенец раньше упал из окна и встретил Чжун Цзыюй.
Чжун Цзыюй...
совпадение? Все еще несчастный случай?
Почему, как будто все может быть связано с Чжун Цзыюй?
Когда я прибыл в Туен Мун, Сяо Ли был взволнован и побежал в морг. Лю Вэй сидел снаружи и молча разговаривал с Сунь Ци.
Состояние Сан-Дарена сегодня не очень хорошее.
Лю Вэй спросил Сунь Ци, как это произошло, но Сунь Ци только покачал головой, но Сунь Ци не заставил себя долго ждать, чтобы снова вздохнуть.
Этот вздох слишком велик, Лю Вэй хочет его игнорировать!
Лю Вэй промолчал, сделал паузу и спросил: «Но что случилось?»
На этот раз Сунь Ци несколько раз взглянул на Лю Вэя, вздохнул и сказал: «Поскольку Лю Дажэнь настоял на вопросе, чиновник должен был это сказать».
Лю Вэй бесстрастно посмотрел на этого человека.
Сунь Ци внезапно пришел в дух и не знал, куда ему деться. Он нашел книгу, тут же открыл ее и встал перед Лю Вэем.
Указывая на вышеизложенное и начиная говорить: «Лю Дарен, посмотрите, это отчет о доходах за последние три месяца, это перо и чернила, это ремонт оружия, это ремонт фасада, это крыша течет И здесь, здесь..."
Лю Вэй поднял руку и прервал слова Сунь Ци: «Что хотят сказать внуки?»
Сунь Ци сразу сказал, что книга представляет собой сумму, и сразу же сказал: «Сунь обязательно хочет спросить Лю Дарена!» Сказал, что Сунь Ци также показал скорбное выражение лица.
Лю Вэй не знал, что делать, и продолжал смотреть на Сунь Ци.
Тогда вы сказали, что мы не хотим делать шелк, давайте сделаем что-нибудь практичное, большое. Новогоднюю кашу всегда надо один раз подать? Но где у нас избыток риса? Сегодня утренний завтрак, или старик, который попросил дверь, чтобы сжечь кондитерскую..."