Глава 108: Городок принцесс (14)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

Вопрос Минчжу не дал ей положительного ответа.

Просто скажите ей, что Храм Бога предназначен для королевской семьи и неотделим от королевской семьи.

Мингшу размышлял над этим предложением, пока ел суп из лотоса.

Храм Бога и королевская семья...

Вечером я пошел избить принцессу Жунхуа.

[...] Зачем переходить к принцессе Жунхуа, думая об отношениях между Храмом Бога и королевской семьей.

-

Той ночью Миншу объединила свои силы с маленьким зверем и гармоничным числом, которое постоянно побуждало ее так или иначе победить принцессу Жунхуа и победить толстую принцессу Жунхуа.

После избиения Миншу перелез через стену.

Зверек упал на землю первым, и не успел он откатиться, как его ударил Мингшу, и глаза зверька были Венеры, настолько закружилась голова...

Встань и умри ты! !

Маленький зверь сердито запротестовал.

«Когда я вошел, стена дворца не показалась такой высокой». Мин Шу пробормотал и встал.

Кости маленьких животных откатились.

Никогда больше с ней не гуляйте, она умерла от боли и больше не вырастет!

"Ага!"

Зверя от этого шепота сдуло, и он сердито уставился на виновника.

Как это называется!

Мертвый зверь большую часть ночи! !

Глаза маленького животного выстроились в линию, и он с некоторой настороженностью смотрел на темную тень.

«Принцесса Чжэньго…» Голос был немного знакомым: «Что ты здесь делаешь?»

Миншу похлопал себя по груди и в страхе оглянулся. «Полночь, ты не ходишь молча? Напугала меня».

Е Цун: «...» напугало тебя до смерти, ты все еще можешь смеяться.

Более того, они здесь стоят первыми.

Кости маленьких животных закатились в траву, чтобы спрятаться.

Хуай Ван, который почти слился с ночью, тупо взглянул на него и отвел взгляд лишь на секунду, казалось, ему это было неинтересно.

Е Цун осторожно спросил: «Его Королевское Высочество, вы здесь?»

Только что они с принцем прибыли сюда, и оттуда выпал человек, опоздавший спастись.

Мин Шу опустил руку на грудь и погладил зеленый шелк, упавший ему на ухо. «Что ты здесь делаешь? Насколько я знаю, Хуай Ван не живет во дворце?»

Она все равно все еще была во дворце, и даже если бы она появилась здесь посреди ночи, она могла бы просто подурачиться не просто так. Однако этот Хуай Ван не жил во дворце.

Е Цун не осмелился ответить сам и сосредоточил свое внимание на своем господине.

Взгляд Хуай Вана упал на Миншу, и ночь скрыла все эмоции в его глазах.

«Забудь об этом, не имеет значения, что ты делаешь». Миншу махнул рукой. «Мы не должны были этого видеть, пока».

Все делают что-то в темноте, так что не позорьте друг друга и не задерживайте мой перекус.

...Поэтому главное – отложить прием пищи.

Е Конг позвонил ей: «Чжэнь Го…»

Хуай Ван протянул руку, чтобы закрыть листья, и голос за ним скрылся в ночи.

Миншу взглянул на него, поджал губы, улыбнулся и ушел, раскачивая юбку.

«Да?» Е Цун необъяснимо посмотрел ему в глаза. Что, если бы принцесса города рассказала эту историю сегодня?

«Она не будет говорить чепуху». Холодный голос Ван Хуая был полон решимости.

Е Цун был еще больше озадачен. Как принц мог быть так уверен?

Е Цун посмотрел на ушедшую тень и беспомощно вздохнул.

"Идти."

"Да."

Ночной ветер развевал траву за стеной дворца, и слабое тело дрогнуло. Полная луна скрыта за тучами, и весь мир темен и невидим.

-

Миншу медленно пошел в направлении храма Шэньтянь. Проезжая развилку дорог, она внезапно остановилась, трясясь слева и трясясь справа.

Верно, верно, верно!

Зверёк выкатился из травы и прыгнул вправо.

Миншу, казалось, принял решение, и висящие в воздухе ноги упали на правильный путь.

Зверёк радостно воссоединился в пельмешку, а Були последовал за её ногами.

Пройдя по двум тропам, здание впереди постепенно появилось в глазах Миншу, и издалека можно было увидеть несколько крупных персонажей императорской столовой.

Миншу облизал уголок губ, его глаза, казалось, сияли.

Ингредиенты в Юшаньфане готовятся на следующий день, но многие из них представляют собой полуфабрикаты, и все, что можно есть, — это белый хлеб.

Миншу и маленькое животное сидели на корточках в императорской столовой, держа в руках булочки, которые можно было погрызть. Маленький зверек быстро откусил, и булочки исчезли пополам.

Один человек и одно животное энергично жевали, и вдруг рядом с ними послышался тихий звук. Окно было приоткрыто, и Мингшу и маленькое животное одновременно перестали кусать булочки и в унисон посмотрели на окно.

Окно распахнулось, и снаружи в него вскочил темноволосый мужчина.

Черная одежда, черные брюки, черные платки и черные полотенца для лица.

Стандарт Ночного Человека.

Очевидно, человек в черном не ожидал, что посреди ночи какие-то люди присели на корточки в королевской столовой и застыли на том же месте, глядя в глаза Мингшу.

Атмосфера очень неприятная.

«Хахаха, это пошло не так, ты пошёл не так, продолжай, продолжай». Человек в черном заставил себя рассмеяться.

Что это за красочная группа рядом с ним? Домашние питомцы?

Когда маленькие звери не находятся в группе, они выглядят как маленькая молочная собачка, а фигура размером с кулак, и ее можно ударить пощечиной.

Я много лет гулял по рекам и озерам и никогда не видел... такого странного питомца.

Миншу и зверь одновременно опустили головы и продолжили грызть свои булочки.

Человек в черном не собирался уходить. Он с некоторым любопытством посмотрел на женщину, сидящую на корточках на земле. Это платье... не придворной дамы.

Может быть, это наложница какого дворца?

Нужно ли наложнице воровать булочки, чтобы поесть?

"Привет."

Мужчина в черном присел перед Мингшу.

Движения Мингшу и зверька почти синхронизированы: они сдерживают булочки и отшатываются, настороженно глядя на человека в черном.

Человек в черном весь в черных линиях. Когда он только что появился, он не видел ее такой настороженной.

«Не бойся, я не причиню тебе вреда». Мужчина в черном произнес дружелюбный голос и попытался отстраниться. «Ой, это твой питомец? Какой маленький… что за товар…»

Зверь взглянул на человека в черном, скатал булочку с несъеденной булочкой и спрятал ее под стол.

"... вроде." Внезапно сегодня мне стало странно.

Миншу быстро засунул булочки в рот, и уголки его рта изогнулись стандартной дугой. "Что ты хочешь?"

— Ты меня не боишься?

Он так оделся и вдруг появился здесь, все должны закричать и схватить убийцу.

Даже если маленькая девочка не боится, она может с улыбкой спросить его.

Эта реакция неправильная.

"Чего вы боитесь?" Миншу протянул руку, вытащил булочку из клетки над головой и слегка улыбнулся. «У вас три головы и шесть рук или призрачная верхняя часть тела».

«Я убийца!» Тебе стоит бояться сейчас! !

«О, убийца». Миншу кивнул, понимая, и в неожиданную секунду сказал: «Кого ты собираешься убить? Я покажу тебе путь».

Человек в черном невежественен, креветка?

Показать ему дорогу?

Он убийца, убийца! !

Мужчина в черном подозрительно посмотрел в несколько глаз, одетый аккуратно, из тонких тканей, королевских тканей во дворце...

Человек в черном тихо сказал: «Принцесса Жунхуа».

Мингшу посмотрел на него, и мужчина в черном, казалось, не отреагировал и расслабленно присел перед ней на корточки. Однако его мышцы были напряжены. Если бы у Мингшу было немного мелочи, он мог бы немедленно убить Мингшу.

«Не нервничай, я этого не сделаю». Улыбка на лице Мин Шу немного стала шире: «Дворца принцессы Жунхуа здесь нет, вы ошиблись».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии