Глава 1433: Кодекс Зомби (9)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

Мингшу был шокирован именем первоначального владельца.

Что, черт возьми, такое Даочжан Сяочжан?

Совсем не соответствует темпераменту злодея.

Миншу открыл свою личную домашнюю страницу и обнаружил, что менять негде, откусил две булочки и вызвал номер Гармонии, чтобы сменить название.

[...] Помимо этой функции, она сейчас бесполезна?

Гармония задушила имя Мин Шу.

[Ведущий, ты смотришь бой гоблинов? ] Постарайтесь избавиться от ощущения присутствия.

Леший даже не знает, куда пойти, что посмотреть, нет, посмотреть!

Гармонию можно увидеть независимо от Мин и Шу, и ее можно открыть, если совпадения нет.

"..."

Гармония снова в долгу.

Мингшу проигнорировала Гармонию, покинула пост, пролистала задание и нашла задание поближе.

[Даомэньский враг общества: Я возьму на себя это задание и пришлю мне конкретный адрес. ]

Похоже, ваш собеседник онлайн и скоро вернется.

[Фея не беги: Эй, брат, твое имя немного ядовито. ]

[Враг общества Даомэнь: я буду усердно работать. ]

[Феи не убегают:? ? ? ]

Гоблин не знал, что делать с этим врагом Даомэнь, но мало что сказал и вскоре вернулся к этой теме.

[Фея не беги: Сын богатого бизнесмена опутан призраками. Я не могу уйти отсюда. Вы можете помочь мне решить эту проблему. Пока проблема будет решена, вам заплатят. ]

[Враг общества Даомэнь: адрес. ]

[Фея не беги: Брат, ты сможешь это сделать? ]

[Враг общества Даомэнь: Я могу это сделать, ты хочешь попробовать, брат? ]

Подтекст этого предложения больше похож на: выполняет ли брат основы?

[Феи не убегают:...]

Не знаю, испугался ли гоблин. Отправка адреса заняла всего одну минуту.

Мингшу нечего было убирать, и он приказал двум маленьким призракам следить за домом и потряс гору.

Даже с мобильным телефоном она может только зайти к трактору.

Необыкновенная жизнь.

Начните с езды на тракторе.

Адрес находится в городе. Миншу проехал на поезде. Когда он прибыл, был уже вечер.

Первым делом въезжаем в город

Ешь ешь! !

Закуски здесь, чтобы вас испортить!

Мин Шу закончил есть и поехал по адресу, указанному гоблином.

Бездельники на территории виллы не могут войти, Миншу может только позвонить другой стороне.

Когда он вышел, Миншу был мужчиной средних лет, с большим животом, бегущим вперед, и его лоб был покрыт холодным потом.

Мин Шу: «...» Почему бы не сесть за руль?

— Девушка звонит мне только что? Мужчина средних лет вышел вперед и осторожно спросил, в его глазах было легкое удивление.

"Хорошо."

Мужчина средних лет быстро оправился от внешнего вида Миншу и отвернулся: «Интересно, где мастер?»

Имея перед собой такую ​​молодую девушку, он даже не думал о мастере, в лучшем случае ее считали ученицей мастера или что-то в этом роде.

Миншу указал пальцем на себя.

Мужчина средних лет на какое-то время был ошеломлен, а затем впал в шок.

Это совсем не то, что представлял себе хозяин волшебных костей!

Это симпатичная молодая девушка, одетая в обычную одежду, с шариком фрикаделек, молодая и энергичная на вид, держащая руку в руке... ну фирменный димсам на ХХ этаже.

Миншу проигнорировал невероятное зрелище мужчин средних лет и притворился... Нет, высокопоставленный, спокойно сказал: «Идите вперед».

На вилле всего одна женщина и двое таких же слуг.

Но когда Мин Шу вошел, он также показал разные сложные глаза.

Это мастер?

Так молод?

Не будет ли это обманом?

«Кого увидеть?» Миншу осмотрелся и обнаружил, что люди здесь вполне нормальные, только чтобы спросить.

«Кхе…» Мужчина средних лет быстро пошел вперед. «Собака наверху, тетя… Хозяин, пожалуйста».

Все пришли, и встретили много мошенников, но ради сына ей все равно пришлось ее увидеть, несмотря ни на что.

«Учитель, пожалуйста». Мужчина средних лет повёл Мин Шу до самой комнаты.

«Г-н Го, Учитель устанавливает внутри себя закон. Пожалуйста, не беспокойте Учителя». У двери стоял молодой человек в мантии и остановил мужчину средних лет.

«Ах…» Господин Го был немного смущен.

Ведь он тоже занимается бизнесом. Хотя отрасль другая, ситуация в настоящее время аналогична.

Г-н Го поспешно объяснил Миншу: «Я связывался с ним раньше, и никто не приходил, поэтому я сначала поищу кого-нибудь еще. Учитель, подождите минутку?»

Он также нервничает за своего сына.

Он такой одинокий саженец.

"Ой." У Миншу не было своего мнения: «Есть ли еда?»

«Да, моя жена, ты сначала отведи хозяина вниз, чтобы он что-нибудь съел». Господин Го притянул женщину к себе.

Миншу последовал за госпожой Го вниз.

Молодой человек, охранявший ворота, хмыкнул.

-

Господин Го спустился через час и попросил Миншу подняться.

Ниже госпожа Го рассказала ей ситуацию.

Их сын сначала сказал, что комната не та и его кто-то передвинул.

Но они не вошли в его комнату. Сначала они подумали, что вселились в вора, но ничего не потеряли, и им было на это наплевать.

Но потом их сыну всегда казалось, что ночью к нему кто-то прикоснулся, и тогда он начинал нести чушь, говоря, что там были привидения.

Мой сын все больше и больше ошибается. Их отвезли в крупные больницы на обследование, и с ними все было в порядке.

Г-н Го занимается бизнесом и, естественно, во некоторые вещи он все еще верит.

В больнице не могут проверить проблему, возможно, дело в том аспекте...

Но и там нашли немало людей, но их не вылечили.

Как только Миншу вошел в комнату, он почувствовал инь.

Повсюду в комнате были таблички. Казалось, в комнате что-то горело. Появился неприятный запах и заложенность носа.

Молодой человек у двери просто стоял в комнате. Молодой человек был одет в даосскую мантию. Он должен быть молодым господином.

Глаза Миншу встретились с ним, и даос посмотрел с презрением.

«Г-н Го, почему бы вам не найти меня, если вы мне не верите?» Даос сказал первым: «Что она знает о такой маленькой девочке?»

«Учитель, не поймите меня неправильно, я тоже хочу спасти ребенка». Г-н Го — разносторонний человек на рынке, и он очень разговорчив. «Ты заботливый, я такой сын».

Все так говорили, даосу пришлось усмехнуться.

Он хотел увидеть то, что могла увидеть эта маленькая девочка, у которой даже не было своего дела.

Обман непрофессиональный, и сейчас молодые люди порывисты.

Господин Го увидел, что даосский принц отказался уйти, и ему было трудно что-либо сказать.

«Мастер, посмотрите…»

Миншу улыбнулся священнику: «Ты такой могущественный».

Внезапно похвалил даос: «...»

Миншу пересек даосскую и подошел к кровати.

На кровати лежит подросток лет семнадцати-восьмидесяти. Его брови похожи на брови г-на Го. В этот момент его лицо посинело, брови сомкнулись, и время от времени на нем появлялось паническое выражение.

В комнате было мрачно, но привидений не было.

«Что увидела маленькая девочка?» — спросил даос с насмешкой.

Миншу проигнорировал даоса: «Когда обычно приходит этот призрак?»

Г-н Го сказал: «Обычно после полуночи мой сын всегда кричит в это время, говоря, что здесь призраки…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии