Глава 1536: Бог Небес (39)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

«Эх, Джин Се, как мне с тобой поговорить?»

Миншу позволил Цинчжи идти первым.

«У меня есть грелка для кровати». Шлаковица Шу произнесла это утверждение.

"Да?" Ин Ло подозрительно: «Кто? Почему я не видел, как ты подошёл ближе?»

«секрет».

«...» Это все еще секрет, - Ин Ло надулся и с энтузиазмом повернул голову назад: «Неужели не думай о моем брате? Мой брат очень красивый и известный красивый мужчина».

«Твой брат знает, что ты продал его вот так?»

«Я не знаю, хе-хе».

"Дорогая сестра."

«Кто тебя согревает?»

Ин Ло погнался за вопросом Мин Шу.

Но ошарашенный не стал спрашивать.

Она не верила в зло и снова спросила Цинчжи.

Цинчжи сказала, что не знает, но не видела, с кем контактировала древняя **** из ее семьи.

Есть ли у древней шлюхи ее семьи еще что-нибудь, что могло бы произвести на нее впечатление, кроме еды?

Чтобы увидеть ее сейчас, нужно отдать все это.

Я хочу записаться на прием, если я не поел.

Через несколько дней.

Миншу получил известие о том, что дело Линву осуществилось.

Разве Линву не встретил Дьявола в конце последнего бедствия?

Хотя Джин Се спас его тогда, он все же позволил демону околдовать Лин Лин.

Из-за отношений Син Ляня Лин не находился под контролем, был привлечен проклятием и впал в дьявола.

Это не желание Линву. Император изо всех сил старался вылечить Линву.

Жаль, что никаких результатов добиться не удалось, но злой дух Линву становится все глубже и глубже. Сначала некоторые люди были известны, а больше никто не знал.

Целый день и сумасшедший, ревущий.

Под различным давлением император Тянь отозвал наследного принца Линву и заключил его в городскую башню демонов.

Миншу пошел посмотреть башню демонов.

«Девять Духов Древнего Бога...»

Привратник осторожно провел ее на уровень, где была заключена Линву.

Лин Ву присел на корточки в углу, мрачно дыша.

"включать."

«Это… это…» Это древняя богиня, она была захвачена всеми, и проблем не будет.

Когда Миншу вошел, Линву ничего не ответил и повернулся к ней спиной.

Она вынула золотой камень и подошла к гробу без чела.

Камень мерцал, но лишь мерцал и не было никакого движения.

Еще нет?

Это из-за самолета?

Запястье Миншу внезапно схватили.

Холодное прикосновение прошло сквозь его ладонь.

«Он умрет».

«Он умрет…»

«Он умрет, ха-ха-ха!»

Лин Ву прижал Мингшу к стене, согнул когти, и его красные глаза уставились на нее с обидой.

Миншу пнул ногой и произнес заклинание.

Волшебный свет вспыхнул, и гробницу не разбомбили, попав в стену.

Она разобрала свою одежду и посмотрела на Линву, лежащего на земле: «Кто умрет?»

Лин Ву дважды прополз по земле и медленно поднялся наверх.

Он выглядел сумасшедшим и пробормотал про себя: «Он... этот человек... хахахаха, мертв, вот-вот умрет...»

«Кто этот человек?»

Лин Ву внезапно остановился.

Пространство тихое.

Лин Ву посмотрел на Миншу.

Злобный ученик уставился на Миншу, он ухмыльнулся и странно улыбнулся, голос напоминал злой призрак, выползший из ада.

«Ушел в отставку!»

-

Название умирает.

Мингшу почувствовал, что это что-то вроде разрыва, и что этот маленький гоблин вообще жив и здоров.

но……

Как объяснить, что он искал?

Может быть……

это правда.

Язык Миншу достиг верхней челюсти и задумчиво спустился по лестнице.

В тот день она ничего не оставила, и леший не пришел за собой.

Чем больше я думал, тем больше ошибался, и Мингшу не вернулся.

В названии не намеренно скрывалось его местонахождение, Миншу быстро нашел его.

Но это место?

«Сынок, иди поиграй~»

«Не уходи...»

«Давай, поиграем вместе~»

«Маленький Цветочный Бог, ты ищешь меня?» Прислонившись к перилам Хуалоу, она с улыбкой помахала ей рукой.

Вокруг него было много людей, но был вакуум, и никто не смел к нему приблизиться.

Миншу оттолкнул появившихся девушек, поднялся наверх, потащил титул и, на его удивленных глазах, толкнул в заднюю комнату.

Миншу разозлился и прижал его к столу в комнате. Он прижал ладонь к груди и прижал его вниз. «Заблудший, ты такой могущественный, ты научился посещать Хуалоу?»

Он опустил палец на талию Миншу и двусмысленно потер ее: «Значит, нет никакого способа, Сяо Хуашен больше не хочет меня? Могу ли я по-прежнему развлекаться один?»

"ты……"

Опущенный палец уже начал ослаблять ремень.

«Маленький Цветочный Бог, я так скучаю по тебе». Он посмотрел на нее легким голосом, но его глаза были серьезными.

Пейзаж перед Мин Шу дрогнул, и их позиции изменились.

«Маленький Цветочный Бог, я бегал, когда спал, да?» Титул прижался к ногам Мингшу, схватил ее за руку и порезал ее позади.

Оба позируют неоднозначно.

Его дыхание участилось, а губы были закушены.

— Ты не знаешь, приходи ко мне?

«Почему я собираюсь тебя найти?» Освободил ей руку и развязал одежду. — Слушай, ты не придешь ко мне сейчас?

Мин Шу прищурился.

Движение за понижение титулов слегка приостановилось.

Маленький квадрат.

Как сделать……

Ее глаза немного пугают.

Он мужчина!

Как можно бояться!

Не боюсь!

Как достоинство человека, он был вынужден продолжать, не отпуская.

Одежда упала, и красивые формы девушки обнажились.

Титул слегка отпустил ее руку и увидел, что она не сопротивляется. Только тогда она полностью отпустила ее и прижала человека к направлению кровати.

Он опустил Мингшу и накрыл его.

"бум--"

«Бум…»

Мужчина упал на землю, смущенно схватившись за лоб.

«Маленький Цветочный Бог, как мне?»

Миншу собрал свою одежду, улыбнулся и сказал: «Похоже, сегодня я был неправ».

Такой вроде живой и здоровый, но еще и надоедливый, где же ему умереть!

Он упал на кровать и сказал: «Я ударился мешком по лбу. Смотри, ударь меня, мне больно».

Мингшу пнул его ногой.

Избегая титула, подпер край кровати и швырнул Мингшу вниз.

«Хватит, я очень скучаю по тебе». Низкий голос названия: «Я скучаю по тебе».

Миншу совершенно равнодушно помнит о своей цели приехать сюда: «Я тебя кое о чем прошу».

«Спроси меня еще раз позже?»

Миншу посмотрел на него.

Заголовок: "..."

Видеть ее такой, немного... Клык.

Когти опустили когти, ослабили Мингшу, перевернулись, легли снаружи и плавно поймали ее в свои объятия. «В чем дело?»

«В прошлый раз ты говорил, что ищешь эти вещи, чтобы выжить?»

"Я соврал тебе." Связь естественна: «Разве я тебе не говорил?»

«Ты собираешься умереть?»

«Маленький Цветочный Бог, не проклинай меня так?»

В тоне позы, выражении лица нет ничего странного.

Каково это думать о названии: «Или ты хочешь найти еще одного на своей спине? Говорю тебе, маленький цветочный бог, это нехорошо, ты мой».

"Скажи мне правду."

«Я говорю о… гм…»

Чуть расширив глаза, его длинные ресницы слегка дернулись, и затуманенные глаза постепенно стали расплывчатыми.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии