Глава 252: Ученичество (12)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

Человеком, которого искал Мингшу, был Леон. Он был верным сторонником первоначального владельца. Даже после того, как первоначальный владелец стал черным, он всегда поддерживал первоначального владельца.

В те дни он, возможно, что-то знает...

На шестом этаже играют гораздо элегантнее, чем внизу, а люди, которые приходят и уходят, более порядочные и темпераментные.

Черные карты, естественно, имеют соответствующие идентификаторы, но они обычно не проверяются на уровнях 6 и ниже, если у них есть карты.

Коулун играет в бисер.

Миншу уставился на название комнаты. Девушка только что сказала здесь...

Она протянула руку и толкнула дверь, дверь легко распахнулась, и сцена внутри была чрезвычайно... шокированной.

Я полностью достоин идиомы Цзюлун Сижу.

"Кашель!" Мин Шу прочистил горло. — Вот, остановись на минутку, здесь несовершеннолетний.

Различные звуки в комнате внезапно исчезли.

Мужчина на диване прищурился, схватил девушку за плечо и улыбнулся: «Вы все теперь несовершеннолетние?»

«Нет, я ее не видел».

«Сестра, сестра, не в том месте?»

«Маленькая сестра, не бегай, вернись и найди своего господина».

Дамы и сестры смеялись одна за другой.

Мин Шу улыбнулся: «Леон, давно не виделись».

Глаза мужчины сузились еще больше, он отпустил руку младшей сестры: «Выходи первой».

«Фу Шао…» Мисс сестры не последовали за ней.

«Хороший мальчик, я найду тебя позже!» Мужчина коснулся лиц барышень и покачиваясь улыбнулся.

"Хорошо, тогда."

«Не забудь Фу Фу».

"пойдем."

Барышни и сестры вывернулись и плотно закрыли дверь.

Мужчина сел на диване, разобрал грязную одежду и посмотрел на Мингшу несколько опасным взглядом: «Кто ты?»

Он давно не использовал имя Леон.

Маленький придурок на противоположной стороне выглядел знакомым, но, похоже, он этого не знал.

Миншу нагнулся и положил палец на стеклянный стол, поднял голову и засмеялся.

«Ви, твой король».

-

Леон вышел из комнаты вместе с Мингшу, выражение его лица было как обычно, и проходящие мимо сестры могли немного посмеяться.

Но когда мы снова посмотрим на Мингшу, очевидно, что уважения станет больше.

Триста лет.

Он ждал триста лет.

Она наконец вернулась.

но……

Ван казался гораздо мягче, чем раньше, без властности и властности, с мягким, но энергичным дыханием по всему телу.

«Вот…» Леон увидел неправильное направление Мингшу и быстро напомнил ему.

«Кто сказал, что я спускаюсь?» Мингшу искоса посмотрел на Леона.

Леон был озадачен.

Миншу посмотрел в сторону подъема наверх: «Я пришел сюда, поэтому мне нужно отправить подарок на встречу».

«Это территория Райс…» Леон нахмурился.

«А как насчет того, чтобы он доминировал над моими вещами и не позволял мне высказать свое мнение?»

Леон, казалось, знал, что сказал Мингшу, и его глаза упали: «Я верну твои права королю».

«Тогда давай сначала взорвем здание».

Мин Шу рад решению.

Леон: «...»

Мингшу отвел его в угол, избегая слежки и толпы, и бросился в туалет.

Она потрогала зверька и некоторое время видела Леона. Что пережил за это время его король?

Что, черт возьми, это за красочное маленькое животное?

Что ты делаешь!

Маленький зверь прижимал к Мингшу когти и выглядел очень неловко. С момента этого самолета она не позволяла себе выходить.

Она не может есть это сама, и ей не разрешено есть это самой.

Газета частной вражды! !

До сих пор спать мешает, президент невысокого роста! !

Миншу встряхнул короткие ноги зверька, и несколько вещей упало. Один из них упал слишком быстро, и Мингшу поспешил назад.

Леон: "..." Хотя он видел только одно, но если он правильно прочитал, то это должно быть ядерное оружие? Хм, а еще есть еда... еда зажата между ядерным оружием?

Мне жаль. Я не видел его уже триста лет. Возможно, ему придется заново узнать своего короля.

Черт, дерьмо, ты меня отпустил, ах, я упаду в обморок.

Маленький зверек боролся, и Мингшу нашел то, что хотел. Потом он положил зверька обратно себе на плечо, и у зверька закружилась голова.

очень кружится голова.

Миншу на некоторое время посидел на земле, а после того, как собрался, посмотрел на Леона и положил вещи прямо в потайное место унитаза.

"Идти."

Леон: «...» Это закончилось?

«Иначе ты хочешь ждать здесь, чтобы тебя разорвали на куски, я тебе даю отпор?»

Леон покачал головой: конечно нет!

Миншу не взорвался сразу, а простоял снаружи до рассвета и был закрыт здесь в течение дня. После того, как дверь повесили, чтобы приостановить работу, он ждал несколько часов, прежде чем Мингшу взорвался.

бум--

Здания над шестым этажом Paradise Entertainment City окутаны дымом, не падает гравий и нет никаких странных вещей. Здания наверху кажутся исчезнувшими.

Со всех сторон раздавались различные сигналы тревоги.

Мингшу оперся на машину Леона и наблюдал, как распахивается дверь города развлечений. Черный телохранитель вывел мужчину.

Миншу присвистнул.

Мужчина задался вопросом, услышал ли он или почувствовал это, и посмотрел на нее.

Глаза мужчины были острыми, словно лезвием.

Однако Миншу лишь поджала губы и даже махнула рукой. Она подняла ногу и подошла туда.

Девушка стояла в пяти метрах от него, и чистый голос пробился сквозь его беспорядочный фоновый звук и долетел до его ушей: «Лес, я вернулся, мне не рады, ты счастлив?»

Конечно, тянуть значение ненависти веселее в лицо.

«Уи».

Мужчина назвал ее имя, и голос его был низким, без колебаний.

По сравнению с юношеским безразличием Ся Фу, мужчины больше похожи на холодность, устоявшуюся в ходе бесчисленных войн.

Обычные люди могут трепетать перед ним.

«Ты не умер».

Миншу моргнул: «Конечно, не умер, но я король. Где так легко умереть. Сюрприз — это не сюрприз, Кайсен — это не Кайсен?»

Миншу с нетерпением ждал вздымающегося неба: «О, тебе нравится подарок, который ты подарил?»

Холодность этого человека еще хуже.

«Эй, это правильно — злиться». Мужчина на противоположной стороне опустил лицо, а Мингшу продолжал касаться его присутствия. «Я счастлив, пока ты злишься».

Райс посмотрела на *** на противоположной стороне и холодно улыбнулась уголком рта. «Ты не видел его много лет, но ты изменил свою внешность».

«Скоро вы обнаружите, что я не только изменился внешне, но и стал умнее». Миншу самовлюбленно уложил волосы перед лбом, а затем махнул рукой: «Я подарю это тебе в следующий раз. Но ты должен помнить, что нужно оставаться злым и стать красивым».

Если ты не ненавидишь меня, ты будешь напрасным

Леон проехал мимо мужчины, и мужчина уставился на них, пока они исчезали в многолюдном потоке машин.

«Ван... ты сумасшедший». Машина уехала далеко, прежде чем Леон издал шум. «Знаешь, сколько у него сейчас ресурсов и власти?»

«Я боюсь его». Мингшу откусил сумку с пайком. «У него есть возможность ходить в школу, и я награжу его».

Леон: «...»

Он мог бы осмелиться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии