Глава 63: Магическое очарование (10)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

«Мисс Бай, вы можете так смотреть на себя свысока?» Миншу протянул руку и вытащил рядом с собой мертвую ветку, медленно приподнялся и изящно улыбнулся в глаза стримеру: «Кажется, между мной и тобой нет ни слова».

Какая у вас особенная фея или лицо больше луны?

Эм-м-м!

Снято!

С яростной силой мертвая ветка ударила Бай Яньраня, кричащего от боли, закрывая место, где его избили. Ветви продолжали падать, что было необычной силой. Я думал, что она наделена духовной силой. Каждый раз, когда она ударяла по нему, она чувствовала, как ее кожа взрывается.

Миншу все время улыбался, поднимал руку и махал ею, и мертвая ветка, казалось, стала острым оружием.

Бай Янран нес свою духовную силу и приготовился дать отпор. Однако каждый раз, когда его прерывал Миншу, у него не было абсолютно никакой возможности дать отпор.

«Душа Ткача, ты сумасшедшая, прекрати!!» — крикнул Бай Янран надломленным голосом, схватив его за руку и отступив далеко, глядя на мужчину красными глазами.

Эта отвратительная женщина фактически избила себя перед таким человеком.

Миншу поднял мертвую ветку: «Хочешь карту?»

«…» Грудь Бай Яньрань дрогнула, и она покраснела, ненависть в ее глазах хлынула приливом, и она стиснула зубы: «Душа Ткача, ты заплатишь за то, что делаешь».

Она должна позволить этой женщине жить лучше, чем смерть.

Миншу потряс мертвые ветки в руке и улыбнулся.

Это выглядит ещё более раздражающим, чем то, что она высокомерно сказала.

Бай Янь сердито топнула, повернулась и убежала, люди там хотели подойти и задать вопросы, ее проигнорировали, она скрылась из поля зрения всех.

«Мисс, вы так злы на Бай Яньраня…» Хуэй Сюэ сказала после того, как фигура Бай Яньраня исчезла: «У Бай Янраня маленький живот, и он любит делать небольшие движения».

Как говорится, если не боишься быть прямым и ярким, то будешь бояться заговоров и подвохов на заднем плане.

«Назад в снег, но вот горный хребет Волшебного Ветра».

«Как насчет Горы Демонического Ветра…» Хуйсюэ на мгновение замерла, а затем почувствовала облегчение.

Бай Янрань не могла нести семью Бай на своем теле. Горный хребет Дьявольского Ветра находился в тысячах миль от семьи Бай. Люди вокруг Бай Янрана умерли мертвыми, разлученными, она хотела что-то сделать, но это было не так просто.

Миншу молчал. Она имела в виду, что это Горный хребет Волшебного Ветра. Это нормально умереть в одиночестве.

Очевидно, Хуэйсюэ неправильно поняла ее значение, но Миншу не объяснила этого.

-

«Девушка Ткачиха, я не знаю, как вам достать карту?» **** Фэнчэна получил приказ Фэнчэна и вышел вперед, чтобы вести переговоры с Миншу.

Миншу сидел на ползающем по земле грозовом коте, и его поза была чрезвычайно смелой и властной. Она поиграла с разноцветным яйцом, услышала слова, слегка подняла голову, взглянула на охранника и тихо сказала: «Я действительно хочу знать?»

Охранник торжественно кивнул: «Если, как сказала девушка, это действительно Гора Драконьей Кости, то мы очень опасны, и рано выходить на улицу тоже хорошо для девушки Жижи».

«Но у меня есть карта, я могу пойти сам, зачем мне ее вам давать?»

"..." Вот я и спросил, на каких условиях нужно поделиться картой! «Что говорят ткачихи?»

"Простой." Миншу поднес подбородок к Фэнчэну и улыбнулся: «Когда ваш господин умрет, я достану карту, когда смогу».

Охранник: «...» Какой из них простой?

Он собирался взломать эту женщину.

Как ты смеешь проклинать господина! ! !

Когда **** вернулся и доложил Фэнчэну, он не осмелился взглянуть на своего принца. Поскольку он был в командировке с принцем, он никогда не видел столь смелой женщины, которая провоцировала принца.

Фэнчэн посмотрел на Миншу глубоким взглядом: «Это довольно интересно».

Сяо Жуфэн оперся на ствол дерева, его глаза перемещались между Фэнчэном и Миншу, не зная, о чем он думает.

-

Миншу отказался вынимать карту. У Фэнчэна вообще не было решения. Они пытались снова и снова и решили пойти глубже, убедившись, что не смогут выбраться.

Если вы все равно не можете выбраться, зайдите внутрь.

Это предложение было выдвинуто Сяо Жуфэном и, естественно, было подвергнуто сомнению многими людьми. В конце концов, Фэнчэн был доработан. Эти таланты не смели возражать.

Неясно, закопан ли в земле горы Лунгу киль, но все знают, что гора Лунгу очень опасна. Когда эти люди услышали, что здесь может быть гора Лунгу, они испугались, и их ноги стали мягкими. Если бы Фэнчэн вышел вперед, он бы испугался развернуться и убежал.

Деревья на горе Лунгу невысокие, и солнце легко падает из-под крон, светит на землю, покрытую опавшими листьями, и наступает на шорох.

Солнце припекало немного, блестело на коже и казалось, взорвалось.

Чем дальше вы идете, тем сильнее жжение.

Было слишком жарко, чтобы идти сзади.

«Я больше не могу, так жарко и хочется пить».

«Я так устал, что больше не могу двигаться. Могу ли я сделать перерыв?»

Жалобы возникали одна за другой, и людям, идущим впереди, пришлось остановиться. Лицо Сяо Жуфэн было вспотевшим из-за ожирения, но выражение ее лица не сильно изменилось. Это было во много раз лучше, чем у тех, кто устал и задыхался.

«Внутри словно пожар, какое призрачное место, я не уйду!» Мисс Бай Яньрань вставала, независимо от случая, просто сядьте в стороне.

"Будь осторожен!" Раздался испуганный голос.

Из-за Бай Янраня появилась голова, опавшие на землю листья полетели, а змеиный хвост вырвался из-под опавших листьев, свернувшись клубочком вокруг тела Бай Янраня, Бай Янрань закричал от ужаса и совершенно забыл дать отпор.

Когда она отреагировала, ее руки и ноги уже были захвачены телом змеи, и она не могла пошевелиться. Из-за силы змеиного тела она чувствовала, что все ее внутренние органы сжались, а воздух постоянно выталкивался из брюшной полости. Ей пришлось открыть рот, чтобы дышать.

Эта змея вся золотая, и змея ослепляет на солнце. Тело огромное, длина неизвестна, большая часть укрыта опавшими листьями.

Пара зрачков змеи золотисто-желтого цвета, не окрашена ни малейшими примесями.

«Помогите! Помогите мне…» Бай Янран вздрогнул и закричал на человека там. «Вы что-то делаете, помогите мне. Семь Лордов, помогите!»

«Упс». Чистый голос прозвучал издалека: «С госпожой Сяо все в порядке, зачем мешать людям отдыхать?»

Все одновременно посмотрели на говорящего.

Включая золотую змею.

Женщина наступила на камень и встала чуть выше. Красную куртку развевал ветер и поднял дугу. Белое платье внутри было чрезвычайно святым. Откуда-то она держала в руках фрукты, и уголки ее рта были идеально изогнуты. Горничная стояла внизу, а телохранитель исчез.

Из-за этой фразы зрачок Сяо Жуфэна слегка сузился, но выражение его лица не изменилось.

Эта псевдо-хозяйка достойна быть убийцей, и считается, что обычные серьезные любовницы не могут этого сделать.

*

【Гармония】

Бай Янрань: Я должен быть таким умным, почему ты пишешь мне такую ​​глупость?

Маленькая фея; невозможный.

Бай Янран: Почему?

Маленькая фея: Ты не глупый, как ты можешь опровергнуть сообразительность Сяо Жуфэна?

Бай Янрань: Разве это не против твоей девушки?

Маленькая фея: Моей девочке не нужно отправляться в путь, ей просто нужно поесть. Итак, за то, чтобы она хорошо питалась, вы, маленькие феи, не проголосуете?

Маленький Ангел: Погода сегодня очень хорошая. (Грохот)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии