Глава 658: Цин Жо Чэн Гуй (5)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

Героиня — Цинь Лин.

В семье Цинь четыре стены, всего в семье четверо детей плюс пять Цинь Лин.

Цинь Лин — старший ребенок в семье, но родители Цинь очень хорошо относятся к этим детям.

Миншу сидел в стороне, наблюдая, как деревенский врач занят перед Цинь Линем.

«Ничего страшного, просто голова стучит и обморок». Деревенский врач покачал головой.

«Я же говорил тебе, что с ней все в порядке». Я все еще лгу тебе! Действительно! Не верьте мне вообще! Я даже стакан воды не пью!

Мать Цинь взглянула на Мин Шу с глубоким сомнением и настороженностью.

Отец Цинь ничего не сказал, но деревенский врач странно посмотрел на Миншу: «Разве это не вторая девушка Лю? Почему она здесь?»

«Дядя, я отвезу тебя обратно». Отец Цинь сделал жест «пожалуйста».

Деревенский врач посмотрел на Мингшу и замолчал, а затем, пошатываясь, вышел.

После того, как отец Цинь отправил людей, он сначала взглянул на Миншу, его глаза были немного сложными. Мать Цинь сидела рядом с Цинь Линем, все взгляды смотрели на отца Цинь, очевидно, ожидая, что он станет хозяином.

Отец Цинь организовал речь: «Девочка Лю, как ты могла... быть с моей семьей Линцзы?»

«Я увидел, что у нее кружится голова на обочине дороги, и подобрал ее». Миншу ответил случайным образом, учитывая способности Цинь, по лицу Миншу было невозможно ничего увидеть.

Отец Цинь и мать Цинь посмотрели друг на друга.

Семья Лю — большая семья, и в будние дни они редко общаются с другими жителями деревни.

— У тебя есть что-нибудь поесть? Миншу сказал, прежде чем отец Цинь сказал: «Я потратил много энергии, чтобы нести твою девочку».

Отец Цинь посмотрел на мать Цинь.

Мать Цинь, возможно, обычно вытирала руки о свое тело и с тревогой встала: «В доме нет ничего хорошего, не испытывайте неприязни к Лю Эрмаю».

Как можно сравнивать еду их бедняков с едой такой большой семьи, как семья Лю?

«Не не нравится это».

Кроме того, разве это не шеф-повар уровня гуру? !

Я могу это вынести.

Услышав это, Мать Цинь уверенно вышла.

В семье Цинь действительно нет ничего хорошего. Миска с кашей настолько прозрачна, что видно дно, и ее все равно можно пить.

«Что… Мы с семьей поссорились, могу я помочь тебе провести одну ночь у тебя дома?» Теперь по ночам мне приходится спать в пустыне и сельской местности.

«Это…» Мать Цинь не осмелилась согласиться и посмотрела на своего мужчину.

Отец Цинь подумал: если бы эта девушка действительно спасла свою девочку, разве он не был бы неблагодарным, если бы не согласился?

«Вы переполнены детьми. Я пойду в КПЗ и подготовлю комнату для Лю Эрци».

«В этом нет необходимости, я просто сплю здесь». Мин Шу указал на Цинь Линя.

Цинь Лин находится в комнате одна, и на ее кровати могут спать два человека.

Отец Цинь: «…»

Хотя Миншу сказал, что может это сделать, отец Цинь не согласился, и даже мать Цинь не согласилась, как будто Миншу не имел ничего общего с их невесткой.

В конце концов Миншу жил в комнатах Цинь Фу и Цинь Му.

«Мисс Лю… Могу я спросить?» Отец Цинь слегка нахмурился, стоя у двери с масляной лампой.

"Хорошо?"

«Пожалуйста, также попросите мисс Лю Эр не сердиться».

«О, ты хочешь спросить меня о чем-нибудь, что не заикается?»

«Вы не особо со мной общались. Я заикался на улице, и я заикался?» Миншу улыбнулся.

Отец Цинь подпрыгнул в сердце: «Обидел девушку Лю Эр, девочка Лю, отдыхай, когда Рэйко проснется завтра, я позволю ей поблагодарить тебя лично».

Миншу не разрушал отца Цинь. Он хотел дождаться, пока Цинь Лин проснется завтра, чтобы сразиться лицом к лицу.

Но именно она отнесла человека обратно, так что бояться было нечего.

-

Цинь Лин проснулась на рассвете, мать Цинь начала завтракать, увидев, что ее дочь проснулась, такая взволнованная.

«Лин Цзы, почему ты вчера потерял сознание?»

Цинь Лин коснулась ее затылка, где набухла сумка.

«Его…» Цинь Лин на какое-то время ахнул, и сцены фильма о прерывании мозга постепенно соединились.

Вчера она собирала лекарства на горе, но, поскольку было поздно, она планировала остаться на горе на одну ночь, продолжить сбор лекарств завтра, а затем вернуться обратно.

Кто знал, что она услышала взрыв посреди ночи, и ею двигало любопытство.

Затем... она была ошеломлена.

Думая об этой сцене, Цинь Лин все еще был немного напуган. К счастью, человек, оглушивший себя, не убил ее.

«Я не знаю…» Цинь Лин не осмелился сказать правду матери Цинь. Она боялась, что мать Цинь будет беспокоиться об этом, но она также боялась того, что она причинила.

Нелегко было смотреть на место, где прошлой ночью произошел взрыв.

Я не знаю, жив ли еще кто-нибудь. В это время она проходила мимо, услышав крик о помощи.

«Мама, как я вернулся?» Она вернулась, может быть, людей там тоже спасли.

В это время вошел отец Цинь: «Вторая девушка из семьи Лю привела тебя обратно и сказала, что у тебя закружилась голова на обочине дороги. У тебя действительно закружилась голова?»

«Мисс Лю Эр?» Цинь Лин был немного смущен. В деревне Юньли много фамилий Лю, но тот, кого можно назвать Лю Эр Нян, должен принадлежать только самой богатой семье Лю в деревне.

«Нет, она не знала, как это было посреди ночи. Как она нашла тебя и вернула обратно».

Сердце Цинь Лин билось вверх и вниз, она была немного озадачена, и она долго говорила: «Я действительно упала в обморок сама. Девушка Лю вернула меня. Должен ли я поблагодарить ее, должна ли она вернуться?»

"Нет." Цинь сказал: «В семье беспорядок, и полночь все еще на улице. В этом есть смысл. Если другая девушка вернула тебя, подожди, пока она проснется. Спасибо».

Мать Цинь была добра и выслушала признание Цинь Лина в том, что она потеряла сознание, поэтому у нее было меньше сомнений насчет Миншу.

Цинь Лин кивнул.

Из-за обморока отец Цинь и мать Цинь не позволили ей встать с постели, но Цинь Лин почувствовала, что с ней все в порядке, и настояла на том, чтобы встать с постели, чтобы помочь матери Цинь.

Она пришла в это странное место одна, и единственное, что ей было тепло, — это отец Цинь и мать Цинь.

Ей сейчас нечего делать, и они не могут позволить им позаботиться о себе.

Цинь Лин сделала все, что могла, и постирала во дворе одежду брата и сестры.

В это время на солнце было уже три выстрела. Дверь позади нее со скрипом открылась. Цинь Лин обернулся и увидел девушку, выходящую из дома.

С первого взгляда видно, что одежда и темперамент отличаются от людей в деревне.

Даже городские девушки уступают ей.

Стоя перед дверью старого дома, она вообще не смотрела вниз. Вместо этого она, казалось, отправилась назад во времени, и вокруг нее появился старый желтый цвет. Она была девушкой из старых времен.

Лицо человека может быть соблазнительным, но темперамент человека может заставить измениться вместе с ним и окружающую обстановку.

Цинь Лин чувствовала себя деревенской жительницей, входящей во дворец в это время, и в ее сердце развился глубокий комплекс неполноценности.

"Рано."

Мягкий голос сломал низкую самооценку Цинь Линя.

**** противоположная сторона улыбалась, и уголки ее бровей смеялись.

«Рано… рано…» — запнулась Цинь Лин, как будто не знала, куда деть руки и ноги.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии