Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!
Когда Ассен прибыл, Бэй Тан все еще находился в отделении неотложной помощи. Миншу сидел возле отделения неотложной помощи и смотрел на землю бледным лицом.
"Скучать?" Ассен бросился вперед: «Сэр, как поживает сэр?»
Мингшу покачала головой. Она протянула руку и схватила Ассена, ее сила стала легче, а голос стал легче. «Ассен, купи мне немного еды».
— Что с вами, мисс? Ассен понял, что лицо Мингшу было неправильным. - крикнул он в коридор. «Доктор, доктор?»
«Не надо вызывать врача, просто купи мне что-нибудь поесть».
«В чем дело, ты не очень хорошо выглядишь». Ассен только что схватил врача. «Вы быстро покажете миледи».
Пленный врач на мгновение замер, а потом сказал: «Она была голодна, она только что проверила, разве медсестра не принесла ей еды? Почему у нее такое белое лицо, вы ее семья? Такая маленькая девочка, Как вы ты оскорбляешь людей..."
Голодный... голодный?
Ассен отпустил размышлявшего об этом доктора и поторопил людей вернуться за едой.
Зверек не знал, куда бежать назад, и когда Ассен позвал, он сунул Мингшу в ладонь несколько классных вещей.
Разгребая дерьмо, ауры в этом мире найти непросто. Сначала поешь немного, должно быть лучше.
Мингшу положил его в рот.
Когда лицо Мингшу улучшилось, зверек начал ворчать.
Яростно отругал ее.
Миншу сжал его и сунул в карман пальто.
Но в это время шубка была грязной, зверек немного разозлился и продолжал ругаться в кармане.
Миншу, казалось, вздохнул, но на лице ничего не вышло, и он спокойно смотрел в землю, ожидая чего-то, что скажет Ассен. После того, как он немного поел, бледное лицо Миншу постепенно покраснело.
Ассен выглядит потрясающе, это правда... просто еда?
Я только сейчас посмотрел на это.
Операция Бэйтана прошла очень успешно, он был вне опасности, и его перевели в палату.
Ассен послал охрану внутрь и наружу, а Мин Шу сел рядом с кроватью.
Врач и медсестра пришли проверить, и Ассен нервно спросил, когда Бэй Тан проснется.
«Честно говоря, я не смею гарантировать, что мне придется осмотреть пациента». Доктор консервативно ответил: «Но этот джентльмен здоров и должен быстро проснуться».
Ассен несколько обеспокоенно кивнул.
Врач еще раз проверил инструмент. «Какова ситуация, пожалуйста, позвоните мне».
Ассен послал доктора, но маленькая медсестра, пришедшая вместе с доктором, замедлила шаг. После того, как Ассен и врач обернулись, она быстро бросила записку перед Мингшу, а затем сбежала из общей палаты.
Записка упала на руку, где они с Бэй Тан пожали друг другу руки. Она оглянулась на фигуру маленькой медсестры, убегающей прочь, и через некоторое время отпустила руку, чтобы развернуть записку...
«Мисс, не хотите ли сначала сделать перерыв? Я смотрю здесь». Ассен отправил доктора обратно.
Миншу без каких-либо проблем убрал записку: «Нет, я буду сопровождать его».
Губы Ассена беззвучно дрогнули, он отвернулся от комнаты и открыл дверь.
Мин Шу посмотрел на бледное лицо Бэй Тана и сидел до поздней ночи.
В двенадцать часов раздался звонок, она тихо поднялась и вышла из палаты.
— Мисс, куда вы идете? Ассен была снаружи, наблюдая за ночью, когда она увидела ее выходящую, она спросила.
"Выходить." Миншу улыбнулся. "Возвращайся скорее."
— Я пришлю кого-нибудь следовать за тобой? Ассену было не по себе. «То, что произошло сегодня, слишком внезапно. Если у вас есть еще три длинных и два коротких, я не знаю, как сказать мужу».
Он ушел, что еще мне делать? !
Ассен смотрел, как уходит Мингшу, и слегка нахмурился. Сегодня, в суматошный день, у него не было времени спросить ее, как он вывел мужа.
Разве они не говорили, что их раздавили внизу?
Теперь спасение все еще находится на периферии, а вовсе не внутри.
-
Ночь тиха.
Блеск лунного света падал на крышу, а тонкая тень падала на землю, словно привидение.
Флик...
Послышались шаги, и тень медленно повернулась, ожидая хозяина шагов.
Миниатюрная девушка вышла из темноты, и позади нее словно стоял густой туман, что делало ее фигуру гротескной и странной, как у демона, пришедшего из ада.
Однако, когда она вышла из тьмы и встала в лунном свете, свет был окутан светом, и она была лишь мягкой и тихой.
«Здесь одинокие лошади, девушка из Наньчжи такая храбрая». Раздался приятный голос мужчины.
Мужчина стоял на краю крыши, легкий, как будто мог упасть в любой момент.
«Некоторые вещи плохо видны людям, и их сложно запечатать». Миншу спокойно посмотрел на него и улыбнулся: «Мистер Кинг, верно?»
«Хахахаха, девочка Наньчжи такая милая».
Мин Шу серьезно спросил: «Как мило?»
Кинг на секунду остановился. Его улыбка была немного странной в лунном свете. «Симпатичнее всех, кого я когда-либо видел».
Голос Миншу был мягким: «Ты достаточно милый, чтобы убить меня?»
Кинг сделал круг на крыше, и его одежда повернулась вместе с ним, издав охотничий звук, похожий на змеиную болезнь.
Он стабилизировал свое тело и сказал с широкой улыбкой: «Девушка Наньчжи, слишком умный человек, проживет очень болезненную жизнь. И не лестную, и не милую».
Миншу поджал губы: «Спасибо за комплимент».
Король: "..."
«Ты просил меня прийти, не хочешь похвалить меня, милая?» Миншу наклонил голову, как маленькая девочка, не слишком вовлеченная в мир, любопытная и простая.
«Конечно нет, почему мне так скучно». Кинг все еще стоял на краю крыши. Он поднял руку и указал на яркую ночную сцену позади себя. «Я выбрал это место, чтобы ты попрощалась со сценой, девочка Наньчжи. Я не очень хорош для тебя».
Миншу подошел и встал рядом с ним, как будто желая увидеть с ним эту прощальную сцену.
Кинг ее совершенно не охранял и даже вызывающе посмотрел на нее.
Миншу повернул голову и блестяще улыбнулся, его глаза отражали мигающие неоновые огни вдалеке, словно текущая галактика, великолепная и волшебная.
Кинг моргнул и улыбнулся Мингшу змеиной улыбкой.
Они улыбнулись друг другу в такой яркой ночной сцене, как будто не видели старого друга много лет.
Однако в этот момент Миншу внезапно протянул руку и ударил Кинга по икре.
Кинг был отброшен врасплох и внезапно упал.
Король: «...» Как может быть такая операция? Разве ей не хотелось оценить яркую сцену с ним? !
Тело Кинга быстро стабилизировалось и быстро поднялось. Вернувшись на крышу, Миншу увидел только, что на его руках были очень тонкие шелковые нити.
«Мадам Наньчжи, как вы можете говорить, что можете делать это без каких-либо правил, вы действительно не такая милая». Кинг серьезно пожаловался.
«Я думаю, что я довольно милый». Мингшу пожал плечами. «Разве ты тоже не умер, так легко умереть, и тебя не пошлют убить меня».
Король дважды рассмеялся, чрезвычайно змеиный дух.
Ночью он был похож на тяжелобольного, выписанного из психбольницы.