Глава 768: Мир хорош (17)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

«У меня нет столько денег».

Снегурочка: "..."

Ты такой прямолинейный без денег!

Кто дает вам лицо!

Что ж, теперь, когда она в заложниках, она может оправдаться без денег.

Миншу не знал, куда деть сумку и вручить ее Снегурочке: «Эй, вот и все».

Что-то было в руках Снегурочки, тяжелое, она открыла и увидела, что там золотые и серебряные билеты, и какие-то украшения.

— Гость, можешь отпустить меня первым? Снегурочка посоветовалась с Миншу.

«Ты сбежал с моими деньгами? Я беден». Мин Шу не пошевелился.

"..."

Снегурочка подумала немного и отдала предыдущую карту Мингшу. «Существует 12 копий этой карты сокровищ. Это только одна из них. Если вы ее получите, она действительно бесполезна».

«Бесполезно, вы все равно продадите 50 000!!!» спекулянты.

«...Я упаду!!» Снегурочка схватилась за боковую ветку.

Миншу потащил ее обратно.

Снегурочка похлопала себя по груди: «Продать 50 000 естественно стоит 50 000. Знаешь, что это за карта сокровищ?»

Миншу потряс карту: «Что может быть на карте сокровищ, разве это не сокровище?»

Снегурочка снова закатила глаза. «Вы слышали историю об императоре, стремившемся к долголетию?»

"Вечная жизнь?" это старомодный сюжет. Мгновение спустя Мин Шу усмехнулся: «Что хорошего в долголетии».

«Разве ты не хочешь жить вечно? Больно жить и умирать в этом мире. Кто не хотел бы жить вечно?»

«Это так хорошо, почему бы тебе, Юньсигэ, не найти это самому?» Мингшу поднял бровь.

«Юньсигэ занимается бизнесом». Снегурочка только сказала это: «Можете ли вы отпустить меня первой?»

Миншу немного кислый и бросит ветку.

Снегурочка смотрела, как ветка падает на землю, ее рот дергался. Она даже не умеет летать, почему ветка почувствовала, что может покончить с собой в любой момент?

«Ходили слухи, что император в то время нашел закон долголетия, и странные вещи начали происходить, когда император нашел закон долголетия. Император выглядел все моложе и моложе, но странные вещи происходили все больше и больше. Император часто ему снились кошмары, и иногда Уилл кричал».

«Император испугался, он остановил этот метод и заставил людей похоронить метод долголетия. Но императору немного не хотелось, поэтому он заставил людей нарисовать карту».

«Император боится, что всякий, кто знает это дело и хочет жить вечно, разделит карту на двенадцать и будет хранить ее у разных людей».

Снегурочка взяла карту Бану в руке Нуминшу: «Это одна из них. Эта легенда существовала всегда. В истории было много императоров, которые хотели ее найти. К сожалению, никому это не удалось».

Двенадцать... Когда мне нужно его найти?

И некоторые из них не обязательно передаются по наследству.

Разве скрытые миссии не обходятся без сюжета?

и многое другое……

Хармони не просила позволить ей найти сокровища! Ее задача — вытянуть ценность ненависти…

Мин Шу взглянул на карту сокровищ в своей руке и внезапно ярко улыбнулся.

Снегурочка: «…» Почему так коварно смеяться?

-

Сун Юньцзяо занимался лечением людей.

Человеком, который связал ее, был Его Королевское Высочество принц из штата Байци, а также мужчина.

Любимая система наложниц Сун Юньцзяо - это не только благосклонность хозяина-мужчины, но и партнеров-мужчин, поэтому Сун Юньцзяо в прошлый раз спасла наследного принца.

Там, где она обращается к врачу, все ее лекарства меняются из системы, которая работает очень хорошо.

Итак, на этот раз, когда наследный принц был серьезно ранен и собирался умереть, его подчинённые подумали о Сун Юньцзяо, волшебнике.

Это не будет связывать людей.

Сун Юньцзяо была рада, что сэкономила несколько очков, которые можно было обменять на лекарства. Она смешала лекарство с супом и дала его выпить своему принцу.

Но в один день Его Королевское Высочество оказался вне опасности.

Снегурочки уже давно нет.

Мин Шу была одна возле двора, но ее не было там весь день. Она вернулась в город и купила закуски.

Цзи Сюнь вначале был очень расстроен, а Миншу несколько раз угрожал. Он успокоился, нахмурился стопкой рисовой бумаги и заперся в кабинете.

Мингшу действительно немного смущен, действительно ли Цзи Сюнь глуп или притворно глуп…

Миншу вышел из дворца и собирался пойти за ваучером на обмен закусок.

Недалеко он увидел, что Шестого принца выталкивают из Особняка Шестого принца, и группа спешила.

«Шесть принцев». Миншу помахал ему рукой.

Последний посмотрел холодно.

Оказавшись снаружи, Шестой Принц сосредоточил свой импульс. Он выглядел как обычный человек, если не считать его безразличия.

Улыбающееся лицо Мин Шу: «А как насчет твоей жены?»

«Принцесса знает, где принцесса?» Охранник рядом с шестью принцессами попросил шестую принцессу.

"Да." Миншу сказал, кудрявая бровь: «Хочешь узнать шесть принцев? Я могу отвезти тебя на изнасилование».

-

На карете.

Шесть принцев сидели сзади, а Миншу сидел слева, ел сахарную тыкву, подняв ноги и тряся ногами.

«Наложница Шизи ​​и раньше сильно изменилась».

«Сколько раз меня видел Шестой принц?» Миншу взглянул на Шестого принца.

"одна сторона."

«Откуда шесть принцев знают, что я сильно изменился по сравнению с прошлым? Ты меня любишь?»

"..."

Миншу прислонился к стене машины и посмотрел на него с улыбкой: «Что это за человек, на первый взгляд неясно. Как и шесть принцев, этот человек не обязательно должен быть хромым весь день… "

Миншу посмотрел на меч перед собой, и уголок его рта скривился: «Шесть принцев, вы убили меня, я пожалею об этом».

Я не знаю, обладает ли это предложение магической силой, или Шестой Принц хотел выяснить свой путь и не сделал этого напрямую.

«Какого черта ты?» Откуда ей знать, что с ней все в порядке.

«Королевская наложница дворца Иань».

Шесть принцев молчат.

Атмосфера в вагоне была напряженной.

Миншу даже не подозревал об этом, медленно доедая последние цукаты.

Она внезапно наклонилась, кончик меча едва коснулся ее груди, и медленно рассмеялась: «Шесть принцев, вы не бунтуете?»

Дух Шестого Принца излился, и люди снаружи кареты, казалось, почувствовали это.

— Что ты делаешь так яростно? Миншу в страхе откинулся назад, прислонив палец к кончику меча и оттолкнув его в сторону. «Я помогу тебе взойти на трон, но с условием».

Другая группа вела себя слишком небрежно, и шестеро принцев так нервничали, что упали.

Он нахмурился и закрыл меч.

— Принцессы знают, о чем говорят?

«Ну, слово бунт немного неуместно». Миншу задумался: «должен унаследовать трон».

"..."

Шесть принцев внимательно посмотрели на Миншу, и впечатление о Цинь Ву уже было очень смутным, но он думал, что этот человек не такой.

«Наложница Шизи, как ты думаешь, ты имеешь право говорить со мной об условиях?»

«С моей красотой и талантом».

"..."

Шестой принц некоторое время молчал: «Каковы ваши условия?»

«Это очень просто, Хо Сун Юньцзяо». Сказал Мин Шу.

Шесть принцев прищурились: «Ты не позволишь мне дать ей отдых, выйти за тебя замуж после вступления на трон?»

Мин Шу спокойно посмотрел на прошлое.

Шесть принцев считают, что они правы в своем анализе. Разве женщина не дает ему отдохнуть, его принцесса, разве не женится на себе?

Но как она выглядит?

*

Скажу вам что-нибудь ужасное, посмотрите на индикатор выполнения! !

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии