Глава 938: Увидеть призрака-призрака-детектива (18)

Biquge www..com, самое быстрое обновление системы быстрого износа: злодеи BOSS наносят удар! последняя глава!

Гу Чжи вернулся после встречи, было уже очень поздно.

Он открыл дверь кабинета, внутри горел свет, девушка вздрогнула от стула, прижалась головой к столу и явно спала.

Гу Чжи осторожно прикрыл дверь, подошел к Миншу и наклонился, чтобы поднять ее.

Миншу открыл глаза, а затем закрыл глаза.

Гу Чжи тихо усмехнулся и отвел ее в туалет внутри.

Гу Чжи положил мужчину на кровать, повернулся, чтобы выйти на улицу, взял сумку с файлами и лег на кровать.

Кровать в туалете была узкой и маленькой, и Гу Чжи мог только положить Мингшу на руки.

Гу Чжи рассеянно прочитал файл и выключил свет.

Жену держать удобно.

В темноте Гу Чжи посмотрел на щеку Миншу и поцеловал ее. В конце он был немного озадачен, а затем посмотрел на губы Мингшу.

Сонливость, которую только что приготовил Миншу, полностью исчезла, и он запинал ногами.

Гу Чжи был неподготовлен и упал на землю.

Гу Чжи вздохнул: «Убийство».

Кровать занимала только Мин Шу.

Рот Гу Чжи дернулся, потянув кровать: «Никакого поцелуя, никакого поцелуя, просто обниму тебя, чтобы заснуть».

Гу Чжи лег спать мягко и с трудом, но не осмелился сделать это снова. Он обнял жену в постели.

Сюй опоздал, дыхание Гу Чжи быстро стабилизировалось.

-

Дом мэра.

Зал оформлен как духовный зал, а посередине находится портрет жены мэра.

Сразу после похорон сына мэра эту вещь не убрали, а жену мэра атмосфера на всей вилле очень депрессивная.

Миншу не ожидал, что Чэнь Вэнь окажется здесь.

— Как ты здесь? Одета вот так, под прикрытием?

Чэнь Вэнь в это время был одет в одежду слуги мэра и стоял позади толпы, чтобы поприветствовать людей, пришедших выразить соболезнования.

Когда внезапно появился Миншу, Чэнь Вэнь был ошеломлен.

Чэнь Вэнь быстро огляделась и, когда никто не заметил, оттащила ее в угол: «Я должна тебя спросить, почему ты здесь?»

«Займись делом». Мин Шу сказал как должное.

— Заниматься этим делом? Кто просил тебя прийти? Этот случай очень деликатный. В бюро не должно быть посторонних лиц.

Миншу указал подбородком на ворота.

Гу Чжичжэн разговаривает с мужчиной.

«Команда Гу?»

Рано утром дело было передано в областное бюро.

После того, как последнее дело было завершено, Гу Чжи вернулся в провинциальное бюро и отвечал за это дело.

Что не так...

Почему они оба смешались?

Разве в твоей прошлой жизни не было врага?

Миншу было любопытно: «Что ты делаешь под прикрытием?»

Лицо Чэнь Вэня было черным. Как она почувствовала чувство презрения, когда произнесла эти слова под прикрытием?

Иллюзия?

«Защити мэра».

Сын мэра и жена мэра умерли дома, а убийца осмелился сделать это прямо в доме мэра.

Сейчас похороны жены мэра.

Они, конечно, должны послать кого-нибудь для защиты безопасности мэра.

В губернском бюро не хватало сотрудников, поэтому городское бюро было переведено.

Честное лицо Мин Шу: «Убийца настолько силен, что вы действительно хотите убить мэра, вы не можете его остановить».

"..."

Не хочу с ней разговаривать.

Она не может жить, не бья людей!

Чэнь Вэнь увидела, что кто-то приближается, и быстро отошла от нее: «Разве ты не видишь призрака? Зайди внутрь и посмотри, сможешь ли ты увидеть жену мэра, и спроси ее, кто ее убил».

Миншу: «...»

Как вы думаете, каждый может стать призраком?

Очень хочу это сделать. В невидимом мире разве не приходится теснить призраков?

Миншу вошел на виллу, Гу Чжи разговаривал с мэром, и у него не было времени смотреть на нее, поэтому Миншу быстро повернул всю виллу, куда бы он ни пошел.

Вилла очень чистая.

Никогда не видел призрака.

Не хочу заморачиваться в поисках подсказок...

«Ты будь осторожнее. Сегодня много клиентов, не натыкайся на них».

Повернувшись к молодой женщине, она прошептала слуге, стоявшему рядом с ним.

Слуга снова и снова кивал, показывая, что он знает.

«Вы…» Женщина увидела Мингшу и с сомнением остановилась: «Эта леди, как вы сюда попали?»

"Потерянный."

Миншу сказал чепуху, не меняя лица.

Женщина недоумевает, вилла у нее не большая, а впереди еще горе, как же ей заблудиться?

— Тогда я отведу тебя в вестибюль. Женщина не слишком сопротивлялась, едва улыбнулась и сделала жест «пожалуйста».

Миншу не отказался и последовал за женщиной в вестибюль.

Эта женщина является невесткой мэра и менее года назад вышла замуж за сына мэра.

"рвота……"

На полпути женщина внезапно прикрыла рот рукой и заткнула рот, и горничная поспешила вперед.

Женщине потребовалось некоторое время, чтобы замедлиться, и Мин Миншу извинился: «Извините».

Миншу уставилась на свой живот: «Ты беременна?»

Женщина не стала отрицать этого, кивнула и выглядела одинокой и грустной.

Как только она забеременела, ее муж умер.

Слуги рядом сочувствовали ему.

Женщина успокоила свои эмоции и отвела Мингшу в вестибюль, где мэр и Гу Чжи стояли вместе.

"папа."

«Почему бы тебе не отдохнуть в комнате?» Мэр нахмурился.

Женщина рассказала: «Девушка сказала, что потерялась, и я ее забрала».

Острый взгляд мэра обратился к Миншу.

Гу Чжи протянул руку и потащил ее к себе: «Консультант, приглашенный провинциальным бюро, вы, мэр не должен нервничать».

Мэр ясно посмотрел на него, и Ёмо почувствовал себя слишком молодым.

Сравнивая того же молодого Гу Чжи, мэр может только кивнуть и повернуть голову, чтобы поговорить с женщиной.

Гу Чжи взяла Миншу и сделала два шага, не отпуская ее руки: «Куда ты пошла?»

«просто смотрю вокруг».

Гу Чжи не стал винить ее в том, что она имела в виду: «Видишь что?»

"Нет." На такой большой вилле нет привидений.

Даже рядом нет.

Это немного странно.

«Сегодня придет много людей. Ты какое-то время будешь следовать за мной, не бегай». Гу Чжидин сказал ей: «Если ты что-нибудь найдешь, сначала скажи мне, не ходи одна, я буду беспокоиться о тебе, понимаешь?»

«Боишься, что я украду твои заслуги?»

Губы Гу Чжи дернулись: «Я такой человек в твоем сердце?»

Миншу улыбнулся с улыбкой: «Кто знает людей, знает лица, но не знает, кто знает, кто знает, что вы думаете в своем сердце».

Если бы сейчас не то место, Гу Чжи хотела бы заткнуть себе рот особым методом.

Почему ты так много должен?

Гу Чжи прижал голову Мин Шу, и глубокий голос раздался в ухе Мин Шу.

"Все о чем я думаю это ты."

Закончив, Гу Чжи повернулся и пошел к толпе.

Миншу постоял несколько секунд и медленно последовал за ним.

Мэр встретил людей, пришедших выразить соболезнования, а Мингшу и Гужи встали рядом с ним.

Миншу рассеянно смотрел на приходящих и уходящих людей.

Хотите съесть.

Когда это закончится.

Так голоден.

Группа лицемерных людей пришла поздороваться, мэру пришлось сказать спасибо, устали?

Как можно не быть светлым пятном в жизни.

Когда я смогу поесть...

Гу Чжи почувствовал, что тело Мин Шу опирается на него самого. Он посмотрел в сторону. Маленькая девочка опустила голову. По какой-то причине Гу Чжи подумала, что она немного обижена.

Он взглянул на время и увидел, что уже почти полдень.

Она голодна?

Внезапно расстроился.

«В это время приходило меньше людей», — прошептал Гу Чжи мэру, а затем наклонился к уху Миншу: «Отвезу тебя поесть, хорошо?»

Миншу поднял голову, его глаза сверкали.

Гу Чжи выдержал порыв в своем сердце и вывел ее из зала.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии