Цзинь Энси была потрясена. Она действительно услышала слабый страх и разочарование от приговора Шэнь Циньи. Она почувствовала легкую боль в сердце. Она хотела подняться и утешить Шэнь Цин, но обнаружила бессилие и бледность языка.
Все они — группа людей, живущих в аду.
«Ан, несмотря ни на что, мы все еще у тебя есть». Сказал Цзинь Эньси.
Шэнь Циньи ничего не ответила и улыбнулась.
Отделившись от Цзинь Эньси, Шэнь Цин вернулась в спальню.
«Ясно, вы вернулись, вы знаете, настоящий черный человек - студент-компьютерщик по имени Чжао Дун, и теперь он строго предупрежден, объявление опубликовано». Только что вернулась в спальню, Юй Сяо, мне не терпится сказать это.
Шэнь Цинсюань вспомнила, что перед уходом она отправила письмо директору школы. Я уже знал результат, и Шэнь Циньи ничуть не удивился.
"Ты уже знаешь?" — спросил Фанг.
Шэнь Циньи кивнула. «Я пошел к нему».
В это время заговорил У Цянь. «Ясно, поздравляю».
Трое необъяснимо посмотрели на нее: какие хорошие поздравления.
«Ясно ли, что праздновать нечего?» У Цянь объяснил.
Юй Сяотун сказал: «Это тот, кто намеренно подставил династию Цин. Это достойно поздравлений. Такого человека следует избить».
Лицо У Цяня застыло. «Эти фотографии, должно быть, принадлежат ему».
Юй Сяотун сказал: «Это не так. Мы все знаем, что мы друзья Циньи. Мы отправили его обратно династии Цин. Я не знаю, откуда он взял фотографии, но осмелюсь говорить чепуху».
Фан Вэй изначально хотела остановить ее. В результате этот ошеломленный, тайно шлепнул Сяо Сяо по уголку одежды, указав на ее рот.
Юй Сяотун отреагировал, и У Цянь спросил личность другого человека. В результате Юй Сяотун и Фан Хао не разговаривали. Глаза У Цяня потемнели, он знал, что не хочет говорить, смеясь и смеясь.
Шэнь Циню приняла душ, легла прямо на кровать, закрыла глаза и уснула, прошел всего час, Шэнь Циньи все еще не заснула.
Сегодня я видел Цзинь Эньси, и это превзошло ее ожидания.
Сцена прошлого всплыла в моем сердце, свет Шэнь Цин был холодным, и я не знала, что и думать.
Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем она уснула.
Кажется, ей приснился сон, долгий, сон, который, кажется, был далёк от неё и близок.
Ей приснилось лет в пять, наверное, за несколько дней до дня рождения, она вышла с мамой, она посмотрела на зефир на обочине дороги, и неосознанно остановилась, и в мгновение ока моя мама исчезла .
Она хочет найти свою мать, но здесь слишком много людей. Как бы она не могла его найти, она очень испугалась и расплакалась. В это время к ней приходит человек с остроконечной обезьянкой, чтобы помочь ей найти мать.
Она инстинктивно невзлюбила этого человека, отказалась идти, хотела бежать, но мужчина достал платок, лизнул ей рот, и тогда она уснула.
Когда она снова проснулась, она была в тускло освещенной комнате с несколькими такими же детьми, как она, мальчиками и девочками.
Увидев своих сверстников, ее страхи уменьшились. Она внимательно оглядела окружающую обстановку. Комната была маленькая, даже кровати не было. На полу была расстелена солома, и они сели на солому.
С ней было семеро детей: три девочки и четыре мальчика. Они, казалось, родились гораздо раньше ее, и на их лицах был страх, но они не плакали.
Через некоторое время дверь комнаты открылась, и вошла женщина. В руке женщины было несколько мотыг. "Есть."
Когда дети ждали, пока женщина уйдет, они подбежали и ограбили девочку, а Шэнь Цин не двинулась с места.
Подошел мальчик и протянул ей мотыгу. «Ешь, если не будешь есть, умрешь с голоду».
Шэнь Циньи не взял трубку, просто наблюдая, как мальчик молчит.
Мальчик не стал ее уговаривать, просто сунул херню себе на руки, сел рядом и уставился на свою мотыгу.
Остальные дети схватили по **** и тихо сели и ели.
"Где это?" Шэнь Циньи осторожно открыл рот, и маленький ребенок внезапно оказался в незнакомой обстановке, и в голосе был страх, который невозможно было скрыть.
Мальчик взглянул на нее. «Мы не знаем, тебя поймали?»
Шэнь Циньи подумала об этом и кивнула.
«Мы тоже торговцы людьми, особенно похищающие детей, вы знаете этих торговцев?»
Шэнь Циньи кивнула. Хотя она была молода, она услышала, как дедушка сказал ей это слово, и знала, что торговец людьми был плохим человеком.
Мальчик продолжил: «Они схватили детей и продали их тем, у кого не было детей. Здесь было несколько детей. Они пришли два дня назад и забрали их. Я подслушал их разговор. Сказали продать их в горы. ."
— Ты давно здесь? Шэнь Циньи осторожно открыл рот.
Мальчик отпил лицо. — Ненадолго, около месяца, она, — указал мальчик на сидевшую в углу девочку. «Она здесь уже давно, я слышал, что уже полгода, потому что это девочка. Так что никто не хочет, я здесь навсегда».
Шэнь Цинчжэнь посмотрел на него. Девочке было около восьми или девяти лет. Она была очень худой. Вероятно, это произошло потому, что она долгое время недоедала. Лицо у нее было очень желтое, и она выглядела очень угрюмой. Она не отреагировала на их слова, просто склонила голову и лизнула голову.
«Где нас продадут?»
Мальчик покачал головой. «Я не знаю. Я только слышал, что это будет очень далеко. Давайте никогда не найдем дом так далеко. Где живет ваша семья?»
«Живут в большом дворе, там много братьев и сестёр, мой отец — солдат». Шэнь Циньи болтал с мальчиком, и в его сердце не было напряжения, он говорил о своем отце, его глаза сияли.
«Твой отец — солдат». Мальчик был поражен, и у маленького ребенка возникло естественное чувство поклонения солдатам.
Шэнь Циньи гордо кивнула. "Мой папа может быть потрясающим. Он может быть высоким. Он будет катать меня на лошади и покупать мне всякую вкусную еду. Я могу играть со мной в игры. Это хорошо. Но..." Ее голос понизился. «Я больше не могу видеть своего отца».
Она плакала, мальчик паниковал и торопливо вытирал ей слезы. «Не плачь, я защищу тебя, помогу тебе сбежать, тогда ты иди к дяде-полицейскому, дядя-полицейский отправит тебя домой». ""
Шэнь Цинюй остановил слезы и посмотрел на мальчика со слезами на глазах. "Действительно?"
Мальчик утвердительно кивнул. «Правда, я обязательно тебе помогу».
Шэнь Циньи расплылся в улыбке, потрогал свой маленький живот и жалобно сказал: «Я голоден».
Мальчик протянул девочке осла. "Есть."
Шэнь Циньи откусила кусок мотыги, и это оказалось очень тяжело. Это было совсем нехорошо. Она откусила кусочек и выплюнула. Мальчик быстро схватил ее за рот.
«Если ты плохо питаешься, ты должен это съесть. Иначе тебе не дадут. Ты умрешь с голоду. До тех пор ты не увидишь своего отца».
Шэнь Циньи кивнула. В конце концов, он не выплюнул приготовленную на пару булочку, а разбил твердую штуку одним укусом.
------Не по теме ------
Эй, в этой главе я объясню опыт династии Цин. Если я захочу и дальше смотреть эти трое, я воспользуюсь вашей коллекцией и рекомендованными билетами, чтобы ошеломить меня. Ха-ха-ха