Глава 109
Выйдя из комнаты со спортивным инвентарем, Му Синвань хлопнула в ладоши и ушла с улыбкой.
Хо Цзю выглянул из бокового окна, увидел, что только что произошло внутри, и еще больше убедился, что не узнал не того человека: это была сестра Син.
Он оглянулся на комнату с оборудованием, но их обоих избили очень сильно!
Он быстро погнался за ним: «Сестра Син!»
«...» Му Синвань обернулся и увидел бегущего к нему Хо Цзю. Неужели он недостаточно ясно объяснил?
Хо Цзю схватил ее за запястье, словно боясь, что она убежит: «Сестра Син».
«Не называй меня сестрой Син, мы вообще не знали друг друга, ладно?» Взгляд Му Синвань упал на пойманную руку, и она попыталась вырваться: «И ничего не делай».
Хуо Цзю изначально была нетерпелива. Видя, что она отказывается признать это, она встревожилась и снова схватила ее за запястье, на этот раз обеими руками: «Я не могу признать, что это неправильно, ты сестра Син, почему ты притворяешься, что не знаешь меня?»
«Ты такой необъяснимый, я никогда тебя раньше не видел, пожалуйста, отпусти меня».
Му Синвань изо всех сил пытался понять, почему его руки такие сильные.
Хо Цзю, казалось, не слушала ее, все, о чем она думала, было желание узнать ее: «Зачем ты мне солгала? Почему ты притворяешься, что не знаешь меня?»
«Что с тобой? Сколько раз я тебе объяснял? Почему ты не веришь?»
«Вы сестра Син, вы уже встречались, почему вы притворяетесь, что не знаете друг друга?»
Му Синвань чувствовал, что в этот момент Хо Цзю был в состоянии паранойи, и не мог слушать никаких объяснений.
Она просто оттолкнула его, развернулась и убежала, пока он был ошеломлен.
Не могу сказать, беги в головной офис, да?
Вернувшись в класс, Хо Цзю увидел, что Му Синвань сидит там и читает книгу, он прошел через заднюю дверь и сел на место. Учителю было нелегко задавать ему вопросы.
В этот момент вошел декан и поздоровался с преподавателем: «Пусть Му Син выйдет позже».
Учитель не понял, что произошло, поэтому крикнул в спину: «Му Синвань, выходи».
Му Синвань встал и вышел, услышав эти слова, и увидел Ян Кая и его маленького камердинера в коридоре рядом с деканом. Оба они выглядели не очень красиво, и, вероятно, им было больно.
Декан выглядел серьезным: «Му Синвань, одноклассник Ян Кай сказал, что ты избиваешь всех без разбора в школе, что происходит?»
Му Синвань посмотрела на двух мужчин, которые были на 10 или 20 сантиметров выше ее, и выразила недовольство: «Вы, два высоких парня, сказали, что я вас ударила? Как вы смеете это говорить?»
Хо Цзю, которая только что подошла к двери, чуть не рассмеялась, услышав эти слова.
Она что, слабая и неспособная позаботиться о себе?
Он боялся, что декан будет беспокоить ее, поэтому он последовал за ним. Он не ожидал, что она будет так хорошо играть!
Только тогда отреагировал декан школы. Он взглянул на Му Синвань, чувствуя себя очень худым и бесхребетным, и повернул голову, чтобы спросить: «Да, как она может бить вас двоих, будучи девчонкой? Вы не глупые, чтобы ждать, когда вас побьют. Что?»
«Ты, ты, ты...» — торопливо объяснил Ян Кай, схватившись за живот, — «Директор, не слушайте ее чепуху, она потрясающая! Бейте людей, не моргнув глазом!»
Му Синвань посмотрел на него невинно и с любопытством: «Ян Кай, ты обычно смотришь моим одноклассникам в глаза, но сейчас ты хочешь подставить меня, тогда ты можешь пострадать!»
Декан снова посмотрел на них обоих, на его лице не было и следа от шрама Ихао. «Ты все время говоришь, что тебя избили, а как насчет травмы?»
Ян Кай парировал: «Когда я тебя наказывал?» Он снова объяснил декану: «У меня были внутренние травмы, внутренние травмы!»
В этот момент из класса вышел Хо Цзю и холодно взглянул на Ян Кая: «С тех пор, как она вошла в школу, ты достаточно сделал? Это ты вчера облил ее водой!»
Жизнь — это процесс: ты никогда не знаешь, как готовить, пока позже не почувствуешь себя комфортно; от начала жизни человека, перегруженного работой, до настоящего момента; от невозможности привыкнуть к расставанию до окончательного покоя.
(конец этой главы)