Глава 115 Покупка одежды
Тан Сянь использовал самый распространенный и эффективный метод торга.
Это напомнило Цяо Шаньшань сцену, когда она, будучи ребенком, пошла на улицу со своим отцом и пошла на фруктовую улицу на втором этаже, чтобы купить дыни и фрукты.
«Хозяин, как ты продаешь эту дыню?»
«Десять кусков руды и три кота».
«Почему цена выросла? Стало меньше?»
«Это невозможно. Цена всегда была одинаковой. Это самая низкая цена. Если вы пойдете в другие места, эта дыня может стоить пять юаней за кошку!»
«Посмотри на свой возраст, почему ты говоришь ерунду? Я купил это у тебя в прошлый раз, десять юаней и восемь котов!»
«Чепуха, почему ты несешь ерунду из воздуха! Когда я продал это за десять юаней и восемь котов! Я продал его самое большее за десять юаней и пять котов!»
«Ладно, вот десять кусков руды, дайте мне пять котов».
"..."
Она до сих пор помнит взгляд продавца дынь, который хотел что-то сказать, но замолчал и захотел говорить.
Хотя Тан Сянь использовал другой метод.
Но в глазах Цяо Шаньшань Тан Сянь в некоторых отношениях напоминала своего отца.
Отец Цяо Шаньшань считается самым известным врачом в местной крепости и опубликовал множество важных работ в области медицины.
принадлежит высшим интеллектуалам в глазах многих людей. Но у него также есть опыт работы на рынке, как если бы он жил на дне.
То же самое и с Тан Сянем: этот человек время от времени вызывает у Цяо Шаньшань непостижимое чувство.
Время от времени мне кажется, что он дешевый.
Конечно, эти слова могут быть лишь психологическими действиями.
Прямо сейчас ей приходится сотрудничать с Тан Сянь в актерской игре. Цяо Шаньшань с душевной болью смотрела на свою косметику, становясь все лучше и лучше.
Цин Цзюй и Бай Маньшэн также кивнули и с радостью согласились на просьбу Тан Сяня.
Бай Маньшэн даже почувствовал себя немного виноватым и сказал:
«Чего еще ты хочешь, если я могу дать, я дам это вместе».
Тан Сянь сказал:
«Мисс Бай, не будьте такой вежливой, мне ничего не нужно, просто приходите и посидите со мной, когда найдете время».
Лицо Бай Маньшэна было все таким же безразличным, как и раньше, но в душе он был счастлив.
Но это счастье не заставило себя долго ждать, сказала Цин Цзюй:
«А как насчет меня? Брат Сяо Тан, если ты пригласил сестру Бай, почему бы тебе не пригласить других?»
Бай Маньшэн с презрением посмотрел на Цин Цзююй.
«Сестра Бай, почему ты так на меня смотришь? Знаешь, но я пришел первым, ха-ха». Цин Цзюй кокетливо улыбнулась.
Тан Сянь тоже ожидал такого результата: Бай Маньшэн не смог победить Цин Цзююй, и ссоры также не могли сравниться с Цин Цзююй.
Но, по мнению Тан Сяня, ни одна из этих двух девушек не может позволить себе обидеть, и у Бай Маньшэна действительно есть дальнейший потенциал.
Но в настоящее время это считается весьма иллюзорной вещью.
«Это все здесь. Не волнуйтесь, у каждого есть доля».
После подавления инцидента с двумя ужасающими женщинами, готовившимися отправиться в мир людей, и в то же время завершив самую выгодную сделку в истории с набором косметики…
Тан Сянь наслаждался вкусным обедом со всеми.
На этот раз Тан Сянь готовит баранину.
Как следует из названия, это значит есть баранину одной рукой, а кость — другой, отрывая баранину ножом.
Однако мясо горного зверя, подаренное Цин Цзююй, не имеет костей, поэтому Тан Сянь может измельчить его.
Положите большие куски баранины в кастрюлю, добавьте немного специй, посыпьте поверхность немного тмина, немного черного перца, добавьте приготовленную приправу и ешьте с приправой.
выглядит очень грубо.
Итак, несколько женщин съели немного чернил. Потому что я не хочу показывать неприличную позу.
Научив Цин Цзюй и Бай Маньшэна пользоваться ножами и вилками, особенно под влиянием относительно элегантных поз людей Цяо Шаньшаня и Дунграня, два больших босса не хотят есть слишком грубо.
Напротив, группа детей и группа мужчин ели с большим удовольствием.
Акас и Тан Сянь совершенно не заботились о своем имидже, потому что есть такую кухню — это один аспект, а как ее есть с удовольствием — это еще один аспект.
Это как пить кумыс или водку. Если вы пьете его как вино, местные жители, вероятно, назовут вас неженкой.
Аналогично едят и второе блюдо из баранины – бараньи отбивные, приготовленные на гриле.
В этом блюде особое внимание уделяется контролю жара, но самый важный процесс происходит здесь, когда оно жарится на огне. Его жарят до тех пор, пока внешняя кожица не станет соусно-красной, а мясо внутри в это время становится нежным и сочным.
Тан Сяоцзю и Тан Суое уже начали свой пиковый поединок.
На этот раз Тан Сяоцзю поклялась восстановить свое достоинство в качестве закуски.
Тан Суое стал безжалостной машиной для еды после того, как потерял голос.
В дуэли между ними не был виден свет ножа, а только сальный рот.
Но в одно мгновение бараньи отбивные были съедены чистыми.
Тан Суое потребовалось двадцать семь секунд.
Тан Сяоцзю потребовалось тридцать три секунды.
Она в шоке посмотрела на девушку, которая не могла говорить.
На маленьком лице появилось выражение неуверенности в себе.
Мне жаль, что я — пустышка, которая на шесть секунд медленнее других. Эти шесть секунд могут съесть очень многое.
…
…
Вечером Цин Цзюй и Бай Маньшэн ушли соответственно.
Донгрань и Цяо Шаньшань, которые всегда были малоразговорчивы, наконец вздохнули с облегчением.
Двое детей, Тан Суое и Тан Сяоцзю, отвечают за мытье посуды.
Донгран сегодня обо всем думала, но ее мозг все еще был немного ошеломлен.
Она подошла к Тан Сяню, который сидел на прохладном стуле и наслаждался редкой летней тенью.
«Брат Тан, я обнаружил, что ты даже не моргаешь, когда лжешь. Ты поставил этих двух девушек… э-э… я не знаю, как их описать. В любом случае, ты просто даешь мне такое чувство… Я не могу сказать, когда ты говоришь правду, а когда правду. Пора лгать».
Донгран был немного расстроен.
Тан Сянь с большим интересом посмотрела на Донграня: хм, она действительно стала немного толще.
«Вас не должна волновать правда того, что я сказал».
Тан Сянь понял это горе.
Как член семьи Ли, Донгран с детства знала, что ей нужно только абсолютное послушание и доверие, и ей никогда не придется ни в чем сомневаться.
Эта девушка глупа. Обладает очень редкой глупой преданностью.
Это качество нехорошее, но люди с этим качеством определенно неплохие.
Но Тан Сянь во многом друг Донграня.
"Почему?"
«Потому что я не причиню тебе вреда. Когда люди живы, у них всегда есть свои невыразимые секреты. Для себя, а иногда и для других, мы не всегда можем сказать правду. Цин Цзюй и Бай Маньшэн не люди. Сегодня я тоже не человек. Теперь, может быть, я расскажу им реальный мир».
«Как можно не быть человеком?»
«Просто пример».
«Если однажды они станут твоими друзьями и начнут войну с людьми, что бы ты сделал, брат Тан?»
Тан Сянь улыбнулся и сказал:
«Разве я не делаю это только для того, чтобы избежать всего этого? Хотя Бай Маньшэн и Цин Цзюй — звери, у них человеческая природа. Однажды они станут такими же реальными, как ты и бесчисленное множество людей. То, что я делаю, это это позволить им попытаться принять людей».
Тан Сянь помолчал, а затем сказал с улыбкой:
«По крайней мере, я не единственный, кто обедал с боссом уровня катастрофы, не так ли?»
Донгран кивнул и понял, что это правда.
Но я всегда чувствую, что в будущем брат Тан будет бегать вот так, и возникнут некоторые проблемы.
Она не могла понять почему, поэтому просто с любопытством спросила:
«Брат Тан, если однажды люди и звери, с которыми ты знаком, вступят в войну? Кому ты поможешь?»
Я, наверное, понимаю, что это вопрос, вылезший из женской интуиции.
Он не поверхностно, а серьезно и долго размышлял над этим вопросом, прежде чем медленно произнес:
«Я должен… помогать людям».
На этот вопрос Тан Сянь обнаружил, что не может сразу определить ответ.
Он слегка нахмурился, затем снова покачал головой.
Донгран не стал спрашивать дальше. Мне кажется, что я просто заблуждаюсь.
Появились мысли похуже.
Тан Сянь посмотрел на выражение мыслей Донграна и почувствовал, что оно не соответствует стилю живописи Донграня.
«Запомните одно предложение: люди ненавидят не ложь, а ложь, которую можно увидеть насквозь».
Донгран не мог понять еще большего, поэтому просто перестал думать об этом, кивнул сам себе и сказал:
«Кстати, прежде чем я пришел на шахту, вторая леди попросила меня напомнить вам, чтобы вы посетили танцы на третьем этаже после того, как я вас увижу. Кажется, это заключительный банкет охотничьего мероприятия».
"выпускной вечер?"
Тан Сянь подумал, что Ли Сяоюй ничего не сказал в прошлый раз, вероятно, потому, что он увидел кристалл души уровня стихийного бедствия, или его забыли некоторые из его собственных слов.
«Ну, охотники и послы разных крепостей уедут на следующий день после ужина». Сказал Донг Ран.
Тан Сянь, вероятно, понял, поэтому спросил:
«Все ли охотники, участвующие в охотничьем мероприятии, будут участвовать?»
"Да."
— Хорошо, когда это произошло?
«Только завтра вечером. Ты идешь?»
«Иди, у меня есть несколько человек, с которыми я хочу встретиться».
«Тогда я вернусь и доложу Второй Мисс. Она, должно быть, очень счастлива».
Тан Сянь кивнул, и Донгрань пошел готовиться.
…
…
На следующий день. Акас и Тан Суойе остались в шахтерском районе, им не нравились слишком оживленные места.
Тан Сянь взял Тан Сяоцзю Цяо Шаньшань и покинул район добычи полезных ископаемых.
Вернувшись в резиденцию, Цяо Шаньшань собиралась отвезти Тан Сяоцзю на свою виллу на третьем этаже.
Но прежде чем уйти, она посмотрела на Тан Сяня и внезапно вспомнила важную вещь.
«Когда ты идешь на танцы, тебе нужно переодеться. С твоим низким внешним видом ни одна девушка не захочет с тобой танцевать». Сказал Цяо Шаньшань.
Тан Сянь сказал:
«Пока Ли Сяоюй здесь, ни одна девушка не будет танцевать со мной в том, что я надену».
Цяо Шаньшань, казалось, о чем-то задумался.
Судя по некоторой информации, полученной от Донграна ранее, и энтузиазму по отношению к ней со стороны второй леди семьи Ли, она внезапно поняла.
недоверчиво посмотрел на Тан Сяня.
— Чего ты на меня смотришь?
«Я не думаю, что ты особенно красив. Почему ты нравишься Цин Цзюю, Бай Маньшэну и мисс Ли Эр? Я смотрю на эту девушку, Донгран, и у меня суеверное отношение к тебе».
Цяо Шаньшань чувствовал себя невероятно.
Тан Сянь серьезно задумался об этом. Он не мог видеть своего лицевого щитка и не мог показать свое обаяние в зеркале.
Так что я не уверен, красивый я или нет.
Женщины всегда чувствуют, что они недостаточно красивы, когда смотрят в зеркало. Большинство мужчин чувствуют себя красивее, когда смотрятся в зеркало.
Конечно, реальная ситуация зачастую жестока.
Тан Сянь чувствовал, что он мог получить представление о своей внешности только из предыдущих поддразниваний Лю Ланга.
«Владельца кузницы зовут Лю Лан. Он очень красив. Его зовут Такеши Канеширо из Тридцати девяти крепостей. Говорят, что предки его предков тоже носят такой титул, Николас Цзе из города Байчуань. Он думает, что я тоже очень красивый, и меня можно назвать третьим Чэнь Гуаньси, девятнадцатой крепостью. Но в конце концов, это также может быть проклятием, молодой Чэнь Гуаньси и старый Чжао Бэньшань. Поскольку я еще молод, я. я, наверное, очень красивый».
Цяо Шаньшань не узнал этих имен и сказал:
«Вонючий бесстыдник, каким бы красивым ты ни был, возможно, ты даже не сможешь войти в дверь в этой одежде. Каким бы бедным ни был мужчина, у него должен быть свой костюм. Он не обязательно должен быть дорогим, но оно должно подходить по размеру и быть аккуратным».
Тан Сянь кивнул, соглашаясь с тем, что сказал Цяо Шаньшань, хотя он никогда раньше этого не делал.
Конечно, он тоже не беден.
«Ты можешь выбрать костюм самостоятельно, я тоже возьму Сяоцзю покупать одежду».
Основываясь на предыдущих комментариях Тан Сянь о гетеросексуальных мужчинах, Цяо Шаньшань почувствовала, что Тан Сянь все еще понимает некоторую эстетику высшего сословия, поэтому она взяла Тан Сяоцзю и ушла, не особо задумываясь.
Тан Сянь действительно не слишком много думал о своей одежде.
Вместо этого я думал о других аспектах.
«Это хорошая идея. Женские гардеробы и обувные шкафы всегда превосходили косметику по стоимости и количеству. Каналы Цин Цзюй и Бай Маньшэн были открыты, как насчет большего?»
«А вот как превратить одежду и обувь в бесподобные сокровища, надо подумать…»
Тан Сянь погладил подбородок и начал думать.
Позже, после полудня, он позвонил Ли Сяоюю.
По телефону он сообщил, что собирается купить комплект одежды, и спросил Ли Сяоюя, есть ли у него какие-либо рекомендации.
Ли Сяоюю было скучно, поэтому он попросил Тан Сяня пойти на третий этаж, планируя отвести Тан Сяня за одеждой.
Когда он увидел Тан Сяня, у Ли Сяоюя все еще было то же слабое выражение лица, что и раньше, как у черной кошки, разглядывающей незнакомца на подоконнике.
Тан Сянь ясно чувствовала, что она стала гораздо более расслабленной.
Тан Сянь не задавал никаких дополнительных вопросов, так как ожидал, что Ли Сяоюй уже поговорил с Сун Цюэ.
Ли Сяоюй тоже не стал затрагивать эту тему, но сказал:
«Сначала я попросил Донграна рассказать тебе, потому что думал, что ты на него не пойдешь. В конце концов, такой банкет должен быть для тебя очень скучным».
«Это довольно скучно. Но время от времени поучаствовать — это нормально».
Ли Сяоюй кивнул, Тан Сянь не рассказала о своем настоящем мотиве, поэтому она не стала спрашивать.
Я просто подумал, что сегодняшние танцы будут веселыми.
Ли Сяоюй отвез Тан Сяня в филиал Чезаре Аттолини в Форте Тридцать Девять.
Кроме такого магазина на третьем этаже Итальянской крепости, он есть только в Тридцать девятой крепости.
Когда Ли Сяоюй подошел к двери Чезаре Аттолини, Франко Золотые Ножницы почтительно ждал в стороне. Поцеловав ему руки, он попросил помощника принести одежду.
Тан Сянь был удивлен:
"сделано?"
Он не удивился, что Ли Сяоюй привел его в этот роскошный магазин по индивидуальному заказу, чтобы купить костюмы, но сегодня недостаточно времени, вероятно, он может покупать только готовую продукцию. Пользовательские не должны быть слишком поздно.
Но неожиданно Ли Сяоюй сразу взял сет.
— Попробовать надеть? Ли Сяоюй выжидающе посмотрел на Тан Сяня.
«Когда это будет сделано?»
"Очень рано."
«Вам даже не нужно мерить размер? Ты ведь знаешь, что он мне подходит».
«У меня есть отчет о вашем медицинском осмотре каждый год, каждая косточка, каждая мышца и даже таблица кривых роста изменений тела. Зачем вам нужно измерять свой размер при пошиве костюма?»
Тан Сянь молчал.
То, что она сказала, имело смысл, но звучало как сцена из фильма ужасов.
Ли Сяоюй огляделся и с удовлетворением сказал:
«Я сошью всю твою будущую одежду. Если у тебя нет одежды, просто приди и возьми ее. Не расстраивайся».
Подобную историю Франко видел только в итальянской крепости. Принцесса приводит бедного мальчика в магазин королевских костюмов, чтобы сшить одежду.
Он рад видеть такую картину, в одно мгновение превращающую бедного мальчика в благородного сына, в этом и есть прелесть Чезаре Аттолини. Даже положение каждой кнопки внутри будет точно рассчитано в соответствии с данными тела клиента, а общая красота будет доведена до предела.
«Сегодня на банкете наверняка будет много женщин, которые завяжут с тобой разговор».
— Так ты собираешься их всех прогнать?
«Нет, я могу купить их, если хочешь».
«Нет, сегодня вечером я танцую только с одним человеком».
(конец этой главы)