Глава 16 Притворись боссом
С неба спустилась огромная огненно-рыжая лисица. Запах, который находился еще в нескольких милях отсюда, должен был успеть улетучиться, но Тан Сянь не ожидал, что он распространится в одно мгновение.
Ужасающий ветер пронесся по лесу, и все существа в море деревьев завыли от покорности и трусости.
Донг Ран защищает Тан Сяня перед ним, тайно используя силу своих рук, пытаясь оттолкнуть Тан Сяня.
Но в следующую секунду огромная фигура исчезла, и появилась изящная фигура, и изо рта Тан Сяня исходил слабый запах.
Здоровье, Защита, Атака, Скорость.
Это ценность, которую видит Донгран. В этот момент у нее даже нет времени осознать то огромное количество, которое она видит в своих глазах.
Раздался пьяный и равнодушный смешок.
После этого Донгран уже ничего не чувствовала, она внезапно упала на землю.
Вырубился.
Тан Сянь почувствовал, что его сжимает огромная сила, и, полагаясь на толчок Дун Рана, он избежал катастрофы.
Донгран — добросердечная девушка, но у нее не очень хороший мозг. Он взглянул на Донграна и был уверен, что тот жив.
Хотя катастрофа началась из-за непослушания Донграна, можно подтвердить, что после катастрофы гнев и страх становятся самыми бессмысленными эмоциями.
Тан Сянь быстро успокоился.
Он посмотрел на даму в придворном наряде, которая была настолько красива, что не могла найти ни одного изъяна.
Чрезмерная красота заставит людей чувствовать себя нереальными, особенно пушистый хвост позади женщины, из-за которого Тан Сянь чувствует, что это противоречит гармонии.
Тан Сянь действительно не ожидал такой ситуации.
«Значит… девятихвостая демоническая лисица может трансформироваться в человека?»
«Посмотри, что ты сказал, разве ты не тот же самый? Хотя человеческое тело имеет много ограничений, оно прекрасно. Кстати, почему ты здесь?»
У демона-лиса приятный голос, а при разговоре пропадал и этот пушистый хвост. Сейчас она ничем не отличается от человека.
Тан Сянь сказал: «Охота».
«Охота на мою лису?»
«Конечно нет, лисы такие милые, как они могут есть лисиц?»
«Это более или менее».
Женщина, похожая на леди, взглянула на Тан Сянь.
Это было просто естественное движение под кокетством, но она родилась слишком красивой, и ее жесты заставляли людей чувствовать себя уникальными.
В критический момент жизни и смерти у Тан Сяня, естественно, не хватило духу флиртовать с лисой.
Я только что подумал о слове Хумэй, и оно действительно имеет значение.
— Ты знаешь эту девушку?
"знать."
Глядя на панель с изображением девятихвостой демонической лисы. Данные, представленные в «Тан Сяньли», таковы.
Женский пол.
Значение добра и зла: 60.
Индекс жажды денег: 20.
Благоприятность: 14 (дежавю).
Финансовая оценка: 30 (небольшая экономия).
Любимые вещи: Девятилистная двухфазная орхидея.
Не любит: Людей, которые охотятся на лис.
Боязнь вещей: нет.
Текущая откровенность: 66 (откровенное обращение).
Значение очарования: 99 (красивая страна и город).
Текущее счастливое значение: 39 (без ветра и без волн).
Анализ текущего спроса:
【Месть за подчинённых (39%)】
【Попробуйте мужчину перед вами (27%)】
【Сбор цветов (29%)】
【Другие (5%)】.
Тан Сянь на самом деле был очень взволнован. По какой-то причине он разговаривал с Девятихвостым Демоном-Лисом знакомым тоном. Но он знает, что сейчас очень критический момент.
Девятихвостая демоническая лисица, должно быть, что-то неправильно поняла.
Такое недопонимание — это возможность для меня.
Подумайте хорошенько, в прошлый раз трехголовая адская гончая тоже разговаривала сама с собой очень странным тоном.
«Ты тоже... могущественное существо, почему ты должен оставаться с таким слабым существом?»
Слова трехголового пса перед смертью промелькнули в голове Тан Сяня.
Он долго думал о значении этих слов, но не мог понять почему.
Он чувствовал, что, возможно, дело не простое, но слова девятихвостой демонической лисы прервали размышления Тан Сяня.
— Ты действительно знаешь людей?
«Я знаю довольно много людей. И я не знаю тебя».
Выражение лица Тан Сяня было безразличным, как будто он говорил, что сегодня ветер солнечный и безоблачный, что является вступительным заявлением в английском стиле.
Людей с фамилией Цин не так много, но это действительно человеческая фамилия.
Тан Сянь кивнул. Он еще многого не понимает. Босс уровня катастрофы на самом деле имеет человеческий облик и имя, что оказывает на него большое влияние.
Прямо сейчас ему нужно успокоиться, сделать вид… сделать вид, что это нормально.
Цин Цзюй посмотрел на Тан Сяня и сказал:
— А тебя, как тебя зовут?
«Меня зовут Тан Сянь. Вы здесь, чтобы собирать цветы?»
Услышав слова Тан Сяня, Цин Цзюй улыбнулся, его глаза стали менее бдительными, но он медленно покачал головой.
В этой ситуации Тан Сянь находится в большем замешательстве, чем Цин Цзюй.
Но в одном он уверен: это может быть босс-существо уровня катастрофы или... определенная характеристика, присущая боссам всех уровней. Пока эта характеристика будет выяснена, эта группа могущественных существ не сможет отличить друга от врага.
Тан Сянь почувствовал, что необходимо попробовать.
— Кажется, ты знаком со мной?
«Я с тобой не знаком. Ты меня тоже не знаешь, не так ли? Кристалл Души обладает определенным чувством столь же могущественного существования. У тебя уникальное дыхание, которое приятно пахнет».
Пока она говорила, Цин Цзюй почувствовала запах, а затем снова нахмурилась.
У Тан Сянь действительно была аура, которая, как она думала, принадлежала существованию того же уровня, и она хорошо пахла, но от этого парня тоже воняло.
«Почему ты воняешь?»
«Это красная нить-трава».
«Сумасшедший, что ты делаешь с этим на своем теле, когда тебе нечего делать?»
«Средство от комаров».
«Обычные жуки смеют тебя кусать?»
«Комары не обращают особого внимания. Для них все существа равны. От кроликов до львов, от обезьян до людей, они осмеливаются укусить, если есть кровь».
«Эй, ты тоже очень интересный. Я пришел собирать цветы. Говорят, что здесь растет чрезвычайно редкая девятилистная двойная фазовая орхидея, и она зацветет через некоторое время. Но сегодня произошло что-то неожиданное».
Цин Цзюй указал на Донграня, лежавшего на земле.
«Этот человек напал на мой вид».
"Да, она сделала."
— Ты сказал, что знаешь ее.
"Я знаю ее."
«Она твоя служанка?»
"Раб?"
«Я также часто использую этот жест, чтобы привлечь людей, и они говорят, что сделают для меня все».
«О... нет, его можно считать последователем».
Тан Сянь понял, что нет необходимости лгать.
Аура на его теле, кажется, убеждает Девятихвостого Демона-Лиса: все, что ему нужно сделать, это… прямо сказать правду.
Будь то серьезное превращение лжи в правду или серьезное превращение правды в правду, он знаком с этими работами.
— Что ты собираешься с ней делать?
«Человечество любит посылать каких-то шпионов, шпионов и т. д., она лояльна к вам?»
«Я согласен с первой половиной предложения. Это связано с природой человеческих сплетен. Что касается лояльности, то при общении с людьми лояльность ненадежна. Надо научиться договариваться с интересами».
Цин Цзюй кивнул.
«Кажется, ты намного умнее других сверстников».
«Я больше человек».
«Это примерно так. Твоя последовательница убила мою шпионку, я хочу убить ее».
Тон собеседника всегда был лестным, даже для такой естественной вещи, как убийство лисы в качестве платы за свою жизнь, он использовал «хочу убить» вместо «хочу убить».
Кажется, он просит моего согласия.
Тан Сянь не имеет возможности судить о дополнительной информации.
Хотя Донгран создавал проблемы, в конце концов он спас себя.
Он не любит быть в долгу. Если Цин Цзюй должен отомстить, ему нечего сказать, но если позиция другой стороны не такая жесткая…
Тан Сянь все еще готов попытаться спасти Донграня.
«Эта женщина мне все еще пригодится».
«Какой смысл?» Глаза Цин Цзюй были полны очарования.
Будучи человеком из титанового сплава, Тан Сянь отказался отвечать на этот вопрос, сказав:
«Ты отпустишь ее. В этой области больше не будет людей, которые будут беспокоить твоих людей в будущем. И я найду для тебя три девятилистные двухфазные орхидеи, как насчет этого?»
«Ты действительно похож на человека. Это переговоры по интересам?»
Цин Цзюй на некоторое время подумала, что в этом месте должна быть только одна девятилистная двухфазная орхидея, поэтому она кивнула:
«Наши лисы мертвы, когда они мертвы. Мало кто из нас будет хоронить нас и осыпать двухфазными орхидеями. Вы заставляете меня чувствовать себя очень нежно. Мне это очень нравится. Я согласен на ваши условия. Но у меня есть и свои. ».
Тан Сянь на самом деле очень нервничал внутри. Групповые существа, естественно, очень ценили своих товарищей в одном гнезде.
К счастью, у меня... кажется, много лиц.
Если лицо большое, его можно считать сверхсилой. Сегодня он, вероятно, показал самый пиковый уровень сверхспособностей среди людей.
По крайней мере, никто не выжил после создания боссов уровня катастрофы.
И это пасть лисы хватает еду.
(конец этой главы)