Глава 255: Новая цель Тан Сяня.
Ли Сяоюй не удивлен. Тан Сянь такой, приход и уход всегда очень загадочный, никто не знает, когда он придет.
Это просто женщина с темно-зелеными волосами рядом с ней, это какой-то зверь?
Цин Цзюй — лиса, всегда носит красное платье. Слышала, что Бай Маньшэн — белая змея, она всегда носит белое.
Для сравнения, личный стиль Тан Цзифея внешне не слишком очевиден, но его высокомерный характер соответствует легенде о драконах.
Может ли это существо с темно-зелеными волосами быть существом, похожим на лягушачье семя Чеснок?
Тан Сянь может догадаться, о чем думает Ли Сяоюй, но здесь он может увидеть текущий анализ спроса, то есть на социальной панели есть два человека.
【Анализ текущих потребностей: узнать, какие виды обитают в окрестностях Тан Сянь, 14%】
【Общаться с Тан Сянь 24%】
Тот, кто увидит первое требование, будет немного недоволен, по крайней мере такое описание означает, что другая сторона не считает себя человеком. У Джу Мана не было такой реакции. Она разумная женщина и по-прежнему опережает Ли Сяоюй в списке умных людей Тан Сяня.
Самое главное, что она не сможет победить Тан Сянь.
Ли Сяоюй подошел к Тан Сяню с улыбкой на лице. В ночи не было видно темных кругов, но Тан Сянь все еще чувствовал усталость в глазах Ли Сяоюй.
«Мне любопытно, насколько ты ей нравишься?» Джуманг сказал это из ниоткуда.
Тан Сянь какое-то время чувствовал себя некомфортно. Он хотел разгадать тайну происхождения своих золотых пальцев, но теперь Бог сказал ему, что в эту эпоху их еще шесть, что очень странно.
«Что касается другого набора талантов, я хочу, чтобы ты держал это в секрете».
Увидев, как Ли Сяоюй постепенно приближается, внезапно сказал Тан Сянь.
Мун вдруг заинтересовался:
«Я просто сказал, что ты относишься к ним как к инструментам. Согласно моему пониманию любви, разве ты не должен рассказать ей все безоговорочно?»
Тан Сянь хотел исправить слова «понимание любви».
Но, подумав об этом, другая сторона подумала, что он соблазняет Ли Сяоюй, поэтому он мало что сказал, но посмотрел на Джумана очень демократичным, справедливым и разумным взглядом.
«Похоже, ты никогда не задумывался о том, чтобы сообщить им информацию и движения, которые видишь. Хотя я могу понять».
«Мне не интересно быть богом. Я просто хочу быть человеком. Прежде чем придет время, это будет очень хлопотно. Поэтому я не буду об этом упоминать». Тан Сянь сказал тихим голосом.
«Тогда тебе не разрешается упоминать, что ты не сможешь победить меня снова». Гоу Ман спокойно торговался.
«Поскольку ты не можешь меня победить, я увольняю тебя и запрещаю себе упоминать, что ты не можешь меня победить». Тан Сянь все еще был очень рассудителен.
Гоу Ман замолчал, думая о таких людях, как Тан Сянь… наверное, это понравится только безмозглым.
"О чем ты говоришь?" Ли Сяоюй только что пришел в это время.
«Ее зовут Гоу Манг, как я уже говорил вам, она одна из семи сыновей порядка, одна из тех, кто обладает реальной властью за пирамидой, и авторитет в ее руках все еще выше, чем у вашего отца». Тан Сянь очень сознательно представил Цзя Цзя. объяснять.
Ли Сяоюй посмотрел на одежду Тан Сяня со множеством ран и засохшей кровью, нахмурился и еще больше озадаченно посмотрел на Тан Сяня.
«Я с кем-то дрался и проиграл бой, но другой стороне пришлось нелегко. Несколько откормленных собак погибли».
Ли Сяоюй тщательно обдумала это, поражение Тан Сянь, казалось, было впервые, она не была глупой и поняла, что битва может быть не такой простой, как говорил Тан Сянь.
«Меня зовут Ли Сяоюй. Кажется, ты очень устал. Сначала я устрою тебе отдых».
Ли Сяоюй был немного разочарован тем, что Джуман не был преобразован существом в районе добычи полезных ископаемых, таким как ублюдок из лягушачьих семян и чеснока. Что касается личности сына порядка, то она отнеслась к этому весьма легкомысленно.
Гоу Ман взглянул на Тан Сяня и сказал:
«Разве тебе не нужен кто-то, кто присмотрит за мной?»
«Кто может за вами наблюдать? Я должен напомнить вам, что ваша текущая ситуация хуже, чем моя. Вы беспомощны в пирамидах и шахтерских районах. Город Байчуань — хорошее место для вас».
Гоу Ман не стал этого отрицать, но повернулся и посмотрел на Ли Сяоюй:
«Меня зовут Джуманг, я тебя знаю, извини».
Ли Сяоюй посмотрел на Цзюй Манга, и у него тоже возникло неописуемо странное чувство.
Она не думала, что Тан Сянь и Цзюй Ман имеют какое-то отношение друг к другу. Судя по диалогу между ними, кажется, что они все еще находятся в деликатных отношениях взаимной защиты.
Она не знала, был ли этот Джуманг соратником или военнопленным.
Есть просто некомфортное ощущение, это чувство как будто тебя кто-то видит насквозь. Первоначально только перед Тан Сянем он мог почувствовать, что его видят насквозь.
Но Ли Сяоюй даже почувствовал бы чувство удовольствия, если бы Тан Сянь довел это до конца, но если это чувство исходит от другой женщины, это будет очень неудобно.
Ли Сяоюй сказал:
«Я пойду вперед, Тан Сянь, и ты тоже пойдёшь».
Тан Сянь кивнул: не имеет значения, если идут два человека вместо трех.
По пути Ли Сяоюй задавал очень конкретные вопросы, намеренно избегая того, что произошло в пирамиде.
Гоуман посмотрел на то, как Ли Сяоюй старательно избегает некоторых тем, а также на текущие потребности Ли Сяоюя, и ему стало все больше и больше любопытно узнать о привязанности девушки к Тан Сянь.
Ей внезапно захотелось узнать, как отреагирует Ли Сяоюй, если она узнает, что Тан Сянь мог видеть все виды ее личной информации.
Конечно, я не смею этого говорить, потому что она не сможет победить Тан Сянь.
Резиденция Джумана находится недалеко, в том же здании, что и Тан Цзифэй.
Тан Сянь считает, что такая договоренность хороша. Тан Цзифэй — тот глупый дракон, который совершенно озадачен, так что, возможно, он сможет удержать Гоу Манга.
Подойдя к нижнему этажу этого здания, Ли Сяоюй остановился и сказал:
«Седьмой этаж. Все комнаты обустроены. Вы можете выбрать любой стиль, который вам нравится».
Гуманг кивнул, не выказывая покорности хозяйке города Байчуань, а словно принимая услугу прислуги.
Тан Сянь сказал:
«Тебе не разрешено выходить, пока я не найду тебя завтра».
"Почему?"
«Правила города Байчуань». Тан Сянь сказал это как нечто само собой разумеющееся.
Гоу Ман посмотрел на Ли Сяоюй и сказал:
«Вы лидер города Байчуань, верно? В городе Байчуань есть такое правило?»
«Кто сильнее между тобой и ней?» Ли Сяоюй не ответил Цзюй Мангу, но посмотрел на Тан Сяня.
«Она не сможет меня победить». Тан Сянь серьезно сказал.
Ли Сяоюй кивнул и вежливо сказал Джуману:
Гуман на секунду была ошеломлена, она действительно не ожидала, что у Ли Сяоюй будет такой характер, она посмотрела на Тан Сяня и через долгое время сказала:
«В этом месте так много правил».
«Город Байчуань — простой и разумный город». Тан Сянь честно объяснил.
"..."
«Вы должны выяснить свою личность, здесь нет никакого ****. Сначала вы должны быть гражданином города Байчуань, и тогда вы сможете понравиться людям».
Гуманг никогда особо не возражала, ей было легко все принять. В этом мире есть сильные люди, которые ни в чем не идут на компромисс, а также есть сильные люди, которые очень легко адаптируются к любой иллюзии.
Она умная женщина.
Поэтому Тан Сянь ничего не уклонялся и ничего не скрывал в своей речи. Он просто и ясно указал здесь на интересы, и предложения были бы поняты естественно.
«Тогда тебе лучше забрать меня завтра пораньше. Я думаю, тебе еще есть о чем меня спросить. Я собрал много информации за эти годы, будучи ребенком порядка».
— Ладно, тебе пора идти отдыхать.
Гоу Ман больше ничего не сказал и спокойно ушел.
Когда фигура Цзюй Манга исчезла в коридоре, Ли Сяоюй сказал:
«Она умная».
«Да, только с точки зрения IQ он выше тебя, с точки зрения академических способностей он сильнее Шанлу и Сюсю, а с точки зрения боевых способностей, прежде чем Сун Цюэ полностью овладеет новым талантом, он, вероятно, сильнее. чем Сун Цюэ. И обратите внимание: она чрезвычайно способна, и, по моему мнению, среди детей порядка она уступает только Константину в плане проблем. Даже с точки зрения знаний я даже не могу с ней сравниться». Тан Сянь ответил очень осторожно.
Ли Сяоюй знал, что это явно показывает ему, что ему нужно присматривать за Джуманом.
Она сказала:
«Понятно, я буду внимательно наблюдать за ней и постараюсь сделать так, чтобы она не была враждебна здешним людям, и люди не были бы враждебны к ней».
Тан Сянь улыбнулся: такой разговор очень эффективен, и он ему очень нравится. Но он не смог громко рассмеяться над следующей темой.
«Ты много хвалил ее, но никогда не хвалил так сильно меня». Сказал Ли Сяоюй.
"..."
Тан Сянь некоторое время думал: похоже, он не особо хвалил Ли Сяоюя.
Ли Сяоюй просто упомянул об этом вскользь, но как только он упомянул об этом, он сказал по ходу дела:
«Кажется, вокруг тебя всегда много женщин».
«Вокруг меня много мужчин».
Ли Сяоюй не стал опровергать, но, подумав об этом, Сун Цюэ имел в своем теле сыворотку Тан Сяня, Акас подчинялся Тан Сяню, а Тан Сянь даже ездил верхом на Тан Сянь...
Если вы действительно хотите поговорить о ревности, мужчины, вероятно, более опасны.
«Я все еще ревную в глубине души». Ли Сяоюй чувствовал, что ему следует разъяснить это Тан Сяню.
Тан Сянь нахмурился и сказал:
«Тогда ты отправил Донграна обратно?»
«Потому что я знаю Донграна, и я знаю тебя тоже, и разве ты не говоришь всегда за моей спиной, что я идиот? Если идиот знает, что я делаю, это все еще называется идиотом?»
Тан Сянь покраснел, но на этот раз Ли Сяоюй потерял дар речи.
Да, такие женщины, как Ли Сяоюй, пришли к тому, чтобы шантажировать самих себя, и это действительно занимает командную высоту в разговоре.
«Я просто хочу знать, что тебе нравится. К счастью, тебе не нравятся другие женщины, и я уже знаю, что тебе нравится». Ли Сяоюй намеренно остановилась, она подошла к Тан Сянь, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Тан Сянь.
«Что мне нравится?» Сказал Тан Сянь.
Ли Сяоюй какое-то время стоял в оцепенении, изначально полный уверенности только сейчас. Подумав, что не так давно Шан Лу и Чжун Сюсю приехали в город Байчуань, когда Шан Лу представилась, Чжун Сюсю напрямую позвонила невестке.
Узнав, что это младшая сестра Тан Сяня, Ли Сяоюй очень обрадовалась.
В одно мгновение у нее сложилось хорошее впечатление о Чжун Сюсю, и ей даже очень понравился деловой маршрут.
Но в этой ситуации, в этот момент она этого не сказала. Боюсь, что если я это скажу, меня заблокируют через несколько секунд.
Она покачала головой и сказала, что ей пора сменить тему:
«Как долго ты останешься в городе Байчуань на этот раз?»
«Это не займет много времени. Объяснив ситуацию и выбрав товарищей по команде, я отправлюсь в район добычи полезных ископаемых».
"Чем ты планируешь заняться?"
«По словам одного влиятельного парня, хотя я и сменил работу, чтобы стать Великим Королем Демонов, мне все равно придется честно практиковаться в прокачке. В любом случае, завтра я расскажу тебе о дальнейших приготовлениях, а задач у тебя еще много. Впереди еще много задач». Здесь должно быть много дел, город Байчуань будет рад приветствовать большое количество жителей пирамид».
Ли Сяоюй не удивился и спокойно сказал:
«Город готов».
Тан Сянь считал, что город действительно готов. Он не контролировал все это постоянно, но следы того, что Ли Сяоюй поздно ложилась спать, могли сказать, что она внесла большой вклад в преобразование города Байчуань.
Глядя на усталую позу этой миниатюрной девушки, ощущая прохладу лунного света конца осени, Тан Сянь сказал:
«Я верну вашу семью. В этот раз я не был до конца готов и мне это не удалось. В следующий раз я буду полностью готов. Сейчас я уверен, что в этом деле наступил переломный момент.
Твой отец, Ли Ванье, не такой глупый и преданный, как я себе представлял. У него также есть свои соображения. Когда перед ним возникают конфликты, он не выберет верность своим убеждениям, а выберет верность своим интересам.
На первый взгляд он последователь Ордена, но когда я с ним разговариваю, он ведет себя как бизнесмен. Это хорошо, такой человек достаточно спокоен, чтобы творить великие дела, лишь бы в следующий раз я повел себя сильнее Приказчика. "
Ли Сяоюй знал, что это непросто, иначе Тан Сянь не стал бы так много объяснять.
«Однажды все в городе Байчуань станет лучше и процветать. Твой отец приедет в город Байчуань и приведет твоих старших и младших братьев, чтобы помочь тебе поделиться различными делами. Все в городе будут уважать тебя и очень любить тебя. , у тебя есть много времени, чтобы каждый день заниматься тем, что тебе нравится». Тан Сянь серьезно сказал.
Ли Сяоюй подошла ближе к Тан Сянь, как будто лунный свет вокруг этого человека был ярче, чем в других местах, с улыбкой на губах, пытаясь облегчить разговор:
«Иногда мне кажется, что ты знаешь, что мне нравится. Хотя для меня не имеет значения, какой жизни я хочу, пока я рядом с тобой, то, что ты только что описал, действительно является тем, чего я хочу больше всего. Это почти как чтение мыслей».
Тан Сянь тоже улыбнулся: «Потому что я видел это во сне. Но в том сне ты, в конце концов, сожалеешь. К счастью, в реальности у тебя… вероятно, не будет таких сожалений».
Ли Сяоюй не поняла, она не спросила внимательно, а Тан Сянь не объяснил.
Будучи втянутым в Царство Божие Приказчиком с визитом, самым большим достижением для Тан Сяня является не знание каких-либо секретов и не видение Приказчика, а знание сокровенных мыслей людей, которые ему небезразличны.
Два человека идут допоздна. После того, как тема Ли Ванье была вырезана, Тан Сянь не упомянул никаких серьезных тем, и большая часть контента чата была связана с городом Байчуань.
Попрощавшись с Ли Сяоюем и вернувшись в свою резиденцию, Тан Сянь открыл свой блокнот и начал записывать серию названий существ в районе добычи полезных ископаемых. Это похоже на составление странного списка.
Никакой другой информации в этом списке нет, только названия различных существ в районе добычи полезных ископаемых. Тан Сянь, казалось, молча писал список существ в районе добычи полезных ископаемых. Меньше чем за какое-то время он написал почти сотню видов существ.
После того, как Тан Сянь однажды съел существо уровня катастрофы, конечная цель Тан Сяня — найти историческую правду. Но этот процесс не был безмозглым, и теперь у него появилась новая цель.
Тан Сянь слышал лишь о некоторых существах, записанных в записной книжке, но никогда с ними не сталкивался.
Просто в процессе постоянного пополнения списка он выглядел взволнованным и глаза его горели.
(конец этой главы)