Глава 80 Три вопроса
Когда небо постепенно потемнело, Акас немного забеспокоился.
С Донграном и его группой было решено вернуться к пирамиде позже, но прошло уже несколько часов.
Но белая змея по-прежнему не видела намерения уйти.
Тан Сянь никуда не торопился, лед постепенно начал таять, а в горах Байгу в сумерках стало намного холоднее, чем раньше.
Когда Тан Сянь закончил рассказывать всю историю о Белой Змее, Бай Ман кивнул, ничего не говоря, с таким же спокойным выражением лица.
Тан Сянь увидел, что его благосклонность взлетела до 28, встретил Хуаня и подумал, что это было гораздо более утомительно, чем когда он повысил свою благосклонность к Цин Цзююй.
Но в конце концов у Цин Цзююя есть кое-что, что ему нравится. Полагаясь на доставку цветов, Тан Сянь сам не терял много времени.
Маленькой белой змейке с тремя не-атрибутами нелегко найти правильное направление.
Снова наблюдая за данными Белой Змеи, Тан Сянь обнаружил, что в его любимых вещах что-то есть.
【Избранное: Народные любовные истории. 】
Тск, Ганьцин — литературная девушка?
Выпив несколько кастрюль ухи и выслушав всю историю, Бай Ман спросил громким голосом:
— Есть еще истории?
«Есть много, даже более трогательных, чем эта».
«Ладно, давай в следующий раз послушаем и поговорим о чём-нибудь серьёзном».
Тан Сянь действительно хотел поговорить о чем-то серьезном, но он не знал, в чем серьезное дело Бай Маньшэна.
«Вы упомянули Цин Цзююй, вы знаете эту лису?»
Родилось невидимое давление. Акас почувствовал, как волосы на его руках встали дыбом, и это было ощущение неизбежности кризиса.
Тан Сянь не изменил своего лица и в глубине души сказал, что пришло время проверить его умственную выносливость и актерские способности.
«Знаем друг друга, давай встретимся один раз».
«Откуда я тебя узнал?»
«Я убил треххвостую лису. Она случайно оказалась рядом».
"И что?"
«Почему ты спрашиваешь об этом?»
Тан Сянь всегда чувствовал, что что-то не так.
В самом раннем разговоре он упомянул имя Цин Цзююй, но Бай Маньшэн настоял на том, чтобы скрыть это, пока вся история не закончится, прежде чем спрашивать.
Угрюмая женщина недалека.
«Она мой старый враг, если у тебя с ней хорошие отношения, то ты тоже мой старый враг».
«Друг врага тоже враг?»
"Точно."
«У меня с ней плохие отношения».
Тан Сянь улыбнулся и, казалось, сказал что-то довольно радостное.
Бай Маньшэн слегка кивнул, холодная и гнетущая атмосфера в воздухе наконец утихла.
«Она обидит тебя за трёххвостую лису?»
Тан Сянь слегка приподнял брови. Конечно же, в его теле должна была быть какая-то аура, которая мешала суждению белой змеи и демонической лисы.
Кажется, все они думают, что являются некими чрезвычайно могущественными существами.
Таким образом, Цин Цзюй действительно не нужно было обижать могущественное существо того же уровня из-за треххвостой лисы.
«Лисы не милые, поэтому я их съел».
На этот раз Акас не выдержал и закашлялся.
Глядя на все еще спокойное выражение лица Тан Сяня, он вспомнил, что недавно сказал, что лисы такие милые, как они могут есть лисиц, и он всегда чувствовал, что видел другую сторону этого человека.
"Очень хороший." Бай Маньшэн был всего лишь слабым словом.
Но благосклонность фактически выросла на пять пунктов.
Есть поговорка, что лучший способ улучшить дружбу с женщиной — это ненавидеть то, что она ненавидит.
Эффект, вероятно, сильнее, чем просто то, что ей нравится.
Тан Сянь почувствовал это лично.
— Но почему она не подралась с тобой?
«Она злится на меня. Но я человек, который не любит насилие».
Бай Ман нахмурился не потому, что понял, что его слова были ложью, а потому, что почувствовал, что этот человек только что был весь в крови, и он действительно не мог видеть в нем ничего ненасильственного.
«Если ты встретишь ее снова, ты должен убить ее. Если ты пообещаешь мне, мой змеиный клан всегда поможет тебе».
"Ладно ладно." Тан Сянь наконец почувствовал, что сложность разговора постепенно возрастает.
Акас сбоку тоже начал какие-то рассуждения от имени тети Цин и Цин Цзюй в устах Тан Сяоцзю.
В тот период было скрыто слишком много информации, и он не был уверен в некоторых своих мыслях.
Хоть Акас и был поражен ерундой капитана, он мог понять, что это было просто ради выживания.
«Почему у вас с ней такая глубокая ненависть? Сначала идет война между двумя кланами, а затем вражда, или это потому, что у вас была вражда за два утра до войны между двумя кланами?»
Тан Сянь вспомнила, что Цин Цзююй сказала, что у нее есть некоторые личные обиды на вождя змеиного племени.
«На первом месте вражда, но война между двумя кланами не имеет ничего общего с личной враждой».
«Я рассказывал вам истории и готовил столько супов, а теперь хочу кое-что узнать».
Бай Маньшэн долго смотрел на Тан Сяня, затем кивнул и сказал:
"Говорить."
«Меня больше беспокоят три вещи. Почему миграция зверей связана с Двором Десяти тысяч зверей? Какова ваша личная обида на Цин Цзюй и какова причина войны между двумя кланами?»
Тан Сянь погладил подбородок, на секунду задумался и сказал:
— Давай сначала поговорим о первом?
«У тебя много проблем». — холодно сказал Байман.
«Друг другу: в следующий раз я расскажу вам историю получше».
«Спасибо, но я не знаю насчет первого вопроса. Суд Десяти Тысяч Зверей берет на себя инициативу только для разрешения некоторых важных событий, а также принимает некоторые дела из всех слоев общества и иногда рассылает некоторые разъяснения. Я не знаю. Я не думаю, что это как-то связано с миграцией звериной волны».
«Вы не знаете первый вопрос, поэтому позвольте мне задать другой вопрос. Как был создан Трибунал Зверей? За что еще он отвечает?»
«Ты действительно умеешь торговаться». Бай Маньшэн посмотрел на Тан Сяня с некоторым удивлением.
«Нам хорошо научиться мыслить по-человечески». Тан Сянь ответил спокойно.
«Я не знаю, когда возник Трибунал Зверей. Он существует столько, сколько я себя помню. Институты внутри очень сложны. Кажется, что им управляет группа длинноухих обезьян, но говорят, что некоторые им помогают легендарные древние существа».
«Это все утверждения, которые не были проверены, верно?» — спросил Тан Сянь.
«Как проверить? Короче говоря, те, кто оскорбляет суд, обязательно умрут».
«Заботит ли Двор Десяти Тысяч Зверей такие вещи, как война между двумя кланами?»
«Он может позаботиться об этом, но должно быть так, что Цин Цзюй и я больше не хотим ссориться. Возьмите на себя инициативу и обратитесь в суд. Масштаб дела, который он берет на себя с инициативой по разрешению, гораздо больше. чем война между моим змеиным кланом и кланом лисицы».
Бай Маньшэн продолжил:
«О Дворе Десяти Тысяч Зверей, это все, что я могу тебе сказать. Не задавай больше вопросов. Что касается миграции звериных приливов, то это всегда случалось, но мой Змеиный Клан никогда не получал такого откровения, так что это бесполезно спрашивать».
«Тогда почему клан змей сражался с кланом лисы?»
«Хотя климат на равнине Тианке намного теплее, чем на крайнем севере, он также полезен для воспроизводства нашей расы змей. Змеи Ва — чрезвычайно редкая раса высокого уровня. Обычно существа столь же могущественные, как Ва Змеи — это отдельные люди, реже группы».
Тан Сянь кивнул.
Существа уровня стихийного бедствия действительно в основном являются отдельными людьми, а существа уровня стихийного бедствия, живущие группами, слишком редки.
Боевая мощь этого этноса также чрезвычайно устрашающа.
К счастью, теперь я не боюсь Ва Снейка. Но это не змея Ва.
«Я думал, что на севере пробудилось какое-то могущественное существо. Оно заставило тебя уйти».
«Предположение в некоторой степени связано, но предположение неверное. Мы покинули север, чтобы лучше воспроизвести окружающую среду, но почему мы уходим сейчас не из-за пробуждения могущественного существа, а из-за смерти могущественного существа».
Тан Сянь был тронут, он никогда не думал об этом заявлении.
«Ва Змея живет на севере и всегда имела плохие отношения с медведями на крайнем севере. Мы боремся с ними сотни лет».
"Выиграл?"
«Если вы победите, в мире больше не будет людей-медведей. Естественно, на севере ждать нечего».
Тан Сянь не знал, что сказать.
Немного слов, но также почувствуйте свирепость змеиного клана.
Очевидно, есть лучший выбор, но из-за ненависти он проявил бесконечную позицию.
Это хорошо соответствует характеру змей.
«Вы, представители вашей расы, действительно затаили обиду».
«Мы тоже хорошие друзья».
«Что, если однажды ты узнаешь, что твой друг тебе изменил?»
Тан Сянь серьезно посмотрел на Бай Маньшэна.
Бай Маньшэн легкомысленно сказал:
«Если он мне понравится, он будет жить; если он мне не понравится, он умрет».
«Как ты думаешь, я приятен глазу?»
— О чем ты мне солгал?
«Они не связаны между собой, я просто хочу знать, считаете ли вы, что я приятен для глаз».
Бай Маньшэн посмотрел прямо на Тан Сяня, но в конце концов ничего не сказал.
У Тан Сяня не было другого выбора, кроме как самому придумать ответ. Поскольку они встретили друг друга счастливо, это, естественно, радовало глаз.
Эй, эта скучная маленькая белая змея.
«Так как же ты женился на Цин Цзююй?»
(Ожидается, что сегодня будет еще четыре, не паникуйте, их будет еще больше, и мы спешим)
(конец этой главы)