Глава 1294: В том году (3)

Глава 1294: Тот год (3)

«Что ты паникуешь, твой муж пьян как мертвое привидение и вообще ничего не знает».

Беременная женщина высоко сказала Чэнь Цинчжи, что ее слуга подмигнул, и слуги помогли Жуань Чжаотяну лечь на кровать и начали снимать с него одежду и брюки.

«Что ты делаешь…» Чэнь Цинчжи испугалась, а Ли Хуа обернула свое израненное тело рваным платьем на боку от дождя и хотела сделать шаг вперед, чтобы остановить это.

Беременная женщина равнодушно сказала: «Конечно, это прикрывает тебя, то, что ты соблазняешь ее мужа…»

Чэнь Цинчжи удивился и со слезами посмотрел на беременную женщину: «Когда же я соблазню ее мужа…»

«Шлюшка, это не ты соблазняешь, как Аян мог с тобой обращаться…» Благородная беременная женщина была полна гнева, обнажая обиды в своем сердце.

Когда она отреагировала, она случайно произнесла имя мужа. Ревнивые глаза беременной женщины были искривлены, и она хотела заживо пронзить плоть Чэнь Цинчжи.

Она глубоко вздохнула, прежде чем сдержать свои эмоции, и сказала: «Послушай, твой муж вчера вечером был пьян, и наша семья Дуань любезно оставила его на ночь в этой комнате. Ты останешься, чтобы позаботиться о нем, все эти следы на тебе У него получилось. Ты больше никого не видела, а твой муж всю ночь был в замешательстве, помнишь?

«…» Чэнь Цинчжи не могла вспомнить, конечно, она не могла вспомнить.

Она хорошо помнила только имя мужчины по имени А Ян, который был виновником изнасилования ее прошлой ночью.

«Вы будете наказаны! Я позвоню в полицию, вы изнасилуете, я заявлю на вас!» Если Чэнь Цинчжи, безжалостно отполированный годами, не скажет таких наивных слов.

Однако Чэнь Цинчжи в то время был еще настолько безразличен к миру.

Она была настолько хорошо защищена, что никогда не видела темной человеческой натуры, поэтому ей не хотелось так отвечать.

«Снято…»

Гордая беременная женщина шагнула вперед и шлепнула Чэнь Цинчжи на землю.

«Шлюшка, ты посмеешь сказать хоть слово и попробовать это, и твоя личность как семьи Руан посмеет угрожать перед моей семьей Дуань. Я говорю тебе, если у меня сейчас не будет ребенка, я отдам своего сына Джиде. мой желудок. Я толкаю тебя отсюда и тону в луже, никто не смеет сказать ни слова. Кроме того, разве ты и твой муж не очень любящие? Почему вы не боитесь, что он знает, что вы спали другие мужчины?»

В глазах беременной женщины не было никакой симпатии. Она считала Чэнь Цинчжи муравьем.

«Я всегда слышала, как моя мать говорила, что неизвестная семья Жуань вышла замуж за невестку, похожую на фею. Я видела это сегодня, и это действительно достойно этого имени. Честно говоря, ты выглядишь так, будто ты — реинкарнация Ху Мэйцзы. Ты заслуживаешь быть такой. Внешний вид рожден для того, чтобы сближаться с мужчинами. Не вини меня за безжалостность. Если ты винишь это, вини себя за свою плохую жизнь и чувство вины..."

После разговора беременная женщина больше не смотрела на Чэнь Цин и холодно ушла.

Остальные слуги уже давно лишили Жуань Чжаотяня жизни и снова легли на кровать.

Увидев Жуань Чжаотянь, которая без сознания спала в постели, Чэнь Цинчжи мог только обнять себя и заплакать.

...

Вскоре после этого у Чэнь Цинчжи началась утренняя тошнота.

Она не знала, кем был этот ребенок.

И тот ужасный человек только в ту ночь, а потом вернулся домой, хоть и был напуган, и даже имел тень.

Но Руань Чжаотянь собирался переспать с ней. После нескольких ширков ее удалось только покорить.

Поэтому, пока животик не стал большим, семья Жуан знала, что она беременна ребенком, а Чэнь Цинчжи не решил, убивать ли ребенка.

Время летит, и тень полугодичной давности уже давно размыта.

Чэнь Цинчжи, который всегда был похож на птицу, пораженную луком, обнаруживает, что семья Дуаня так же недостижима, как и сказала беременная женщина.

Учитывая статус Жуана, было невозможно связаться с семьей Дуань, поэтому с тех пор жизнь, казалось, успокоилась.

Чэнь Цинчжи постепенно успокоилась и решила родить этого ребенка.

Она думала, что у нее были отношения с Руань Чжаотяном до и после, но с этим мужчиной только одну ночь.

Этот ребенок, может быть, она и Руань Чжаотянь!

[За пределами 1200 слов: увидимся завтра в 8 вечера]

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии