Глава 1601: Я думаю, ты в таком замешательстве

Глава 1601. Я думаю, ты старый

Отец Ли был сбит с толку скрытой яростью президента Чжан Кая.

Он признался, что то, что он только что сказал, уже сдалось.

Даже старший внук, заботливо воспитанный семьей Ли, ничего не сказал о воинах. Почему президент Чжан Кай до сих пор придерживается такого подхода?

Г-н Ли все еще был совершенно спокоен, но г-жа Ли в стороне чувствовала, что война против президента слишком велика.

Я не могу не сказать: «Привет, президент, мы искренни в этом визите. Даже если Цзюнь Юй разрежет его первым и согласится позволить воюющим истребителям быть ненужными, его дедушка и я тоже пойдем навстречу. Семья Ли и враждующие бойцы женятся, и эти два имени хороши. Мы показали свою искренность, не можете ли вы оправдать это еще раз? "

«Ох… это не имеет смысла?» Президент Чжан Кай выглядел бледным только для того, чтобы найти пожилую пару забавной.

Он опустил лицо и безжалостно выкрикнул полное имя отца Ли: «Ли Хэсюань, я помню, что, когда ты был молод, тебя считали мудрым и решительным, и мир в твоем сердце. Но теперь посмотри на себя. ... это старое."

«Ты… Жан Кай, о чем ты говоришь?» Отец Ли тупо встал. Если бы у него в руке не было костыля, он был бы неуравновешен.

Президент Чжан Кай, не скрывая своего презрения, последовал за ним.

Когда он встал, он был на полголовы выше господина Ли, который не был низким среди старшего поколения.

Старый Ли, у которого слабое здоровье и который перенес операцию, уже давно может передвигаться с помощью трости.

Президент Чжан Кай уже не тот. Несмотря на то, что он совсем недавно стал жертвой убийства, он не стал тренироваться круглый год после того, как ушел из армии.

Президент Чжан Кай выглядит высоким и могучим по сравнению с красивым и прямым Ли Ли, молодым человеком, который сейчас немного застенчив.

Он посмотрел на дедушку Ли, не выказывая никаких признаков слабости: «Я сказал, ты в таком замешательстве. Даже девушка, которая вышла замуж за твоего внука, неясна. Даже смею говорить при мне».

Чжанцзя и Лицзя хорошие родственники, но Мэнмэн — его внучка.

Не нужно соглашаться с родителями, и не нужно, чтобы эти собаки смотрели на людей с низкими снобами.

Г-жа Ли быстро поддержала г-на Ли.

Она посмотрела на президента Чжан Кая, который внезапно возмутился. Она действительно не понимала, откуда взялся его гнев: «Чжан Кай, даже если ты президент, ты не имеешь права оскорблять моего отца. Наша семья контролирует экономическую линию жизни страны S, ты, поступая так, не так ли? боишься охладить наши сердца?»

Если привязанность терпит неудачу, используйте льготы.

Это самая простая причина игры между мной и тобой в высшем обществе.

Чжан Кай Цзяньмэй яростно застыл. Больше всего он ненавидел так называемые большие семьи, которые контролировали жизненный путь страны.

Они просто думали, что у них есть экономический спасательный круг, но никогда не задумывались о том, кто дал им его сегодня.

«Старушке Ли не нужно угрожать мне такими вещами. Корни Ли сильны, и мои воины неплохие. Меня беспокоит, что я буду делать после выхода на пенсию. Планирует ли семья Ли вывести средства из страны сейчас , это точно... наши бойцы могут взять верх. Таким образом, мне будет чем заняться после завершения карьеры".

«Это…» Старушка Ли съела гвоздь, из-за которого она хотела поднять шум, которая думала о том, что ее победит генерал Чжан Кай.

Господин Ли махнул рукой и уже был в отчаянии.

Хотя я знал, что для того, чтобы сотрудничать с Чжан Яном, мне следует сесть и медленно поговорить с президентом Чжан Каем в это время.

Но г-н Ли уже много лет находится в высших эшелонах власти. Он привык к тому, что его люди ищут. Одного лука достаточно, да и как ему его еще раз опустить.

Он сказал нетерпеливо: «Ничего, похоже, президент Чжан Кай сегодня в плохом настроении, тогда мы поговорим об этом снова. Одним словом, браком между Цзюнь Юем и внучкой враждующей семьи должна заниматься наша семья. Что касается другого... я не хочу спрашивать».

Как только голос стих, из-за двери послышался крик.

Они услышали, что это был голос невестки Шэнь Лань.

Я только слушал восклицание Шэнь Лань: «Ты... ты, женщина, которая не может попасть на сцену, как ты смеешь здесь появляться!»

[За пределами 1200 слов: продолжайте писать, будет позже]

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии