Руан Мэнмэн посмотрел на него, слегка дрожа, «Трудно, не так ли? Ты все еще не хочешь разрезать мою одежду».
Он издевался над ним, его тонкие губы прижались к ее ушам.
После долгого ожидания она прикусила мочку уха и прошептала: «Дурак…»
Как только слова упали, она потянула большую руку за низ платья, но тут же хлопнула вверх.
Верхняя одежда, средний свитер и маленький жилет внутри были разбиты вдребезги, принадлежавшие девичьей тонкой и мягкой талии, открытой воздуху.
Руан Мэнмэн почувствовала холод вокруг своей талии и вздохнула.
В следующую секунду Ли Цзюнь поднял свое тело и положил свою большую ладонь на ее белую фарфоровую плоскую талию, слегка изображая козерога.
«Ой, чешется… чешется…» Голос девушки был кошачий.
Ученики Ли Цзюня, такие как Мо Моюй, впали в депрессию.
Я не знал, сколько сдержанности было использовано, чтобы противостоять желанию, вызванному ее криком.
Этот невежественный котёнок вообще не понимал, как трудно было контролировать себя с такой слабой и нежной Цзяо Инь.
Ли Цзюнь нахмурился, едва успокоившись.
Посмотрев вниз, слегка грубыми кончиками пальцев нежно погладил милый и мягкий живот девушки, достаточно уверенный, чтобы увидеть его, что идеально соответствовало его сомнительным подсказкам.
На белой и мягкой талии девушки появились розовые красные точки.
Ли Цзюнь Юй поднял глаза и посмотрел на влажную девушку, лежащую на кровати.
Холодно: «Мэн Мэн, у тебя аллергия…»
*
Двадцать минут спустя Руань Мэнмэн, принявшая лекарство от аллергии и переодевшаяся, села на диван в спальне.
С любопытством смотрел на Лин Бэя и дядюшку Чжао, которые обшаривали ее комнату вверх и вниз, влево и вправо, держа в руках устройство, похожее на увеличительное стекло.
Руань Мэнмэн не мог не потянуться за холодное лицо мужчины, сидящего рядом с ним, и тихо сказал: «Что ты им впускаешь?»
Однако то, что ей все равно, не означает, что кому-то все равно.
Холодный взгляд Ли Цзюнь Юя упал на занятые спины Лин Бэя и дяди Чжао.
Услышав вопрос девушки, она отвела взгляд и потерла лицо.
«Вы сказали, что у вас аллергия только на мех животных, таких как мех лисы и норки, и вы, очевидно, не сталкивались с такими вещами в последнее время, поэтому… я позволил им прийти и проверить.
Тиран теперь очень недоволен.
Это уже второй раз, потому что необъяснимая случайность помешала его плану поедания маленьких молочных кошек.
Если не выяснить источник аллергии на кошечку, кто знает, случится ли у нее в следующий раз еще один внезапный приступ, он вздохнет.
«Мастер, нашел! Вот один!» Лин Бэй держал увеличительное стекло в левой руке, а в правой руке с кровати Руань Мэнмэн взял длинный тонкий белый мех.
С другой стороны, дядя Чжао, обыскивающий шкаф, тоже нашел его.
Он также нашел белый мех на ковре перед шкафом.
«Что это за шерсть животного?» — холодно спросил Ли Цзюнь Юй.
Руань Мэнмэн, сидевшая рядом с ним, больше не могла быть спокойной. Когда он увидел вещи в руках Лин Бэя и дяди Чжао, он почувствовал покалывание кожи головы.
У нее глубокая аллергия на эти меха.
Человек, который стал причиной всего этого, — Цинь Фан!
Потому что, когда она была ребенком, она доминировала в гардеробе своей матери и не позволяла Цинь Фану забрать дорогой мех, принадлежавший ее матери.
Итак, Цинь Фан взял ее и показал ей эти документальные фильмы, чтобы увидеть, как с бедных маленьких животных снимали шкуры и превращали их в мех.
С этого момента, пока у нее появится соболья или лисья шерсть, у нее будет условно сыпь.
Я также забыл избежать подозрений.
Дрожащая молодая девушка, не раздумывая, прыгнула в объятия Ли Цзюньюя.
Держась за шею, уткнувшись головой в шейную ямку, он отказывался смотреть вверх.
[Еще вторая, следующая глава до 9:30]