Это пение сразу привлекло внимание толпы.
В это время принцесса Хойюй, сидевшая высоко, подняла руку, чтобы подать знак, и пока принцесса баловала и превосходила себя, Джагер сиял, и сцена внезапно стихла.
«Я очень счастлив сегодня. Я могу пригласить талантливых молодых мужчин и женщин Киото принять участие в этом фестивале поэзии, проводимом в нашем дворце. В будние дни развлечений для всех мало, поэтому этот дворец будет хозяином и будет всем угождать. приходите сюда, спойте вместе куплет, поиграйте на рояле и рисуйте, лишь бы дожили до этого времени».
Принцесса Хойюй произнесла вступительную речь, и все выразили свое одобрение и похвалу.
Я слышал, что все говорили, что она добрая, внимательная и талантливая. Принцесса Хойюй гордилась собой, но на ее лице все еще сияла добрая и нежная улыбка.
«Ну, теперь, когда тема сегодняшнего дня — ценить лотос, как мы можем потерять такую важную роль, подойди, задерни занавес».
По взмаху руки принцессы Хуйюй, три или четыре стражника подошли к высокой занавеске, потянув за длинную веревку в ее руке, большая занавеска упала, подул прохладный летний ветер, и слабый аромат лотоса сразу же после этого все увидели красоту, скрытую занавеской.
Я не вижу краевых цветков лотоса, розовых и белых, с бутонами, ожидающими распускания, словно кокетливая девушка, цветущих, тонких и стройных на поверхности бассейна, гроздей листьев лотоса, слой за слоем раскинувшихся вдаль, цапля летит низко. Итак, свежая и элегантная картина.
Принцесса Хойюй засмеялась: «Это было посажено людьми во дворце в прошлом году. Потребовался год, чтобы здесь наконец зацвело, и дворцу не терпится пригласить всех насладиться этим вместе».
«Принцесса заинтересована».
«Для нас большая честь оценить это вместе с вами».
"..."
Толпа изумлялась одна за другой, весьма удовлетворяя тщеславие принцессы Хуэйю.
«Неужели люди в Киото настолько лицемерны? Мне кажется, они могут говорить об этом больше, чем мы». Рукава у цветов были опущены, и они не могли вынести лести всех подряд.
Чу Цинъянь скривила губы. «Можно поехать в деревню, чтобы следовать обычаю, только стошнит в сердце, не показывай этого, не надо людей пугать».
Оглядываясь в цветочные рукава, когда две девушки за одним столом смотрели на себя, они не могли не коснуться своих голов. Забудьте об этом, лучше меньше говорить.
«Теперь ты можешь наблюдать за цветами лотоса самостоятельно. Рядом с павильоном проходят шахматные партии и гуцинь. Ты можешь играть, как хочешь, но, поскольку это мероприятие организовано этим дворцом, у тебя также должен быть знаменитый зал. лучше делать это в ароматных благовониях. Любой может писать стихи о лотосе, и дворец выберет лучшее из них, что будет вознаграждено. Каково ваше мнение?»
Как только слова принцессы Хойю прозвучали, их поддержали все.
Принцесса Хуэйю удовлетворенно кивнула, попросив остальных отказаться от чернил и бумаги.
В рукаве цветка я увидел на столе лишнюю ручку и бумагу и прищурился. «Дай посчитаю, ничего страшного, забудем стихи! Обморок, два экземпляра получишь позже, один написан на мне. Имя в порядке».
Чу Цинъянь улыбнулся: «Преимущества?»
«Я прошу тебя пойти в самое известное место Киото, чтобы вкусно поесть, как насчет этого?» — осторожно спросила Ханако.
«Как ты думаешь, есть ли кто-нибудь лучше, чем люди в моем доме?» Чу Цинъянь покачал головой.
В рукавах было ощущение: «Чего ты хочешь?»
«Я еще не понял этого». Чу Цинъянь кивнул в ответ.
Что касается двух мужчин, стоящих друг перед другом и говорящих об измене, то Ци Линъи и Юй Тяньюэ, похоже, наблюдали за Тяньфэйфейсянем.
Очевидно, это было неуместно, но они оба воспринимали это как должное и не могли спорить с отговорками.
В это время рядом со скалистым холмом неподалеку появилась фигура, и его взгляд скользнул по сцене, останавливая человека, которого он искал, избегая взглядов толпы и медленно приближаясь.
Как только Чу Цинъянь повернул голову, он увидел угол. Прежде чем человек прибыл, первым была поднята трехточечная улыбка.
Ци Линьи сознательно забеременела. Внезапно она почувствовала, что выражение лица Чу Цинъяня изменилось. Хотя у нее все еще была такая улыбка, она выглядела ярче, чем раньше, и она оглядела себя, оглянулась и позволила себе Не могу не оглянуться назад.
В моих глазах появилась длинная черная фигура с изящными манерами и благородным темпераментом, с маской на лице, и только увидев пару тихих глаз, похожих на глубокий космос, люди разочаровались с первого взгляда.
«Мне предстоит поездка в казарму. Ты сможешь сделать это один?» В глазах Сяо Сю был только его малыш, он подошел прямо к ней, накрыл свою фигуру высоким растением в горшке рядом с собой и спросил тихим голосом.
«Если у тебя есть дела, иди первым. Рукав у меня все еще здесь. Не волнуйся». Чу Цинъянь очень уважительно покачал головой.
Сяо Сюй кивнул, повернулся и ушел.
Пришел поспешно, поспешил прочь, не отняв ни тучи, но пусть Ци Линъи на стороне ошеломлен, и его ум был небрежен.
Чу Цинъянь не заметил ошибки Ци Линьи. Увидев, как уходят большие кубики льда, его взгляд упал на лотос неподалеку. Слушая друзей, которые вернулись к реке на прогулку, он выплюнул время. «Это все еще лотос в Цзяннани». Он выглядит хорошо, это все похоже на недоедание, он слишком мал. »
В этот момент подошел и Сяо Ран, держа в руке написанное им стихотворение, и попросил Чу Цинъяня помочь прокомментировать его.
После того, как на него напали Сяо Ран и Хуа Сю во дворе, Цзин Минчжу пожаловался в своем сердце. В это время он увидел, что Сяо Ран и Чу Цинъянь так хороши друг с другом.
Она взглянула на картину под глазами, и внезапно в ее сердце возникла идея.
Она взяла только что законченную фотографию и подошла к принцессе Хуэйю, мило улыбаясь: «Тетя, как ты смотришь на фотографию Минчжу?»
Отец Цзин Минчжу был женат на сестре и сестре округа короля Ли, тете принцессы Хуэйю, поэтому Цзин Минчжу была племянницей принцессы Хуэйю.
Минчжу Цзин очень любила принцесса Хуэйю. В этот момент ее подхватил слушатель. Она внимательно посмотрела на это и кивнула. «Жемчужная девочка, твой художник значительно улучшился».
Цзин Минчжу скромно сказала: «Это не так хорошо, как нарисованная вручную Дэн Цинмяо моей тети. Минчжу хочет подарить это своей тете, но она чувствует, что это немного хуже».
Принцесса Хойюй засмеялась: «У тебя есть сердце, и если ты присмотришься, было бы еще лучше, если бы ты мог добавить пару стихов к этому пустому месту».
«Тем не менее, глаза моей свекрови уникальны, но Мин Чжу теперь хочет написать еще одну картину, чтобы принять участие в конкурсе. Я не могу вспомнить ни одного красивого стиха. Может кто-нибудь помочь мне упомянуть предложение или два?" Цзин Минчжу кокетливо подошел к принцессе Хуэйю. .
«Девушка, вы собираетесь подарить цветы Будде?» Принцесса Хуюй была счастлива. «Скажите, кого вы хотите упомянуть стихами?»
Она знала, что эта девушка хочет стать бухгалтером, но предпочла помогать своим родственникам и игнорировать их.
«Минчжу проиграла девушке Чу в шахматы и хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы обсудить ее стихи». Цзин Минчжу моргнул.
Принцесса Хойюй не могла не думать об этой яркой и ослепительной женщине, ее улыбка немного потускнела: «Тетя точна».
(Ань Ань: Посмотрим, как Цай Цай борется с этим отбросом! Суп, который вы хотите выпить, ожидается завтра, не волнуйтесь.)