ПС. Предлагайте сегодняшнее обновление и, кстати, приобретайте билет на 515 Фан-фестиваль «Начала», у каждого есть 8 голосов, и вы получите стартовую валюту за голосование. Прошу вас о поддержке и признательности!
Глаза Чу Цинъянь вспыхнули слишком быстро, Цин Минчжу не успела это уловить, но она была уверена, что Чу Цинъянь относится к ней пренебрежительно, хотя вскоре ее гнев сменился холодностью.
Пусть она гордится сейчас, и потом она будет хорошо выглядеть.
В это время каждое движение Чу Цинъяня было в центре внимания всех.
Я увидел, как она держит ручку, обмакнул ее в чернила и немного застонал, прежде чем она начала писать.
Сяо Ран стоял рядом с ней, глядя на ее профиль, с нефритовой шеей, как у лебедя, изящный и безмятежный, и бессознательно дрожал за нее, у него внезапно возникла мысль, как будто тихо наблюдая за ней всю жизнь. Она, он почувствовал, что время пришло. недостаточно.
Думая о том, что находится в самом разгаре этого времени, Сяо Ран не осмелился думать об этом, а отвернулся от стола.
Увидев слова, написанные ручкой, Сяо Ран замерла, ее глаза начали ценить.
Облака и реки текут одновременно.
Чу Цинъянь отложила ручку и встала.
От написания к написанию требуется меньше нескольких шагов.
Все были удивлены ее скоростью, но еще больше желающих увидеть то, что она написала. Если есть скорость и нет качества, то это можно только посмеяться.
Принцесса Хойю взяла картину в свои руки, а затем медленно унеслась прочь, но наконец остановилась.
«Почему бы вам не встать на ветру и не трястись до 90 000 миль». Она пела, голос ее был немного удивлен, все присутствующие подняли уши, так что стихотворение долетело до ушей всех, как ветерок.
Ци Линьи и другие ярко сияли, и даже Цзин Минчжу пришлось признать, что это стихотворение было хорошо написано!
Чувствуя ожидания толпы, принцесса Хуэйюй позволила тестю открыть толпе газету.
Сначала все просто дивились стиху, а в конце концов похвалили ее слова.
«Это стихотворение — хорошее стихотворение, и слово тоже хорошее. Мне посчастливилось увидеть почерк короля Англии. Беги, это очень восхитительно, и почерк мисс Чу вполне соответствует Подлинная биография Кинга. У нее стиль Короля, когда она пишет пером, и похвально, что у женщины такой хороший характер, мягкий и гибкий».
Один из них был государственным служащим, но он был очень стар, но когда все это услышали, его убедили восемь или девять пунктов. Чу Цинъянь произвел на него еще большее впечатление.
Чу Цинъянь скромно сказал: «Поскольку с Цинъянем часто все в порядке, он будет использовать тетрадь Его Королевского Высочества, чтобы скопировать ее, поэтому некоторые почерки будут соответствовать стилю Его Высочества, но похвалы взрослых бесстыдны и хотят присутствовать среди люди, они могут занимать только среднее место».
Эти слова высокомерия и нетерпения были сразу же узнаваемы многими людьми.
Сяо Ран почувствовала, что она слишком скромна, и засмеялась: «Цяньян, ты действительно хорошо пишешь, ты почти собираешься сравнивать женщин на поле боя. Брат Брат, должно быть, научил тебя изучать каллиграфию, я завидую. Нет. приходящий."
Не боится противников, как Бог, а товарищей по команде, как Свинья.
В это время Цзин Минчжу встала в ее сердце. «Хотя мисс Чу написала хороший персонаж, похоже, это стихотворение не имеет ничего общего с сегодняшним стихотворением о лотосе?»
Как только слова подошли к концу, многие люди согласились с ними и указали пальцами на Чу Цинъянь. К счастью, некоторые люди были рады увидеть это шоу, а некоторые левые ждали, как она сможет решить эту дилемму.
Чу Цинъянь не почувствовал смущения и великодушно встал. «Может быть, Цин Янь была бы неправа, но когда принцесса Цай просто позволила Цин Янь написать надпись, она не упомянула о необходимости использовать лотос в качестве названия, поэтому Цин Янь написала стихотворение согласно картинке».
Цзин Минчжу слегка поджал губы. «Хотя этот ответ немного надуман, но вы его пропускаете, но ваш стих не имеет ничего общего с моей картиной лотоса. Стихи в надписи должны соответствовать друг другу, но мы, кажется, не видим соответствия между живопись и поэзия, есть ли у мисс Чу лучшее объяснение этого вопроса?»
Толпа почувствовала, что запах пороха на сцене был немного сильным, но они увидели, что он противный, и ходили слухи, что семья Цзин намеревалась позволить своей дочери выйти замуж за дворца. Объектом по-прежнему был четыре принца Сяо Ран. Презрение, это заставляет гордого Цзин Минчжу терпеть этот тон, так что это возможность устроить неприятности, желать, чтобы Чу Цинъянь не приезжал на Тайвань.
Все это хорошо знают, поэтому делают вид на стену, чтобы добавить разговора к чаю.
Сяо Ран почувствовал, что слова Цзин Минчжу были слишком агрессивными и немного недовольными, поэтому он поднял голову, но его остановила улыбка в цветочном рукаве сбоку. При этих словах цветочный рукав осмелился вырвать в животе.
Сяо Ран посмотрел на равнодушный взгляд и был вынужден сдаться.
В это время принцесса Хуэйю молчала, наблюдая за огнем с другой стороны, и хотела посмотреть, о каких цветах может рассказать Чу Чуянь.
В это время Чу Цинъянь элегантно улыбнулся присутствующим людям, насколько прекрасна была красота, и всех она привлекла.
Затем Чу Цинъянь посмотрела на картину, разложенную ее подчиненными, и сказала нежным голосом: «Я могу понять вопрос мисс Цзин, потому что в ее глазах лотос — это фокус, и я также думаю, что она — цветок. Картина реалистичная и очень яркая, но, возможно, мое внимание сосредоточено на сказочном журавле, стоящем в воде на картине. Люди стремятся иметь крылья на высоте, которой я не могу достичь. Я чувствую что-то в своем сердце, прежде чем поверить в это. ... Я прошу прощения за плохое написание этого стихотворения».
Эти слова не скромны и не рациональны, и они убеждают всех и еще больше восхищают ее выражением лица. Если у него нет широкого кругозора, невозможно написать такое грандиозное стихотворение. Напротив, у Цзин Минчжу, кажется, есть немного семейного духа.
Видя, что ситуация уже ясна, принцесса Хуэйю не хотела смущать свою племянницу, поэтому она начала обходить поле, похвалила Чу Цинъянь и наградила золотыми и серебряными украшениями, а затем отпустила всех, чтобы продолжить игру. Параграф.
Чу Цинъянь и Хуа Шуй вернулись на свое место.
«Я думаю, дамы вашего знатного рода обычно не развлекаются, они просто любят посплетничать и выяснять, что хорошо, а что плохо. Если бы я сказал, они заслуживают того, чтобы поговорить друг с другом!» Сяо Хуань был рядом с ним в рукаве цветка, закатывая глаза и что-то произнося. .
«Одна сторона поднимает одного человека в почве и воде. В конце концов, ты больше не останешься в Киото, так что плевать». Чу Цинъянь похлопала ее по руке.
В это время Ци Линъи и Юй Тяньюэ также собрались вокруг, выражая беспокойство и восхищение один за другим, Чу Цинъянь ответила улыбкой.
В это время Хуасю спросил: «Цяньян, что ты только что сказал?»
"что?"
«Почему бы тебе не встать на ветру и не подняться на высоту 90 000 миль!» Она подумала.
«Это потому, что ты настолько способен, что не можешь попасть в рай!» Чу Цинъянь вернулся искренне и невинно.
«Хахаха…»
«Я сказал, в зависимости от твоего темперамента, как этот дешевый Цзин Минчжу может быть дешевым! Ха-ха-ха, невозможно попасть в рай, ах-ха-ха, это проклятие! Это забавно!» смеяться вслух.
[515 скоро появится, я надеюсь, что и дальше попаду в список 515 красных конвертов, а 15 мая дождь из красных конвертов вернет читателям и рекламным работам. Одна штука – это тоже любовь, она должна быть лучше! 】