Глава 108: Все вкусы на уме

Услышав слова Юэ Фэя, Чу Цинъянь внезапно почувствовал желание похолодеть.

Оказалось, что примерка одежды была фейком, и правда, ее подставили.

Она еще слишком наивна, и этот мир дворцовых боев ей действительно не подходит.

«Свекровь, я не знаю, чем Цинъянь тебя оскорбляет, пожалуйста, тоже поясни». Чу Цинъянь поднял голову, его лицо было не таким невинным, как у гения. Поскольку другая сторона так смело себя подставила, что еще остается делать? .

Юэ Фэй гладила ее руки с длинными волосами на груди и иронически смотрела на нее снова и снова: «Что говорит твоя девушка, как этот дворец может легко несправедливо относиться к другим? В конце концов, ты так хорошо играешь. Ну, пусть он ускользнет из дворец много раз посещал Королевский дворец, чтобы найти тебя. Ради него этот дворец будет относиться к тебе хорошо».

Сказав это, Юэюэ посмотрела на нее с некоторой грустью, но ее глаза были злыми. «Жаль тебя, эй, это так разочаровывает. Даже если тебе не нравится яркая луна Юцуи, посланная тебе этим дворцом, никогда не должна ее ломать. Это передается. Неважно, потеряет ли дворец лицо. , но ты в беде. Если посторонний знает, что у него есть такая неосведомленная принцесса, куда ему оставить свое лицо?»

Чу Цинъянь поджала губы, как роковая женщина, и на то была веская причина: не потому, что она не могла контролировать своего сына, поэтому она воспользовалась возможностью, чтобы избить ее. Она внезапно поняла, что Сяо Яо сказала, что этим человеком был кто угодно, кажется, что она и большой кубик льда войдут во дворец, полностью доверив благословение человеку, стоящему перед ними.

«Свекровь, что делать этой девушке?» Свирепый сверчок спросил дорогу.

Юэ Фэй с сожалением сказал: «Она разбила сокровище Юци. Если Ее Величество знает, что она должна быть наказана, если Ее Величество избавится от него, Ее Величество не будет привлечена к ответственности, тогда она станет злодеем!», Тащите ее вниз и ударь по пятидесяти доскам!»

Затем Юэ Фэй повернулся и посмотрел на Чу Цинъяня, притворяясь искренним: «Не вините этот дворец в безжалостности. Если вы не дадите вам хорошие правила для деревьев, у вас, вероятно, будет больше шансов совершить ошибки в будущем. Этот дворец также для тебя».

Как только слова прозвучали, Ронг Ронг приказал двум служанкам держать Чу в стиле инь и ян. «Мисс Чу, обиделась, возьмите это».

Чу Цинъянь сложила руки и холодно посмотрела на Юэ Фэй, в уголке ее рта появилась усмешка.

Почему бы не добавить греха?

Она знала, что сейчас бесполезно говорить больше, и оставила бесполезную борьбу. Она знала, что большие кубики льда были снаружи, и пока они были снаружи, у нее был шанс сохранить жизненные силы. В противном случае, пятьдесят больших досок, боюсь, она бы играла в шахматы с королем Янь Ло. .

Вопреки ее глазам, Юэ Фэй была слегка удивлена. На своем теле она, казалось, увидела замороженные глаза Сяо Сюй, и ее сердце немного взволновалось, но она посмотрела очень быстро: «Перетащите этот дворец».

Из внутреннего зала во внешний зал.

Однако чашек для них двоих больше не было.

Увидев, что взгляд Чу Цинъяня упал на положение, где сидел Сяо Сюй, Юэфэй улыбнулся: «Ты хочешь подождать, пока Сюэр спасет тебя? Жаль, что он позволил Его Величеству временно позвонить, так что ты будешь наказан. Давай! "

Чу Цинъянь прикусила нижнюю губу, последний намек на надежду в ее сердце был разбит.

Ей следовало подумать, что, чтобы наказать ее, Юэ Фэй наверняка разложит большие кубики льда!

Ее руки медленно сжались, глаза потемнели.

У нее не было навыков боевых искусств, чтобы вырваться на свободу от этих людей.

У нее нет высшего права сдерживать этих людей.

На протяжении всего спектакля героини с золотыми пальцами находятся в отчаянных обстоятельствах, они могут все, но, к сожалению, они не сами.

Скамейка уже стояла перед ним.

Как ей теперь спастись?

Снаружи «Юэ Дянь» медленно шла фигура, и именно Сяо Ран узнал, что старший брат и Чу Цинъянь были приглашены в «Юэ Дянь».

«Четыре Высочества, вы не читаете во дворце. В это время ищите наложницу, и наложница вас накажет».

Женщина-офицер рядом с ней, Лю Лиюэ, прошептала Сяо Ран.

Увидев Чу Цинъянь, Сяо Ран был в хорошем настроении и равнодушно сказал Люли Юэ: «Ничего, свекровь меня так сильно обижает, и меня не накажут за такие пустяки».

«Но Юэ Фейнян специально приказал тебе сегодня остаться в храме. Если ты…» — личный охранник Сяо Раня Мо Мо не закончил говорить, но его прервал Сяо Ран.

«Если это не так, тебе не нужно ничего говорить. Если так много, ты сам вернешься в храм». Сяо Ран был немного нетерпелив. Больше всего его раздражало, что здесь нельзя, там нельзя. Ведь в переулке по-прежнему тихо.

Лю Лиюэ и Мо Ван, которых Его Высочество уволил, посмотрели друг на друга и тут же захрапели.

Хотя наложница Юэюэ послала их позаботиться о Его Высочестве Четырех, в это время их непосредственным хозяином был Его Высочество Четыре. Если это его раздражает, боюсь, у них больше не останется времени на дела.

После того, как уши были очищены, Сяо Ран направился к воротам Юэдяня.

Настроение постепенно становилось напряженным, и он смотрел вперед, когда он приближался. Сегодня | Он не сказал ни слова Цинъяню и очень раскаялся после возвращения. Теперь ему предстоит новая встреча, и он начал придумывать, что сказать при встрече.

Мо Ван и Лю Лиюэ никогда не видели такого смущенного и взволнованного взгляда Его Королевского Высочества, и внезапно почувствовали себя немного поцарапанными. Его Королевское Высочество вел себя неразумно каждый раз, когда отправлялся на Луну. Почему на этот раз это ненормально?

Как только Сяо Ран прибыл в Лунный дворец, ****, дежуривший у ворот дворца, увидел его, и его лицо внезапно изменилось. Никто не ожидал, что Его Королевское Высочество внезапно приедет.

«Поторопитесь и дайте мне знать, что наш дворец разрушен». После того, как Сяо Ран закончил говорить, он не смог этого вынести. «Забудьте об этом, Его Высочество вошел один».

Саид Сяо Ран пошел в храм один.

Дежурившие евнухи немедленно встали перед ним и быстро выразили: «Его Королевское Высочество, девушка принимает VIP-персон. Вам следует сначала избегать их и подождать, пока VIP-персоны уйдут. Хотите приехать снова?»

«Эксперт?» Сяо Ран улыбнулся: «Что представляют собой выдающиеся гости брата Хуана и Цинъяня? Его Высочество часто приходит к ним поиграть, отпустить и позволить Его Высочеству войти».

«Это объясняет свекровь. Четыре Высочества не должны смущать рабов». Дворцовые люди заблокировали дверь и искренне что-то перешептывались, но тон был решительным.

Сяо Ран остро прищурился. «Женщины не собираются запрещать Ее Королевскому Высочеству входить и выходить из Лунного Дворца. Что-то не так?»

«Это…» Дворцовые люди какое-то время не могли ответить, а четыре лорда все время были умны. Он не ожидал, что он проникнет в него так скоро.

Сяо Ран изначально пытался использовать слова для проверки, но реакция дворцовых людей сразу же заставила его опустить лицо, и, конечно же, он угадал правильно.

«Пошли, иначе не упрекайте Ваше Высочество в грубости!» — холодно приказал Сяо Ран.

Люди во дворце вздрогнули и молча отступили, а затем Сяо Ран прошел через передний зал.

Жители Ичиномии немедленно сказали окружающим: «Поторопитесь и доложите своей матери, и ваши четыре высочества войдут во дворец».

Сяо Сюй, который находился в Императорском кабинете, не чувствовал ни малейшего беспокойства на сердце. Он прищурился, чтобы увидеть направление к Юэ Дянь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии