Глава 1093: На ней его тень

Пан Хуан сидит на подушке в мерцающей ночи, рядом с ним Пан Юэцзин, которого невозможно тянуть, как осьминога.

Сдерживая ее из-за мягкого сердца, это оказалось для него проблемой.

Очевидно, у нее была простуда и жар, и она все еще была в мокрой одежде, но среди мужчин, которых он сопровождал, не было женщин, и она не могла переодеться.

В конце концов он смог помочь ей высушить одежду только внутренней силой.

«Учитель, посланник Нань Цана прибыл в следующий город, когда мы отправимся?» — спросил подчиненный.

Сяо Хоу приказал: «Найди карету и отправляйся в путь на рассвете».

"Да Мастер."

Огонь тихо горел, а вокруг патрулировала охрана. Когда Сяо Хоу взял мешок с водой и открутил его, он внезапно услышал тихий шепот.

«Я хочу домой, папа, мама, я так скучаю по тебе…»

Это пришло со стороны.

Он опустил голову, просто чтобы увидеть Пан Юэцзин, который очень беспокойно спал, и сказал что-то немым голосом. Его взгляд упал на У Цин на ее шее, и, наконец, он отвернулся.

«Пригласите господина Ли». — прошептал Сяо Хоу.

Вскоре к нему подошел мужчина лет тридцати-сорока с аптечкой и сразу же посмотрел на него: «Учитель, вы нездоровы?»

«Это не мой король, это она», — прошептал Сяо Хоувэнь.

Г-н Ли был удивлен, когда увидел женщину, которая была близка его собственному дедушке. Впервые за много лет он увидел рядом с дедушкой присутствие женщины. Он не посмел медлить, немедленно отложил аптечку и присел на корточки, чтобы проверить ее пульс.

«Не трогай меня, я не хочу оставаться здесь, не оставайся с дьяволом…» Пан Юэцзин бессознательно отмахнулся от руки г-на Ли и швырнул его целиком в сторону Сяо Хоу.

Сяо Хоу прищурился, демон?

Он, не колеблясь, протянул руку, вытащил ее запястье и передал его прямо господину Ли.

Увидев это, г-н Ли, который не мог прикоснуться к Пан Цзинцзиню, с изумлением посмотрел на своего дедушку, а затем взял верх, не осмеливаясь об этом думать, и серьезно диагностировал пульс.

Через некоторое время г-н Ли убрал руки и коснулся своей бороды. Он выглядел странно. Приняв суп, приготовив суп и потея, вы сможете избавиться от большей части болезней, но…

«Продолжайте говорить». Он ожидал этого, но слова г-на Ли сделали его беспомощным.

Г-н Ли некоторое время простонал, а затем вздохнул: «Принцесса Нань Цан хронически токсична, и через год она будет отравлена».

Сяо Хоу слегка замер. «Какой яд?»

«Нань Цан — это сильный яд. Он сломан». Господин Ли покачал бородой и головой. «Этот яд не лишен метода детоксикации, но он очень сложен и не обладает способностью к следующему».

«Как давно это ее отравляло?»

«Это должно пройти два месяца».

Сяо Хоу на мгновение задумалась: как раз тогда, когда она покинула Нань Цан ради миссии в Си Сюань, яд и токсины были спрятаны в течение года, и к тому времени ее миссия в Си Сюань также была почти завершена.

Внезапно он понял, почему она сказала, что не доверяет Пан Хуану. Возможно, она не знала, чем ее отравил Пан Хуан, но она уже подсознательно относилась к Пан Хуану.

Конечно же, он квалифицированный партнер.

"Еще кое-что." Слова г-на Ли привлекли внимание Сяо Хоу. «Поначалу травма ноги принцессы была не такой серьезной. Даже если позже она получила несколько травм, это не повлияло на дальнейшее выздоровление, но травма ее ноги прошла не так долго из-за внешних факторов».

«Какая внешняя причина?» — спросил Сяо Хоу.

«Кто-то сделал руки и ноги лекарством принцессы, или лекарства, используемые принцессой, срезали углы, и эффективность 10% может достигать только 30%, что продлевает заживление ран. Согласно этой сумме оценивается, что Киото можно полностью восстановить».

Слова г-на Ли заставили Сяо Хоу посмотреть на Пан Юэцзин, и только в Киото он смог полностью прийти в себя. Я боюсь, что Пан Хуан сделал что-то, чтобы помешать ей сбежать.

В это время г-н Ли увидел, что он задумался, и не осмелился беспокоиться, поэтому спустился и сварил лекарство.

После того, как лекарство закипело, г-н Ли подождал, пока он его примет, и г-н Ли удалился.

«Горячо, так жарко…» Лекарство начало действовать, Пан Юэцзин не смогла удержаться от натягивания плаща на свое тело и, наконец, отбросила плащ в сторону. Весь человек был похож на вьюна, и Сяо Сяо, пока он не обращал внимания, попал к нему на руки, нашел удобное место в его руках и уснул.

К тому времени, как Сяо Хоу склонила голову, она сладко спала в его объятиях, ее щеки были розовыми из-за наступления лекарственного эффекта, и в такую ​​темную ночь казалось, будто сочилась сладкая плоть.

Я не знаю, кто это сказал сейчас. Чтобы держаться от него подальше, как от демона, в конце концов он прибежал сам.

Он скривил губы и покачал головой, пытаясь протянуть руку, чтобы оттолкнуть ее. В этот момент он почувствовал, что все его тело внезапно потеряло силы, а кровоток в теле замедлился. Он не мог не нахмуриться, глядя на ствол, медленно восстанавливая дыхание. Человеку в его руках было наплевать.

Через мгновение он снова открыл глаза, одежда на его спине промокла, но дыхание успокоилось.

За столько лет его тело приблизилось к норме, и он больше не болел, но сегодня это вдруг произошло из-за эмоциональных колебаний?

Он не мог не опустить голову и не посмотреть на мужчину в своих руках.

из-за нее?

Хотя жизнь Пан Юэцзин не стоила его хлопот, но, увидев такую ​​спящую невинную девушку, ощущения его тела одно за другим перекликались с его собственным прошлым, пробуждая его молодые воспоминания.

Он прислонился к стволу, глядя на ночное небо над головой, и внезапно дернул уголком рта.

Судьба так коварна, что оказывается, что он и она — не более чем шахматная фигура в руке Небес.

Но он не поверил бы этому и был бы таким беспомощным всю свою жизнь.

Никто не может контролировать его будущее.

Спящая Пан Юэцзин, возможно, не знает, что сегодня вечером она так гладко достигнет сотрудничества с Сяо Хоу и получит его снисхождение в его болезни, потому что в ее теле он видит свою тень.

Обиженный, одинокий и гордый, один зализывающий рану.

В храме Хуго все витает в воздухе, и Чу Цинъянь находится на службе у девушек, и после завершения ухода он готов отдохнуть после прочтения книги.

«Этот храм действительно отличается от домов обычных людей. Он чистый и опрятный, без лишнего излишества. Фаст-фуд, который мы едим, имеет уникальный вкус, немного легкий». — сказал Шайнинг, вытирая стол.

Чу Цинъянь улыбнулся и сказал: «Похоже, ты очень доволен храмом. Должен ли я сказать мастерам и посмотреть, нужны ли им ученики, чтобы отправить тебя?»

Синин тут же закричал: «Хозяин, пожалуйста, пощадите своих рабов, рабы хотят остаться с вами навсегда!»

Люди в комнате не могли удержаться от смеха.

Чу Цинъянь покачала головой и рассмеялась, а Юй Гуан взглянула на охранника, стоящего недалеко от окна, и внезапно о чем-то подумала.

«Думаю, мне, возможно, придется пойти сегодня вечером». Она слегка взглянула, ее голос был очень спокойным.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии