Когда дверь снова закрылась, Джаспер с озадаченным выражением лица вышел в центр комнаты.
«Мастер, кого вы видели в лесу?»
Чу Цинъянь ответил: «Дунтин Ванюй, хозяин ворот Юэгун и Шао Гун, ранее сотрудничал со мной и моим рукавом в Цзяннани».
Джаспер был ошеломлен, она слышала этого человека в Цзяннани, но в то время она не стояла в стороне перед своим хозяином, поэтому слышала только свое имя и никогда его не видела.
Синин выглядел удивленным: «Сын Дунтин здесь?»
«Эм». Чу Цинъянь кивнул, но его улыбка была бледной.
Из разговора между ним и Фан Цаем казалось, что он что-то скрывал от себя и не говорил ему правду, от чего она чувствовала себя странно.
Видя, что мастеру это неинтересно, Синин перестал спрашивать. Вместо этого он открыл коробку с едой, присланную Сяо Ранем, и увидел в ней красную, зеленую и зеленую выпечку. ? "
«Я забуду. Если хочешь съесть, возьми, но предварительно проверь яд». Чу Цинъянь объяснил.
Идиома: обжегся на молоке - дует на воду.
Впервые она обошла Призрачные Врата и воспользовалась выпечкой, принесенной из дворца Сяо Ран. Теперь коробку с едой забрали у его тещи. Плывите, было бы жалко не вернуться.
«Мастер прав. Здесь все равно придется быть осторожным». Синин сказал что-то прямо.
Чу Цинъянь улыбнулся, а затем объяснил: «Ты был занят весь день, отдохни пораньше!»
Они кивнули.
Когда он переоделся и лег на кровать, Чу Цинъянь почувствовал себя немного уставшим, но его умственных сил было недостаточно, и он не смог заснуть сразу.
В таком чистом месте она почувствовала, что и ее настроение изменилось, сердце успокоилось, и в ее сознании появилось много вещей, о которых она думала или никогда не думала.
Она вспомнила первую встречу с Дунтином. Он ворвался во дворец и удержал ее. Сначала она только подумала, что у этого мужчины глаза еще красивее, чем у девушек.
Вторую встречу он все же удержал сам, чтобы избежать ее охоты, первую - узнал себя.
Позже воспоминания перескочили на новость о том, что он помог себе найти траву, а затем его личность раскрылась, и он обнаружил, что его обманули, и расстался с ним.
Позже и позже, когда они встретились снова много лет спустя, она обнаружила, что не питает к нему такой глубокой обиды.
Может быть, это потому, что чистая привязанность к дружбе в сердце более испорчена, чем хорошие воспоминания о прошлом.
Заложив руки за голову, она посмотрела на висящих на стене иероглифов Дзэн, ее глаза внезапно отдалились.
Дунтин, надеюсь, ты меня больше не подведешь.
В противном случае я не могу гарантировать, что эти воспоминания заставят меня простить твое предательство.
Закрыв глаза, однажды ночью до рассвета.
«Учитель, сегодня мы идем в храм, чтобы послушать пение Будды». Синин помог ей привести в порядок одежду и сообщил о своем сегодняшнем расписании.
Чу Цинъянь внезапно опустил голову. «С самого детства я слушал бесчисленное количество лекций и конференций. Я думал, что избавился от них. Я никогда не думал, что не смогу сбежать, и я не знал, как долго это продлится.
Джаспер ответил: «Я слышал как минимум три дня».
Поскольку в храме утренние занятия, все, проснувшись, не позавтракав, бросились в зал.
«Все женщины-доноры, пожалуйста, сядьте». Монах с белыми бровями сел под статуей Будды и обратился ко всем по-доброму.
Чу Цинъянь нашел место возле двери, огляделся и обнаружил, что большинство людей уже прибыло. Даже королева Лян долгое время сидела под монахом, а рядом с ней две ее хорошие племянницы.
Она повернулась и прошептала Синин позади себя. «Жасмин здесь, чтобы остаться, позволяя вам свободно перемещаться в свой дом».
"Владелец!" Синин покраснел.
«Я знаю, что он сегодня отвечает за безопасность в зале. Идите сейчас, возможность не упущена и больше не представится». Чу Цинъянь подмигнул ей, даже Джаспер рядом с ним не смог удержаться от смеха.
Шайнинг топнул ногами и убежал.
Она покачала головой. «Видите ли, этой девушке все еще не терпится увидеть свою семью. Я просто хочу сказать этому нет, мое тело все еще честно».
Джаспер был серьезен и искренен: «Подчиненные чувствуют, что Хайнинг испугался».
Чу Цинъянь моргнул. «Джейд, иногда нужен правильный юмор, иначе люди не смогут приехать на Тайвань».
Джаспер торжественно ответил: «Мои подчиненные понимают, что они не снесут стол хозяина по своему желанию».
Три черные линии соскользнули с его лба, и этим утром Чу Цинъянь решила игнорировать ее.
В это время все проявили сосредоточенность на Будде, внимательно слушая монаха, повторяющего священные писания, и никто не заметил ее в углу, поэтому она закрыла глаза и сделала вид, что внимательно слушает, но она уже играла в шахматы с Чжоу Гуном. .
Я не знаю, как долго она чувствовала легкое сашими, и ее рука слегка дрожала, она была так раздражена, что, проснувшись от сна, она открыла глаза и увидела бесчисленные пары глаз, смотрящих на нее. Увидев оживленных, озадаченных и презрительных, она вдруг протрезвела.
В этот момент она повернулась и посмотрела на себя: это была Юй Тяньюэ.
Просто послушайте ее шепот: «Сестра Чу, мастер просит тебя!»
В это время Мэн Шишу засмеялся: «Мисс Чу, мастер звонил вам так много раз, что у вас даже не было реакции, вы бы не заснули?»
Это замечание заставило верхнюю королеву выглядеть недовольной, и она холодно взглянула на Чу Цинъянь.
С другой стороны, Юэфэй прикрыла губы папой и усмехнулась театру.
Чу Цинъянь немедленно впал в боевое состояние, проигнорировал сарказм Мэн Шишу и вместо этого обвинил монаха, сидящего на вершине: «Учитель, извините, я так много слушал ваши проповеди, что не слушал. Когда вы звоните Я все еще надеюсь на тебя, Хайхан».
«Дарителю Чу не обязательно быть вежливым. Он может позволить дарителю Чу войти в царство самоотверженности, что показывает, что он имеет связь с нашей буддийской дверью». Законное имя монаха было Шэнь Конг, и Шэнь Конг улыбнулась и уставилась на нее, выражая свое рвение.
Чу Цинъянь устыдился, когда услышал это, и быстро улыбнулся.
В это время она прошептала: «Тяньюэ, что происходит?»
«Женщина-королева только что обсуждала Дхарму с мастером. Мастер задал вопрос, и никто не смог на него ответить, поэтому наложница порекомендовала вас, сказав, что вы очень умны. В то время мастер Сюаньцзяня хотел побриться. вашего монаха в буддизм, поэтому на этот вопрос Вы должны быть в состоянии ответить».
Юй Тяньюэ смотрела прямо перед собой, и лишь несколько слов ее губ быстро объяснили, почему.
Чу Цинъянь прищурился. Все хотели положить ей кирпич везде.
Я должен признать, что там, где есть люди, есть реки и озера, особенно те, кто из гарема Джалида чиновник и знатный, у кого есть свое место, могут жить дворцовым боем.
«Готовы ли доноры?» — спросил Шэнь Конг с улыбкой.
Чу Цинъянь неискренне улыбнулся: «Учитель, пожалуйста».