Безответственные слова, сказанные этими людьми, заставили ее застыть на месте.
— Так ты имеешь в виду, разве ты не собираешься ее спасти?
«Да, и мы должны сообщить господину Вану хорошие новости. Я верю, что это хорошее представление будет успешным». Подчиненный слегка злорадно рассмеялся и глубоко пронзил глаза Пан Цзинцзин.
Ради достижения цели он не стесняется причинять вред другим.
Хоть она и знала эти знания давно, это был ее первый опыт.
Она глубоко чувствовала свою слабость и слабость.
Как она могла конкурировать с властью в древние времена?
Внезапно я чувствую себя некомфортно.
Глаза Пан Юэцзин скользнули мимо этого нежного и сильного лица. В лесу, столкнувшись лицом к лицу с мужчиной в черном, она без колебаний встала и загородилась позади себя.
Как она могла терпеть такую чистую и невинную женщину, страдающую от грязных и ядовитых рук плохих людей? Как она может отомстить?
ни за что!
Она держала руки на столе, и из уголка ее рта исходил радиан. «У меня есть хороший план, и я хочу познакомиться со стилем твоего дедушки».
«Какой план?» Подчиненная посмотрела на нее с опаской, только чтобы забеспокоиться, но теперь вдруг изменила свое отношение и заинтриговала.
Пан Юэцзин прислонилась к окну, положив руки на плечи, и усмехнулась: «Чу Цинъянь теперь арестована, и во дворце остался только один король. Разве сейчас не самое подходящее время для меня, чтобы воспользоваться этим?»
«Это нехорошо! Ваши подчиненные чувствуют, что у вас нет веления Господня, лучше не действовать без разрешения». У подчиненных все же есть некоторые меры предосторожности, и одно не так хорошо, как другое.
Пан Юэ тихо завила волосы и небрежно сказала: «Послезавтра банкет, и времени осталось не так уж много, и разве ваш принц тоже не распространяет слухи о принцессе Бен и британском короле? правда? Если бы твой господин знал, что ты такой, думает он, возможно, ты будешь использовать его еще раз».
Подчиненные переглянулись, и казалось, что в ней есть доля правды.
«Принцесса, ты все еще хочешь спасти Чу Цинъянь?» Один из них подозрительно посмотрел на нее.
Пан Юэцзин слегка улыбнулась и саркастически заметила: «Почему принцесса-принцесса спасает незначительного человека? Жизнь принцессы-принцессы все еще в руках вашего господина, принцесса не настолько глупа, чтобы ударить по морде!»
Эти слова позволили всем полностью потерять бдительность. Действительно, принцесса не имела никакого отношения к этому Чу Цинъяню. Ради нее не было нужды терять свою жизнь, поэтому группа сразу же открыла дорогу и спустилась вниз.
Пан Юэцзин, схватившаяся за подлокотник, тяжело выдохнула и прошла уровень. Если бы она вернулась в современность, то смогла бы развиваться в кружке исполнительского искусства. Это актерское мастерство тоже никому!
Однако приоритетом является сначала поспешить в королевский особняк.
Сидя в карете, Пан Юэцзин очень волновалась: Сяо Сюй, ты, должно быть, во дворце! Должно быть там!
В это время в Королевском дворце Сяо Сюй схватил только что полученное письмо, его лицо было мутным.
Нахмуренный тон Сяо Сюй заставил ее подругу нахмуриться. «Хотите услышать слухи в конвертах? Я не против помочь вам их передать».
Рот Линь Фэнъи застыл. «Это больше не должно тебя беспокоить. Она нарушительница спокойствия, поэтому ей не нужно тебя беспокоить».
Этот парень злится, не провоцируйте и его.
Сяо Сюй взглянул на него, затем отвел взгляд и положил письмо, которое держал в руке, на стол, выражение его лица все еще было смущенным.
«Кстати, за моим родным братом наблюдает мой родной брат. Стыдно такое говорить. Почему ты этого не замечаешь?» Линь Фэнъи уже не был таким игривым, как раньше, и спросил серьезно.
Сяо Сюмо некоторое время говорил, но Линь Фэнъи подумал, что не ответит: «Я раньше заметил что-то не так, но просто не задумывался глубоко. Несколько дней назад он играл «Фэн Цю Хуан» в храме Хуго. Ян не стал Не говори мне, но я все знал. "Оказалось, что его брат так сильно привязался к маленькому парню, что это было действительно удивительно.
Линь Фэнъи удивленно сказал: «Что? На самом деле покажи свое сердце девушке Чу. Разве он не знает, что это твоя жена не прошла через дверь? Он унаследовал властность своей свекрови? просто слишком трудно принять!"
Сяо Сюй не ответил, его глаза были темными.
«Эй, раньше ты позволял своему младшему брату хотеть чего угодно, на этот раз ты больше не будешь этого делать?»
Линь Фэнъи посмотрел на него с сомнением: этот парень больше не выпустит свою любимую женщину! Это не то, чего он не сделает.
Сяо Сюй Ленг взглянул на него: «Янь — это не вещь, у нее есть свобода, никто не может заставить ее, но я раньше не соревновался с Сяо Ран, потому что эти вещи не попадали мне в глаза. точно так же, если он посмеет протянуть руку, я отрублю ему руку, если он посмеет протянуть руку, я сокрушу его ноги».
Линь Фэнъи вздохнула. Такой властный Сяо Сюй был действительно редкостью. Он замедлил выражение лица и слегка улыбнулся. Конечно же, только Чу Цинъянь мог вдохновить его самого настоящего. Он был похож на прогулку. В мире нет зверя с эмоциональными взлетами и падениями, только Чу Цинъянь является его табу, заставляющим его больше не молчать.
Какая замечательная вещь!
«А Ян вышел с цветочным рукавом?» Сяо Сюй возобновил обычное безразличие, придерживая голову одной рукой, и небрежно спросил:
«Это действительно день, когда я не вижу Саньцю, и я скучаю по нему полдня». Линь Фэнъи пошутил, взял чашку чая и медленно отпил чай, а затем медленно продолжил: «Я слышал, что обсуждаются недавние продажи, но я точно не знаю, куда идти».
В это время вошел дух огня.
«Мастер, в гостях принцесса Нань Цанцзин».
Сяо Сюй тоже не поднял глаз и холодно ответил: «Нет».
Линь Фэнъи слегка в замешательстве кивнул лбом: «Внезапно пришла принцесса Нань Цан, это было странно».
«Господин Линь, в этом нет ничего странного, разве вы не слышали слухи извне? Принцесса Нань Цан должна внезапно воспользоваться возможностью, чтобы рассказать слух мастеру».
Хо Лин немного бесстыдно объяснил, что их голова принадлежит маленькой принцессе. Если это повлияет на отношения между хозяином и маленькой принцессой, непременно пострадают их подчинённые.
Линь Фэнъи резко кивнул.
Пан Юэцзин сидела в гостиной и нетерпеливо ждала, а затем человек, вернувший заказ, бесстрастно сказал ей: «Хозяин моей семьи нездоров и не может угощать гостей, пожалуйста, вернитесь».
Подчиненные, находившиеся рядом с Пан Юэцзин, были возмущены. Эта Сяо Сюй была слишком неинтересной и оказалась их принцессой!
В это время Пан Юэцзин молча встала и никого не увидела, поэтому ей пришлось прорваться.