Когда Чу Цинъянь вернулся во дворец, время уже было близко к ужину.
Прежде чем войти во двор, она услышала оживленный смех и хохот. Она остановилась, различив звук внутри. Медленно она подняла уголок рта и быстро вошла.
Отец Чу: «Невестка, папа тебя спрашивает, почему скотина летает по небу?»
Сяо Сюй: «...»
Отец Чу: «Это потому, что папа дует на землю, ха-ха-ха-ха-ха-»,
Сяо Сюй: «...»
Отец Чу: Папа возьмет тебе еще один. Кто мать Ми?
Сяо Сюй: «...»
Отец Чу: «Это арахис! Потому что арахис! Ха-ха-ха-ха--»
Сяо Сюй: «...»
Как только Чу Цинъянь вошел в комнату, он услышал оглушительный смех отца и не мог не сказать: «Папа, ты играешь в головоломку?»
«Да я с перевернутым луком играюсь! Но он такой глупый, потому что не может ответить на вопрос, ты говоришь, что он глупый!» Чу Чу смеялся вперед и назад, видимо, еще не догадываясь, выйдет ли он от веселья.
Мать Чу, стоявшая сбоку, объяснила с улыбкой: «Это твой отец развлекается, Его Королевское Высочество просто сопровождает его».
Чу Цинъянь подумала про себя, что большой кубик льда был умным. У нее была с ним головоломка, но она так и не выиграла ее. Только что большого кубика льда намеренно не было, так что пусть это сделает папа!
Она подошла к Сяо Сюю и улыбнулась. «Как ты успеваешь проводить здесь время с моим отцом и матерью?»
«Официальные документы почти оформлены, поэтому они приходят поужинать с тобой, и твои отец и мать тоже там, и, кстати, с ними разговаривают». Сяо Сюй улыбнулся ей и велел передать еду.
Внезапно я чувствую, что такой большой кубик льда кажется хозяином дома. Он будет не только заботиться за нее об отце и матери, но и устраивать дела в жизни, которая совершенно отличается от той, с которой он познакомился всего несколько лет назад.
Оказалось, что прежде чем он это осознал, он так сильно изменился для нее.
Она помнит, как однажды прочитала такое предложение: если человек действительно любит тебя, он станет для тебя лучше и позволит тебе с уверенностью отдаться ему.
Сегодня у нее есть такой глубокий опыт.
Она посмотрела в глаза Сяо Сюй и не могла не стать нежной и тронутой.
«Чай Кай, о чем ты все еще думаешь? Иди и поешь!» Отец Чу внезапно бросился к ней и увеличил ее лицо, чтобы дать ей пощечину.
Она вздрогнула и сказала безумно и смешно: «Папа, ведь не подходи так близко, люди страшные и страшные!»
Отец Чу сказал «О», затем повернулся к Сяо Сюю и сказал: «Невестка, твоя невестка издевается над отцом и мной!»
Чу Цинъянь нахмурился.
В это время возникла проблема между невесткой и мужем, как ее решить?
У других были семейные отношения, и все они рассорились, когда он приехал.
Сяо Сюй спокойно сменил тему: «Кажется, эта кисло-сладкая вырезка остывает».
Чу Цинъянь тайно показал большой палец вверх своему большому кубику льда. Ваш ход слишком высок.
Сяо Сюванэр покачал головой.
После еды было оживление и смех.
После ужина Чу Цинъянь сопровождал свою тещу, чтобы прогуляться по двору и поесть.
«Мама, ты и твой отец так долго живем здесь, в Киото. Твоя дочь еще не спросила тебя, ты привык жить здесь?» Чу Цинъянь взяла мать за руки и спросила.
Мать Чу ласково улыбнулась: «Здесь очень тихо, все к нам очень хорошо относятся, нет ничего непривычного».
Говоря об этом, у матери Чу немного закружилась голова, как будто в воспоминании: «На самом деле, по сравнению с теми днями, когда я не могла есть и спать в Маокуне, мы сейчас очень хорошо едим и пьем. Люди, у вас есть быть довольным, чтобы быть счастливым».
Слова матери заставили ее вспомнить те дни, когда она только носила его. Она каждый день беспокоилась о своем существовании. Она съела последний обед и не остановилась. Матери приходилось работать рано и поздно каждый день. Она была очень благодарна им за тяжелую работу, и они пережили это трудное время.
«Мать права, мы должны жить в мире и довольстве». Она тяжело кивнула.
Возможно, ребенок бедняка рано собирался домой, поэтому Кайсай всегда был очень разумным. Если бы не она, возможно, она и Юаньчжан все еще находились в той маленькой деревне и страдали от невзгод.
Мать Чу протянула руку и похлопала дочь по руке: «Все эти годы тебе было тяжело».
«Что твоя мама говорит! Это совсем не сложно. Есть большой кубик льда, который поможет мне все нести. Если у меня возникнут проблемы, он уберет за мной, так что ты тоже можешь видеть, что ее дочь действительно беззаконна!» Она старалась как можно чаще использовать шутливый тон, чтобы матери не приходилось за нее волноваться.
Мать Чу сказала с улыбкой на губах: «Ваша девочка все еще такая непослушная, но то, как Ваше Высочество обращается с вами, мы с отцом видели это, даже очень заботясь о нас, говоря, что зять и наполовину ребенок, это предложение действительно не было неправильным, хотя у нас с твоим отцом есть только твоя дочь, Ваше Высочество как наш сын, очень сыновний, и желание моей матери исчезло».
«Если он не посмеет быть добрым к тебе, он мне не нужен!» Она напевала.
«Какую глупость вы можете сказать, где вы можете найти кого-то, кто был бы столь же чист и застенчив, как Ваше Высочество, и знал, как причинить вред другим?» Мать Чу не могла не ворчать на Сяо Сюя.
В душе Чу Цинъянь было смешно, но лицо ее было огорчено: «Свекровь, у тебя есть зять, а дочь ты забыла, как ты можешь выворачивать локти?»
Чу Му был счастлив: «Это ревность? Ты, ты действительно избалован Его Королевским Высочеством».
"Привет." Она застенчиво улыбнулась.
«Кстати, когда Ваше Высочество скажет вам, что семейные дела будут закончены?» В этом она не могла быть уверена.
«Говорили, что изначально его планировалось провести в Киото, но потом мы почувствовали, что лучше вернуться в Ляньчэн, чтобы провести его. Таким образом, мы сможем избежать многих хлопот и не развлекать тех, кто хочет. не важно. Почти после свадьбы между двумя странами в следующем месяце нам пора отправляться в путь и возвращаться». Она правдиво сообщила родителям о своем решении.
«Вот и хорошо, тогда ты можешь быть невестой со спокойной душой, а свекровь выйдет за тебя замуж с пейзажем и красотой!» Уже столько лет она ни к чему не имеет никакого отношения и изучает брачный этикет. Удобно для доброй девушки.
«Мама, твоя дочь не торопится, ты чего торопишься?» Она смутилась.
«Глупое дитя, свекровь должна отдать тебя Его Королевскому Высочеству, чтобы ты была спокойна, как же тебе не волноваться?» Мать Чу кивнула лбом и слегка улыбнулась.
— Хорошо, хорошо, я знаю!
В это время они вернулись в комнату и услышали подпрыгивающий голос отца Чу: «Нет, нет, меня здесь не будет, я пойду снова!»
«Твой отец снова играет в шахматы. Его шахматы такие вонючие, и он всегда сожалел об этом. Только Его Высочество имеет терпение терпеть, и он рассердился на других». Мать Чу вздохнула от волнения.
Чу Цинъянь посмотрел на большие кубики льда, тихо сидящие под светом, с бесчисленными теплыми потоками в его сердце.
В этот момент Сяо Сюй, казалось, почувствовала ее зрение, посмотрела на ее положение, вытянула брови, показала ей слабую улыбку, и вскоре отец Чу потащил ее посмотреть шахматную игру.
В чем причина того, что муж имеет такую жену?