Глава 1236: Действительно непостоянный человек

Часто действие, взгляд, слово могут стать поводом для искушения.

В этот момент Сяо Хоу сидела в своей комнате, смотрела на книгу и время от времени поглядывала на нее, чтобы убедиться, что ей некомфортно, прежде чем продолжить чтение.

Глаза, на которые он делал ставку, словно слабый лунный свет, падали на нее, немного холодные, но это заставляло людей чувствовать необъяснимое смущение.

К счастью, он также знал, что ей будет некомфортно, и каждое пребывание было недолгим.

Под присмотром она привыкла к этому.

Иногда привычки — ужасная вещь.

Она лежала на кровати, потому что слишком много спала днем, а теперь не могла заснуть, и сидела без дела и наблюдала за ним.

У нее мало времени, и, возможно, в будущем у нее не будет возможности увидеть такого красивого красивого мужчину, так что теперь ей нужен еще один взгляд, чтобы быть полными и полными глаз.

Но она может не знать, что когда она концентрируется на чем-то одном или лечит одного человека, она будет очень серьезной и сосредоточенной, а Сяо Хоу смотрит на нее неловко.

«Лежу и беспокоюсь».

По ее мнению, внезапное безразличие Сяо Хоу сделало ее немного неудовлетворенной.

«Ты читаешь свою книгу, я читаю свою, она тебя блокирует?»

Скальп Сяо Хоу напрягся, что ему очень мешало.

Просто слушаю, как она добавляет еще одно предложение: «Мне все равно, я смотрю, где хочу, ты не можешь это контролировать!»

Это нецензурное слово лишило Сяо Хоу еще большей потери дара речи.

Когда она боролась с ним, Сяо Хоу с грохотом закрыл книгу, встал, не говоря ни слова, и подошел к ней.

Э, разве это не для того, чтобы привести ее в порядок?

Когда она подняла руку, чтобы закрыть лицо и закричать на хулигана, она увидела, что он сел перед ней, и легко сказала: «Вытяни ноги».

ступня? Что он собирается делать?

Но, глядя на него так серьезно, хотя Пан Юэцзин был озадачен, он все же послушно протянул один.

Сяо Хоу дернул губами. «Мне нужен раненый». Когда ее IQ будет соответствовать ее возрасту?

Пан Юэцзин немедленно взял его обратно и сменил на другой, с небольшой печалью на лице. Он только дал ей размять ноги, но не сказал, какую именно, она не была солитером в его желудке. что!

И она все еще выглядела такой отвращенной, что у Пан Юэцзин было неспокойно на сердце.

Но когда она увидела, как он достает пузырек с лекарством, огонь в ее сердце тут же погас.

Я видел, как он наносил мазь на место, где она была ранена раньше, осторожно надавливая.

Человек, изучающий боевые искусства, хорошо знаком с акупунктурными точками и обладает очень хорошей силой. Помимо ощущения боли от онемения, она никогда не чувствовала пронзительного чувства.

Оказалось, что он до сих пор помнит ее травму ноги.

На сердце у нее было тепло.

Наблюдая, как он неумолимо трет свое сердце, ее беспокойное сердце снова начало двигаться и захотело его подразнить.

Она прислонилась головой к стене кровати с любопытством в тоне. «В Сисюане у девушек не видно ступней. Если их видят мужчины, они должны жениться. Не так ли?»

«Тогда как ты можешь просто так небрежно смотреть на ноги других людей?» Она справедливо обвинила его, сделав вид, что над ним издеваются.

Иногда она восхищалась собой и вела себя очень реалистично.

Я увидел, как Сяо Хоу очень молча взглянул на нее: «Не забывай, ты — моя невеста, и через некоторое время ты станешь прекрасной и легкой принцессой», — сказал здесь, он сделал паузу: «Итак, тебя все еще волнует об этом со мной?»

Ее заботливая печень содрогнулась от его слов.

Раньше он не признавал свою личность, но теперь взял на себя инициативу и принял ее как должное.

Какой непостоянный человек!

В общем, нормальные домашние девушки должны были бы радоваться и стесняться услышать такое властное слово от мужчины, который им нравится, но Пан Цзинцзин поступила наоборот.

Она была так взволнована его решительным тоном, держала ее за руки и смотрела на него сверху вниз: «Ты так уверен, что эта принцесса выйдет за тебя замуж?»

Сяо Хоу не поднял головы по-настоящему: «Иначе?»

— Ты слишком уверен в себе? Она не выдержала немного.

Сяо Хоу поднял на нее бровь со слабой угрозой в глазах. — Что? Ты все еще хочешь избежать брака?

Это просто пришло ей в голову, она с угрызениями совести потрогала нос: «О чем ты говоришь!»

«Даже если ты хочешь избежать брака, ты не сможешь избежать моей ладони, взвесь свою личность, не провоцируй Си Сюаня и не оскорбляй Нань Цана».

«Ты так уверена, что сможешь меня найти, ай-что ты так усердно делаешь, ребенку больно!» Ноги Ленг Будинга потемнели, и она уставилась на него с ухмылкой.

Сяо Хоу убрал руку, взял тканевое полотенце и вытер пальцы, а затем медленно сказал: «Ты настолько уверен, что сможешь сбежать?»

Казалось, эти двое шутили, говоря о безобидных и забавных вещах.

Но только они оба ясно знали, что они не шутят, они просто думали, что друг друга не понимают, что они думают.

«Как будто у меня нет способностей». Она промурлыкала в ответ.

Взгляд Сяо Хоу упал на прядь танграм на ее лодыжке, и ее губы слегка скрючились. "Можешь попробовать."

Пан Юэцзин почувствовала, что ее лодыжка обожжена огнем, и немедленно втянулась в одеяло, затем равнодушно подняла к нему подбородок и тихо замурлыкала.

Затем он ударил ее каштаном по голове, и она повернулась и посмотрела на него.

Но я услышал, как он сказал: «Не выбрасывайте некоторые из них, позаботьтесь о своих травмах, позаботьтесь о своей болезни и готовьтесь к свадьбе в следующем месяце. Возможно, через несколько дней у меня не будет так много времени, чтобы провести с тобой».

Очевидно, именно его внезапно обвинили в женитьбе, но в итоге он вошел в роль быстрее, чем она. Это было просто невероятно.

Но дело не в этом, она спросила: «Что ты собираешься делать?»

Сяо Хоу посмотрел на нее идиотским взглядом. «Я буду очень занят перед большой свадьбой».

Занятая и занятая, зачем на нее так смотреть, она быстро легла, подняла одеяло, чтобы закутаться, и повернулась к нему спиной, выражая свое недовольство им.

Сяо Хоу вообще не воспринял ее конвульсивное поведение. Она почувствовала, что, поскольку она такая сумасшедшая, ее тело должно почти восстановиться, и она встала и сказала ей: «Хорошо отдохни, и я приду к тебе завтра».

Затем он ушел.

Прислушавшись к шагам, Пан Юэцзин тут же поднял одеяло и увидел, как его спина исчезла в двери.

Она не могла не пнуть одеяло, право, какой характер!

Потом схватила себя за волосы, пожаловалась в душе, а потом легла на одеяло с грустным лицом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии