Глава 126: Пятнадцать лун по кругу.

Из-за вечернего дворцового банкета, ужин воссоединения дворца был назначен на вечер.

Поскольку наступила осень, осеннему тигру не так жарко, как летнему, и место находится в пустом дворе.

Все сидели на сиденьях, семь или восемь, и были заставлены столы.

Хуан И пригласил своего слугу подавать, и стол внезапно наполнился всевозможными свежими блюдами.

Чу Цинъянь была рядом с Сяо Сюй, затем мать Чу, отец Чу, и Сяо Сюй был Чу Цинъянь с одной стороны, а затем прошлым было дерево, огонь, земля, четыре духа и белый управитель.

У разноцветных служанок и других служанок был стол, и каждая из Сяояо собралась за несколько столов.

Поскольку это ужин воссоединения, между господином и слугой нет различия, и все счастливы.

В прошлом в правительстве также проводились банкеты по случаю воссоединения, но в основном в них участвовали все люди, а Сяо Сюй практически не появлялся. Он был холодным человеком. Там были люди, и он не мог отпустить руки. Иди играй.

На этот раз Чу Цинъянь настоятельно просил его присутствовать, поэтому он не уклонялся.

Более того, благодаря живому сокровищу отца Чу и таланту, который хорошо мобилизует атмосферу, весь ужин воссоединения был полон смеха.

Сяо Сюй покачал бокалом с вином, словно сквозь свет Иньин, видя, как он согревается заходящим солнцем, его глаза похолодели.

Увидев, что все пьют, Чу Цинъянь не смог помочь, но тоже хотел протянуть руку и налить вино, но был сбит одной рукой посередине.

Чу Цинъянь повернул голову и посмотрел на человека, стрелявшего в него. «Я хочу сделать глоток».

«Нет, детям пить нельзя». Сяо Сюй не мог отказаться сказать это искренне.

«Я не ребенок, я вырос!» Чу Цинъянь чувствовала, что иногда она была хорошей десятилетней девочкой и могла скрыть, когда сделала что-то не так, но иногда она чувствовала, что этот статус был неловким. Все является рабством. Например, она хочет попробовать это фруктовое вино, но ей не разрешают.

Сяо Сюй слегка взглянул на нее: «Подожди и скажи это королю».

Чу Цин сердито поставил свой бокал с вином и с большим ртом нарезал еду. Большие кубики льда были просто потрясающими!

Хэ Хуолин крикнул в уши Цзю Лин, услышал это, повернул голову и крикнул дочери: «Нува права, ты должна быть послушной!»

Чу Цинъянь услышал, что он спрятал голову еще ниже, и даже его отец стоял на краю большого кубика льда. Как он может прожить эту жизнь?

Мать Чу покачала головой, засмеялась и сказала дочери, которая была горько огорчена: «Не ешь так много, иначе ты не сможешь есть после входа во дворец».

Сяо Сюй ответила: «Ничего. Дворцовые пиры — это все изысканные и красивые блюда. Ей недостаточно зашить зубы. Теперь желудок в доме тоже хороший, иначе она не сможет вернуться в дом. "

Мать Чу была потрясена тем, что король вернулся к ней. Она все еще беспокоилась, что ее дочь будет огорчена во дворце. В конце концов, слухи о короле снаружи были плохими, но когда она увидела его заботу о ее дочери, она внезапно почувствовала: слухи снаружи на самом деле не соответствуют действительности, и людям все равно придется увидеть их собственными глазами.

Мать Чу всегда уважала зятя Ю Ю и держалась в стороне. Я не знаю, был ли это день воссоединения или на него повлияли его слова. Мать Чу жалеет этого ребенка, которого с детства не жалуют.

«Хозяин, тебе тоже надо больше есть, иначе дворцовый пир так долго будет голодать».

Сяо Сюй почувствовал беспокойство матери Чу и слегка кивнул ей.

Отец Чу также повторил в этот момент: «Зять, я слышал, что на банкете хризантем много красивых хризантем, пожалуйста, не забудь тайно принести мне несколько горшков, когда вернешься!»

Сяо Сюй автоматически проигнорировал, что все было иллюзией.

Скоро ночь, и карета для дворца готова. Чу Цинъянь и Сяо Сюй встают и уходят первыми, а остальные продолжают есть и пить.

«Большой кубик льда, можешь оказать мне услугу?» Чу Цинъянь повернул голову, глядя на человека закрытыми глазами и с невозмутимым выражением лица.

Редко таким серьезным тоном Сяо Сюй медленно открыла глаза: «В чем дело?»

Чу Цинъянь сказал то, о чем думал уже давно. «Мой отец много лет назад ударился головой и потерял рассудок. Я хочу попросить вас помочь и позволить неземным найти моего отца».

Она уже обращалась с этой просьбой к Наллингу раньше, но, похоже, он относился к нему предвзято и проигнорировал его. Болезнь его отца продолжалась уже десять лет, и она чувствовала, что не может больше сдерживаться.

«Боюсь, ты ничего не можешь поделать с болезнью твоего отца». Он уже говорил с ним об этом.

Я слышал, что Чу Цинъянь внезапно потускнел, я слышал, что эфирное лекарство настолько сложно, что даже императорский врач во дворце не мог до него добраться. Она бы надеялась на него, но теперь ждет повторного срыва, и у нее болит голова. Есть ли в этом мире кто-нибудь, кто сможет вылечить папину болезнь?

Видя, что выражение ее лица было тусклым, Сяо Сюй некоторое время простонала, прежде чем сказать то, что Пустота сказала сегодня в кабинете: «Но у Пустоты есть учитель и сестра, которые хорошо разбираются в диагностике и лечении неизлечимых болезней внутри тела, может быть, он сможет исцели своего отца.

У него всегда не было гарантии, что что-то будет нелегко сказать, но когда он видел, как она хмурится и волнуется, он не мог не хотеть видеть ее всегда полной энергии.

Я хотел подождать, пока найду ее, а потом рассказать ей, но теперь она ждет до тех пор, и она радостная и беззаботная.

«Правда? Это здорово! Могут ли большие кубики льда помочь мне найти пустых сестер?» «Это было похоже на поездку на американских горках», — Чу Цинъянь поперхнулся рукавом и нетерпеливо спросил.

«Мой король послал кого-то поискать его, и я сообщу вам, как только найду его». Сяо Сюй погладил ее длинные волосы и легкомысленно сказал:

Со словами больших кубиков льда она почувствовала облегчение.

Оказавшись у ворот дворца, они оба вышли из кареты и направились к императорскому саду. Прямо у входа дворцовая девушка благословила Сяо Сюфу, а затем сказала, что жене королевы есть что обсудить.

Сяо Сюй немного подумал и склонил голову перед Чу Чуянем: «Ты идешь первым, а король придет позже».

«Энн». Чу Цинъянь услышал, что королева Лян хочет о чем-то его спросить, и послушно ответил.

Сяо Сюй объяснил несколько слов ****, который шел впереди, а затем повернулся, чтобы последовать за девушкой, чтобы уйти.

Но сделав несколько шагов, он остановился и повернулся, чтобы помахать Чу Цинъянь.

Чу Цин вышел вперед, озадаченный: «В чем дело?»

Сяо Сюй наклонился прямо к ней и сказал: «Ты должна помнить свою личность. Ты принцесса Англии, а это означает твою личность. Если кто-то осмелится запугать тебя, то ты запугаешь его в ответ. Пожалуйста! боишься бед, Король нанесет тебе последствия!»

Чу Цинъянь внезапно загорелся звездными глазами.

Властная сторона течи у дерева!

Такой мужчина самый привлекательный!

"Наблюдать!" Чу Цинъянь указал пальцами на висок, стандартное военное приветствие.

Глядя на уходящие большие кубики льда, Чу Цинъянь потерла руки. Благодаря большим кубикам льда она почувствовала облегчение, и ее поясная перекладина тоже поднялась!

Давайте, гоблины!

Я не боюсь тебя, когда у меня есть покровитель!

После нескольких ревов в моем сердце, словно прикасаясь к призыву, в моем ухе прозвучал резкий женский голос.

— Ну, как ты думаешь, кто это?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии