Женщина перед ней была сияющей и очаровательной, и она пристрастилась к Сяо Сюю, который только что почувствовал вкус.
На данный момент больше никого нет. Как только мысли Сяо Сюя начинают двигаться, его тело опережает разум. Он протягивает руку и притягивает к себе человека, бессознательно смотрящего на палатку.
Мягкое тело красавицы заставило его зажечь факел в ее глазах, обхватить руками ее талию и прикусить к ее красным и нежным губам.
Чу Цинъянь вообще не ожидал, что он сделает это. Первоначально из-за того, что солдаты охраняли снаружи, он собирался оттолкнуть его, но его глаза двигались с любовью, что не могло не смягчить его сердце, прижавшееся к груди. Передняя рука обвила его плечо и шею, застенчиво закрывая глаза.
Послушание маленького парня еще больше усилило жар в его глазах.
Однако, когда губы этих двоих уже собирались соприкоснуться, за занавеской раздался громкий голос.
«Теперь зять, папа услышал, что Цай Цай вернулся! Где он?»
Занавес упал, и в палатке появился отец Чу. Ему казалось, что розовый воздух в комнате внезапно исчез.
Он погладил себя по голове, чувствуя, что может быть ослеплен, вспомнив о дочери, и тут же поднял глаза.
Я видел их двоих далеко друг от друга. Он собирался что-то сказать. Они одновременно обернулись, один из них был таким холодным, а другой засмеялся: «Папа, моя дочь вернулась».
Если бы отец Чу был немного умнее, он мог бы заметить неестественный румянец на их лицах.
Как только глаза Чу загорелись, он подлетел к нему: «Мой плохой выбор, папа хочет умереть за тебя!»
«Моя дочь тоже скучает по тебе!» Чу Цинъянь взял отца за руку и ответил со слезами на глазах.
Я не знал, что отец Чу улыбнулся в ответ, и его рот был так плотно сжат, что он мог повесить бутылку вина. "Изменять! Если ты скучаешь по мне, ты не останешься со своим зятем так долго. Иди ко мне!"
По дороге Хэй Хэчан сказал, что Цайцай вернулся вчера вечером. Это было ужасно. Он просто знал это сейчас, и это действительно не причиняло ему боли!
Когда Сяо Сюй услышал это, плохое настроение, которое только что было прервано хорошими вещами, сразу же уравновесилось.
Что мне делать, если моему отцу будет неловко, когда он вернется?
Обычно большие кубики льда помогают приспособиться. Чу Цинъянь немедленно обратился к нему за помощью. Откуда я могу знать, что он стоял, отведя плечи в сторону, и холодно наблюдал? Никакой помощи не было вообще, а еще у него была позиция сопротивления суду вместе с отцом.
На ее лбу мгновенно прорисовались три черные линии. Как могли эти два человека жить все дальше и дальше?
В это время появление матери Чу успешно спасло ситуацию, Чу Цинъянь быстро бросилась к спасителю: «Дорогой мой, ты здесь! Я так по тебе скучаю!»
Мать Чу с любовью посмотрела на нее сверху вниз, увидев ее нетронутой, положила руку ей на голову и нежно потерла: «Все в порядке, мир - это благословение».
Сяо Сюй и отец Чу посмотрели друг на друга и оба проиграли.
Однако Сяо Сюй не появился вчера вечером и задержался на некоторое время рано утром, поэтому быстро приготовил завтрак, оставил духа огня Чу Цинъяню и отправился тренироваться со своими войсками.
Услышав, что случилось с ее дочерью, мать Чу не смогла сдержать слез: «Слава Богу, ты можешь вернуться благополучно. Что тебе делать, если что-то случится с твоей матерью?»
Когда отец Чу увидел, что его мать плачет, она сразу же посмотрела на дочь: «Я виню тебя!»
Чу Цинъянь был вынужден кивнуть головой и признать это.
Поев и успокоив двух старых детей, Чу Цинъянь вызвал к себе Синина и Цзиньсиня и спросил его, что случилось по дороге, а затем попросил Синина отправить его отца и мать обратно, и дух огня пошлет Лань И принести во, раз уж большие кубики льда объяснили, то она разгадает ее первой!
Зная, что дочери будет чем заняться, когда она вернется, мать Чу посоветовала мужу уйти.
Отец Чу был немного недоволен тем, что его девушку похитили другие, когда он вернулся, но Дэн Нян попросил его сосредоточиться на общей картине, поэтому он неохотно последовал за Синином, чтобы уйти.
Перед тем как уйти, он поколебался: «Цай Цай, Лан И очень хорошая, и она еще испекла сахарное печенье для своего отца. Она неплохой человек. Если она сделала что-то не так, ты должен отнестись к этому легкомысленно и не делать этого. разбить его. . "
Чу Цинъянь думал об этом, но не ожидал, что его отец скажет это. Редко случается, чтобы его отец заступался за одного человека. В растерянности отец и мать ушли.
Давай просто поговорим с кем-нибудь.
Вскоре привели Лань И. Хотя на ней было простое синее платье без украшений, ей было лучше из-за ее темперамента и достойных черт лица. Когда она медленно вошла, она казалась красивой женщиной, выходящей из дыма. .
Она всегда знала, что Цицай и первые девушки — все прекрасны, и темпераменты у них разные. Предыдущий красный И оранжевый И Хуан И просто потому, что она не имела с ними большого контакта, особенно с некоторыми после Зеленого И.
Кроме того, поскольку Лан И отвечает только за чернила и бумагу, у нее меньше шансов появиться. Она не впечатлена ею, но теперь, когда она это увидит, она никогда не забудет такую выдающуюся красавицу.
«Лан И видел принцессу и свекровь». Лань И стоял в центре и с улыбкой отдавал честь.
Зная, что она спасла своего отца до того, как они смогли благополучно выбраться из города, Чу Цинъянь не планировала ее смущать. Он открыл дверь и спросил: «Лан И, ты умный человек. Ты должен знать, почему я тебя позвал, верно?»
Лань И спокойно кивнул, затем опустился на колени и почтительно ответил: «Раб знает, что рабы — это не сироты, живущие снаружи. Рабы изначально были людьми короля И. Их отправили к Его Королевскому Высочеству много лет назад. Ванфу на самом деле делает что-то для короля И. .»
Редко видя такого человека, который так охотно сотрудничал, Чу Цинъянь и Хуолин посмотрели друг на друга, тайно кивнули, а затем продолжили смотреть на человека, стоящего на коленях на земле.
«Насколько я знаю, король И повсюду противостоит Его Высочеству. Почему ты не раскрыл это, когда был под воротами? Вместо этого ты спас всех?» Этого они с Дабингом не могли понять. Это был смертельный враг. Помогал им.
Лань И услышала эти слова, улыбнулась и бессмысленно покачала головой. «Рабы не знали, но вскоре после того, как принцесса вошла во дворец, рабы получили приказ хозяина позволить рабам защищать людей королевского дворца, чего бы это ни стоило. Это не так плохо, как использовать его темные силы».
Как только это слово прозвучало, все присутствующие были удивлены, Чу Цинъянь даже почесал голову. Люди, которые раньше яростно гонялись за вами, вдруг развернулись и послали уголь в снег. Это действительно заставляет людей есть этого Сяо Гулого, о чем он думает!
В это время Лань И вынул из ее рук письмо: «Это то, которое мой господин дал рабыне, и объяснил, что, если Его Королевское Высочество попросит, он отдаст это письмо Его Высочеству, и Его Высочество поймет, прочитав». письмо."
В это время дух огня передал письмо Чу Цинъянь.