Глава 1504: Большое дело — не быть императором

Она уже знала то, что должна была знать, и теперь в ее голове витал только один вопрос: «Кто собирается напасть на меня?» Она с совестью сказала, что сидит правильно, и обижающих талантов быть не должно.

Столкнувшись с сомнениями маленького парня, Сяо Сюй тоже поднял глаза. «Хотя нет никаких доказательств этого, все признаки указывают на Ворота Лунного Дворца».

Юэ Гунмэнь, эти три знакомых слова заставили Чу Цинъянь вспомнить знакомую фигуру, не связанную с этим слухом, но она очень скучала по этому человеку, но теперь у него нет слов, она очень встревожена.

Чу Цинъянь отогнал свои мысли и прищурился: «Я помню, как стоял на стороне Юэюэ перед воротами дворца этого месяца, и этот вопрос должен быть неотделим от Юэюэ».

Сяо Ран умерла в тюрьме, хотя она покончила жизнь самоубийством путем отравления, но с точки зрения Юэ Фэй, ее сын умер в их руках, поэтому имело бы смысл отомстить новой ненавистью и старой ненавистью.

«Да, некоторые люди видели Юэфэя и Юэгунмэня вместе, но их местонахождение было скрыто, и какое-то время их не арестовывали». Сяо Сюй коснулся ее чернил, его голос был холодным: «Но вы можете быть уверены, Snapdragon поместил их в список арестов номер один. лови их».

Чу Цинъянь кивнула, и способность Сяо Ле справляться с ситуацией всегда была гарантирована.

«Свекровь Лю мертва. Она хотела найти у нее какие-нибудь подсказки, но теперь разгадка сломана».

Она ошеломила. «У них так руки дошли, что они даже прикоснулись к своему гарему?»

Глаза Сюань Мо потемнели, Сяо Сю сжала руки: «Эти два человека будут изгнаны из дворца за последние два дня. Вы недавно находились в храме. Неважно, что вы слышите или что происходит, вы не делаете этого». Мне не нужно о нем заботиться. С ребенком все в порядке».

Она хотела сказать, что она не такая уж и слабая, но, видя, что он так нервничает, ей не хотелось его беспокоить в этот момент, кивнула, а потом сказала: «Я всегда не верю ни в какие странные силы, пусть они скажи снаружи: «Но если произойдет удар, который заставит тебя смутиться, ты должен мне сказать».

Сяо Сюй моргнул, притворяясь расслабленным: «Расслабься, я хозяин страны, и никто не смеет меня ставить в неловкое положение».

После обморока она проснулась и сказала ему так много, что брови Чу Цинъяня начали уставать, поэтому она могла узнать, что то, что он говорил, было правдой и ложью в обычное время, в это время у нее не было энергичной проницательности, его веки — прорычал он и зевнул. — Мне полегчает, если ты это скажешь.

Сяо Сюй также заметил, что она устала. Она положила свое тело ровно, взяла руку в одну руку, положила ее на одеяло одной рукой и нежно похлопала по ней: «Спи, все мое, не волнуйся».

Чу Цинъянь больше не хотел ничего говорить, поэтому медленно заснул своим мягким голосом.

После того, как дыхание Сяо стало учащенным, Сяо Сюй позвонил Пустоте, чтобы повторно диагностировать ее пульс, и еще раз убедившись, что у нее нет больших проблем, Сяо Сюй действительно почувствовал облегчение.

Оставив письмо Синина и позаботившись о матери Чу, которая услышала эту новость, они оба покинули внутренний храм.

Эфирный подошел и сказал: «Пока у маленькой принцессы больше не будет эмоциональных перепадов, проблем не будет».

Другими словами, сегодня мы должны уделять большое внимание эмоциям беременных, иначе в опасности могут оказаться взрослые и дети.

Сяо Сюй знал, что он имеет в виду, и его лицо никогда не выглядело лучше с тех пор, как он покинул зал.

«Безопасность Яна доверена тебе. Он не допускает ошибок».

«Подчиненные подчиняются!»

Однако снаружи все было не так просто, как сказал Сяо Сюй.

Например, сложить стол мемориалами.

Вышеупомянутое - не что иное, как жалобы людей, надеющихся, что он сможет сдать наложницу-демона и не позволить ей беспокоить общество.

Сначала он смеялся и игнорировал, а эти люди собрали много аккордов.

Говорили, что наложница-демон околдовала сердце короля, мешала ему слушать и вскружила ему голову. Если бы он не разобрался с этим снова, он бы запутался и стал слабым королем.

Сяо Сюй усмехнулся, сметая все памятники на землю, и это оказался государственный служащий, и он мог сказать «цветок» за все.

После обсуждения других политических дел снова упоминаются старые дела.

Министр А: Ваше Величество, вы не можете игнорировать голос народа, этот демон имеет слишком большое влияние.

Министр Б: Вода может унести лодку, а может и перевернуть лодку. Внешнее сокрушается и жалуется. Ваше Величество передаст демоническую наложницу гражданским лицам.

Министр Б: Ваше Величество, это всего лишь женщина. Никакого сравнения с Обществом Цзяншань. Ты важен и должен это понимать.

...

Сяо Сюй сидел на голове и смотрел, как толпа поет песню, думая, что он приносит пользу стране, и высокомерно произнося свои самодовольные слова.

Все говорили сухо, но обнаружили, что Господь не сказал ни слова, и обратили свое внимание на людей, сидящих на сиденье.

— Ты закончил говорить?

Раздался тихий голос, от которого у всех похолодел позвоночник.

Все не смеют высказываться.

Сяо Сюй не злился, но его голос был настолько спокойным, что его сердце похолодело.

«Девушка-демон, демон, наложница-демон, о которой ты говоришь, но наложница была принцессой британского короля, матерью страны в ближайшем будущем».

«Спросите, может ли обычный мужчина позволить другим стигматизировать его жену-парикмахершу таким образом? Мастер Лю, Мастер Ли, вы можете это позволить?»

После этого некоторые люди склонили головы.

«Люди ослеплены и услышаны слухами. Как судебные чиновники, вместо того, чтобы распускать ложные слухи, вы будете тянуть банду к себе, заставляя вас платить за свое невежество. Вы тщеславны по отношению к чиновникам, и мне жаль за костюм у тебя есть!»

«Жена Юя вчера боролась за жизнь и смерть, чтобы продлить свою родословную. Вы оклеветали ее и оклеветали за эти вещи, но вы чувствуете, что она здесь не оскорбляет? Вы можете поместить здесь свои слова, она ваша жена, если ты придешь снова ее опозорить, большой император этого не сделает. Ты можешь делать все, что захочешь, так что тебе не придется снова и снова вмешиваться в твои домашние дела!»

Последние слова Сяо Сюя шокировали правительство и государственных служащих, а также то, что гражданские и военные чиновники хотели сказать о спасении. Сяо Сюй ушел, оставив всех в шоке.

Их цель не в этом!

Изначально я хотел использовать этот инцидент, чтобы позволить Его Величеству выдать демоническую наложницу, а затем открыть гарем!

Как все закончилось таким образом?

Сяо Хоу и Сяо Яо переглянулись. Казалось, что на этот раз действительно нарушил чистую прибыль императора только для того, чтобы почувствовать, что у этих министров действительно есть мозги в головах. Если бы они хотели использовать средства, они не могли бы играть с его императором?

Когда император был неправ, они блокировали всех.

Старые министры, зависевшие от собственных достижений, на этот раз подбросили продолжение!

Это дерьмо не обязательно старое и острое.

Эти двое проигнорировали министров, собравшихся вместе, чтобы попросить их совета, и пошли искать своего императора.

В это время дзэн-дом в храме Хуго на горе Феникс.

Монах Цинъи с широкой и изящной спиной медленно открыл глаза после чтения, его глаза были сострадательными и прозрачными, и он слегка нахмурился после нескольких постукиваний пальцами. «Она снова в беде».

Кажется, он отделался.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии