Устав плакать, Пан Юэцзин, наконец, медленно проснулась, и она была раздражена тем, что сказала все эти вещи, но сказала, что хочет притвориться мертвой.
«Кажется, я еще не проснулся. Я пойду спать ненадолго». Она протерла глаза и не смела его увидеть. Ей не хотелось признавать, что истеричной лисицей была она сама.
Как только она ушла, чтобы вернуться в кровать, человек повис в воздухе.
"Эй, что ты делаешь!" Она боялась упасть и сразу схватилась за воротник.
Сяо Хоу пристально посмотрел на нее: «Отвезу тебя в какое-то место».
«Я не пойду!» Она резко повернулась и сопротивлялась.
Какая шутка, она только что вытерла его слезами и сопли, а теперь даже никого не видит!
— Комочек только что уснул. Если ты не боишься ее разбудить, я не против рассказать тебе здесь. Сяо Хоу опустил ее.
Пан Юэцзин немедленно схватил его за шею, взял на себя инициативу смягчиться и плохо сказал: «Можно ли идти с тобой?»
Жареный маленький тигр сразу превратился в кошку, Сяо Хоу немного плакал, но было еще больше жалости.
Сяо Хоу вывел ее из комнаты. Она не знала, куда он собирался ее отвезти. Ей было любопытно: «Где?»
«Иди и узнай». Сяо Хоу крепко обнял ее и шаг за шагом двинулся вперед.
Держа малыша на руках, он осторожно делал каждый шаг.
Она не боялась, что он ее продаст, поэтому просто спокойно оставила его в его объятиях. Такая погода лучше всего подходит для сна на солнце.
Он опустил голову, она щурилась и походила на ленивого котёнка, а в его сердце какое-то место начало греться.
Когда она заснула, она услышала над головой приятный голос: «Вот оно».
Она резко открыла глаза, но увидела, что он держит ее в кресле.
«Посмотри вверх», — прошептал он.
Она послушно подняла голову, но увидела на макушке зеленовато-зелёный цвет, и в этой большой зелени на лозе висела и сдувалась вниз, словно пурпурный жемчуг, гроздь винограда. В это время таяла луна и они ночью тряслись на ветру, озорные, как фиолетовый эльф.
«Это, это?» Она потеряла дар речи.
«Вы не хотели ждать, пока виноград созреет, чтобы съесть его весь!» Его взгляд обратился к букету пурпурных цветов. «Год назад я перенес все стеллажи с виноградом во дворец. Я просто надеюсь, что однажды ты вернешься, и я смогу видеть их постоянно».
Он произнес эти слова спокойным тоном, без приглашений, без ласковых слов, но в ее ушах, попал в ее сердце, словно распустившиеся цветы, и постепенно увлажнил глаза.
«Нахальный…» Она обняла его, уткнулась головой ему в плечи, что делать, ей снова захотелось плакать! Только на этот раз он плакал от радости.
«В будущем, если ты захочешь съесть виноград, я соберу его для тебя. Если ты захочешь увидеть, как он цветет, я буду сопровождать тебя поливать и пропалывать. Ты скажешь, хорошо?» Он был ей слишком многим обязан, и теперь он просто хочет свалить в кучу все хорошее. Подойди к ней и позволь ей выбирать.
Это должна была быть теплая и романтическая картина, но Пан Юэцзин ослышалась. Это было странно. Раньше Чики только дразнил ее и дразнил, как в шутку, ел, спал, избивал. Он ел и спал спокойно, на этот раз он явно был слишком неправ.
Пан Юэцзин поднял голову с плеча, схватился за воротник одной рукой и встряхнул: «Кто ты, черт возьми, такой! Нахальный не такой неопрятный! Ты должен вернуть мой нахальный!»
Конечно, есть место, где Пан Янь тих, но романтика длится всего три секунды.
Пан Юэцзин остановилась, но в ее глазах все еще было подозрение. Неужели она открыла его не так?
и многое другое--
Если бы он был нахальным...
Пан Юэцзин внезапно сузила глаза: «Хоть и нахальная, я думала, что ты непонятен, но теперь кажется, что у твоей невестки есть набор методов, и ты честно объясняешь, что в те дни, когда меня не было, ты ходил Выйди и спровоцируй цветы! Посмотри на себя так, это должно быть очень нравится девушкам!»
Сяо Хоу приводил в порядок испорченный ею воротник. Он почти не упал со стула, когда услышал это, но, кажется, почувствовал это, разве Сяо Жун не позавидовал бы?
Он взял ее за плечи и наклонился вперед. Расстояние между ними было как лист бумаги, дыхание было смешанным, а окружающий воздух продолжал нагреваться.
"Ты ревнуешь?"
Эти двое были близки друг другу. Таким образом, она вся оказалась под его саваном, не в силах пошевелиться. В это время он вдруг спросил, и она была горячая, как приготовленный омар. «Кто ревнует! Кто…»
Прежде чем она закончила говорить, ее заблокировали.
Сяо Хоу слегка сдерживала ее и держала все ее тело на руках, отчаянно пытаясь разобрать ее, чтобы поесть.
Будьте нежны и властны, задерживайтесь, не теряя энтузиазма.
Пан Юэцзин чувствовала себя так, будто ее окружило пламя, но оно было обжигающим, но она не могла не хотеть утонуть.
Пока она не могла дышать, Сяо Хоу отпустил ее.
Два молодых тела были крепко прижаты друг к другу, как будто ничто не могло их разлучить в этом мире.
Спокойно вздохнув, Пан Юэ тихо подняла голову, протянула руку и погладила свое худое лицо. «Сяо Хоу, не вини себя, правда, я не виню тебя за все это».
Хотя у нее большое сердце, это не значит, что она его не видит. Человек перед ней всегда смотрел на нее виноватыми глазами. Он упрекает, ставит себя в ловушку, и видеть его таким очень огорчается.
«Цзинцзин, правда об убийстве того года, если бы ты знала ее, ты бы так не думала». Сяо Хоу засмеялась, сопровождаемая горечью и страхом: если бы она знала, она бы не оставила себя.
Однако она не получила той реакции, которую он ожидал. Вместо этого она уютно улыбнулась ему: «Я знаю все, и я знаю это по скале».
Хотя в то время она была ранена, она еще не была в коме. Она увидела, как люди в черном приветствовали его, но он отругал ее. Увидев эту сцену, как она могла не знать, что она не глупа.
Сяо Хоу внезапно застыл на месте, слова, которые были готовы поговорить с ней, застряли у него в горле.
"затем вы……"
Тогда ты меня ненавидишь?
Он не мог спросить, что сказал, он боялся, он боялся, что она не простит себя, тогда тепло перед ней превратится в пузырь, а потом лопнет.
Пан Юэцзин всегда чувствовала, что он черный, хитрый и достаточно умен, чтобы видеть мысли других, но теперь она обнаруживает, что не только влюбленные женщины имеют более низкий IQ, но и мужчины.
Она не могла не ткнуть его в грудь и сказать: «Ты такой глупый, я вернулась. Не мог ли ты подумать, что я вернулась, чтобы отомстить за тебя?»
«Я…» И Ван, который всегда мог говорить, в этот момент потерял голос.
Конечно же, спрашивать, что есть в мире, — это не что иное, как одно.