Глава 1544: Трое из четырёх мужчин

Ему это казалось непонятным, она могла видеть, как он нервничает и боится, что она сбежала, поэтому другие думали, что она должна ему 1,8 миллиона.

«Сяо Хоу, хотя ты и сделал что-то не так, разве ты не заплатил за это?»

Пан Юэцзин сел прямо, обхватив лицо обеими руками, глядя прямо в глаза и дословно говоря: «Я не знаю, как ты вел себя последние несколько лет, но я вернулся, чтобы увидеть тебя, упал, потеряв бой. дух, подавленная воля и худые люди Я рад, что ты поместил меня в свое сердце, но мне также грустно, потому что ты стал тем, кем я являюсь сейчас, но знаешь, в чем мне повезло? ненависть и быть самим собой очень приятно. Если страдания призваны улучшить жизнь человека, я почувствую, что весь этот опыт за последние несколько лет того стоит, Сяо Хоу, прошлое прошло, и мы все его забываем! Для нас будущее важнее».

Она неразумный человек, но каждое произнесенное ею сейчас предложение похоже на невидимую руку, развязавшую узел в его сердце.

"Тихий." Он снова заключил ее в свои объятия, волны нахлынули в его сердце, долго было трудно успокоиться.

Расти — значит продолжать падать, болеть, вставать, исцеляться и быть сильным.

Она наклонилась к нему в руки, поиграла с его пальцами, озорно подняла его голову и поцеловала его в подбородок, а затем сказала с улыбкой: «Если ты действительно не хочешь ладить, ты будешь ко мне более добрым в будущем. Я знаю, что у твоей девушки здесь три достоинства и четыре достоинства, но Ты не должен знать, что у мужчин у нас три из четырех! Тогда я тебя сегодня научу! Не забудь этого!"

Пан Юэцзин — человек, который думает очень быстро, и нормальные люди не могут угнаться за ее мозговой деятельностью.

Однако Сяо Хоу уже давно привыкла к ее поведению и подняла брови. Три из четырех достоинств мужчины звучат довольно свежо.

"Слушать!" Она прочистила горло. «Три послушания: невестка должна слушаться, невестка должна слушаться и невестка должна слушаться, если она допустит ошибку. Четыре фактора: нет, не ругать, не играть , без возни».

Сяо Хоу был ошеломлен, и это было свежо.

Увидев, что он не ответил, Пан Юэцзин повторил: «Помнишь?»

«Кажется, вместо того, чтобы жениться на невестке, он поставит дома Лафайет**».

"и так?"

Сяо Хоу ущипнула себя за подбородок, опустила голову и прикусила губу, а затем провела пальцами по полной губе красных губ, прежде чем медленно вернуться: «Значит, ты уже признал, что ты мой Сяо Хоу?»

и многое другое--

Все пошло не так!

Пан Юэцзин сразу успокоился. Если она признает это, она проиграет? Ей не сделали предложение, поэтому она родила такого ребенка. Если она признает это, не будет ли она слишком бесстыдной!

"Останавливаться!" Она подняла руку, чтобы остановить его губу, и пристально посмотрела на него. «Теперь мы не имеем с тобой ничего общего. Если ты посмеешь меня пнуть, я подам на тебя в суд за то, что ты дразнишь хороших женщин!»

Сяо Хоу не мог удержаться от смеха, но его лицо все еще оставалось серьезным. «Кто говорит, что мы не имеем к нам никакого отношения, у нас есть дети, кто ты мне не невестка?»

«Маленький комочек — моя дочь, он не имеет к тебе никакого отношения!» Она гордо подняла подбородок.

— О? Ты имеешь в виду, что съедаешь меня дочиста и не планируешь брать на себя за меня ответственность? Сяо Хоу подошел к ней с улыбкой, показывая опасность в своих словах.

Что?

Пан Юэцзин была в ужасе: кто кого съел! Кто за кого отвечает!

Способность этого человека менять правильное и неправильное становится все более и более совершенной!

«Ты, ты, бесстыдный!» Она надолго замерла, и наконец произнесла эту фразу.

Сяо Хоу правильно сказал: «Моей невестки почти не стало. Что ты хочешь делать?»

Пан Юэцзин был взят в плен. Он высказал хорошую мысль, и она потеряла дар речи.

«Сяо Хоу, я обнаружил, что не видел тебя уже несколько лет, и твои щеки поднялись на другой уровень».

«Я слышал, что я толстокожий и мне больше по силам спросить жену». Сяо Хоу резко кивнул.

Раньше она не могла говорить о нем, но и сейчас она не может об этом говорить.

В конце концов она подняла белый флаг, признав поражение.

В любом случае, это ее человек, толстокожий.

«Где монстр! Не причиняй вред другим, я отведу тебя сюда!» Она взяла его лицо, крепко поцеловала и отпечатала свою уникальную главу.

Сяо Хоу были удивлены ее словами и были взволнованы. Она протянула руку и оттянула ее назад, углубляя поцелуй.

После долгого времени.

Сяо Хоу посмотрел ей в глаза и искренне сказал: «Тихо, никогда больше не покидай меня».

Пан Юэ спокойно присел на грудь, взял уголок рта и медленно кивнул.

«Я не уйду».

«Как ты приходил сюда все эти годы, я хочу знать». Он нахмурился, глядя на сломанные волосы в ее ушах, нежно и жалко.

«Нечего сказать, очень скучно». Она опустила глаза и не смела взглянуть на него.

«Это не имеет значения, ты говоришь, что я слушаю». Он погладил ее по щеке так нежно, как только мог.

Те дни, когда он не участвовал, были ее болью и его болью.

Он задавался вопросом, как она пережила эти годы.

Пан Юэцзин поднял голову и увидел в его глазах боль, которую невозможно было вылечить. Она кивнула и, наконец, медленно кивнула: «ОК».

В лунном свете, под виноградными лозами, шепот повествования, тихое слушание, те боли, которые не могут вынести оглядывания назад, в этот момент, как ветер, проходящий сквозь зеленые листья, оставляя только шорох, уже не такой тяжелый и неудобно.

Оказалось, что когда бремя делят два человека, это действительно не так уж и сложно.

Ночь показалась короткой и длинной.

Когда она сказала, что устала, луна вот-вот упадет.

Он держал ее на руках, думая о том, что она только что сказала, и тихо сидел, позволяя росе намочить свою одежду.

Прошло много времени, прежде чем он взял ее на руки и вернулся туда, куда собирался.

После встречи пришел следующий человек, чтобы сообщить, кто-то пришел в гости.

Он просто вышел из комнаты и пришел в зал ожидания.

Кто-то стоял в холле и видел, как он вошел и вежливо благословил тело.

Этот человек Сяо Хоу ему не чужой, его подчиненный отвечает за сбор разведывательной информации вокруг великого императора Шуй Линя.

«Его Королевское Высочество, мой господин попросил своих подчиненных прийти и спросить его, помните, что он сказал раньше?» — спросил Шуй Лин с улыбкой.

Затем Сяо Хоу вспомнил, что сказал ему большой император перед уходом.

«Я подарю тебе большой подарок, если он тебе понравится, пообещай мне кое-что».

Сяо Хоу поднял бровь. Сначала он почувствовал, что большой император сказал что-то необъяснимое, но император никогда не говорил глупостей, теперь он наконец это знает.

Тихое возвращение — это дар Императора Хуана, иначе никто не сможет незаметно отправить людей в его дворец незамеченным, за исключением поездки на Львином Драконе Брата-Императора.

Хотя в его сердце было подозрение, Сяо Хоу спросил: «Что он просит короля пообещать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии