Глава 155: Я не могу с собой поделать

Когда Сяо Сюй вошел в гостиную, он увидел Сяо Раня, который сидел на стуле с бледным лицом. Он нахмурился и закричал: «У меня серьезная травма, о которой мне плевать в моем дворце, и я бегаю вокруг. Думаешь, ты устал??»

Его также беспокоил гнев Сяо Рана на него самого. В это время он услышал давно потерянный выговор, его глаза стали горячими, и он выпалил: «Брат, твой брат не намеренно не может выйти, чтобы снять подозрения, это Чэнь, я не могу помочь. себя, мне очень жаль!»

Глядя на свое самообвинение и обиду, Сяо Сюй вздохнул про себя: «Этот вопрос не имеет к тебе никакого отношения, тебе не нужно винить себя».

«Брат, разве мы, принцы, должны быть вынуждены убивать друг друга за эту должность?» Сяо Раню внезапно захотелось поговорить. Все это время он лежал на кровати с пустым сердцем и страхом перед будущим. Но он не знал, кому сказать, и только тогда нашел выход излиянию.

«Брат, я боюсь, ведь я стану тем человеком, которого ненавижу».

Сяо Сюй протянул руку и похлопал его по плечу, сказав любезно и искренне: «Сохрани свое сердце, чтобы сохранить свое изначальное сердце».

Глаза Сяо Рана были красными, но он знал, что он мужественный муж. Так что мне остается только сдерживаться. «Мой брат помнит учения брата Хуана».

— Возвращайся, не волнуйся. Сяо Сюй сказал легкомысленно.

Сяо Ран кивнул и обернулся, прежде чем уйти: «Я тайно сбежал из дворца. Я не могу оставаться слишком долго. Брат Хуан, пожалуйста, помоги мне извиниться перед Цин Яном». Если бы не он, Цин Янь не просил бы мольбы. Стояла на коленях столько часов.

После того, как Сяо Ран ушел, в двери появилась пара черных золотых ботинок, и его белые брови были слегка подняты. «Твой отец и император не боятся тебя, потому что он без колебаний нападает на тебя, а его теща преследует тебя повсюду. Драгоценное добро в королевской семье!»

Услышав жалость дедушки к нему, Сяо Сюй слабо ответил: «Внук просто следует своему сердцу и не может говорить о добре».

«Ну, дедушка, я не думаю, что ты столько всего пережил, ты еще можешь относиться к брату и другу почтительно, придерживаясь сыновней почтительности». Император вошел в зал, покачал головой и сказал что-то странное тоном, но посчитал разумным. Среди них он, внук императора, еще кое-что знал.

«Дедушка плохо его научил, не говоря уже о том, что четвертый император также является внуком твоего императора». Сяо Сюй протянул ему чашку чая и категорически парировал.

Глаза императора внезапно расширились. «Ты долго оставался с Яном Яном и научился меня бить?»

Сяо Сюй проигнорировал периодическое несовершенство дедушки Хуана и поверхностно сказал: «Внешний вид все еще невелик, и есть некоторые места, в которых дела идут не очень хорошо. Я также прошу дедушку простить меня».

«Прежде чем выйти замуж за дверь, вытяни руки, Сяо Сюй, не забывай, я твой дедушка!» Тай Шанхуан сверкнул бородой.

Сяо Сюгуаньэр: «Внук не говорил, что ты не дедушка, и дедушка Хуан, не забывай эти отношения, но ты дал их сам!»

Он был подарком императора. Он действительно дал ему это. Внезапно он почувствовал, что раскачивает собственные ноги. Он был такой порывистый и прыгнул. Почему этот послушный внук остался на некоторое время с Янь Я и как он разговаривал? Неразумно! Неразумно!

Сяо Сюй, не обращая внимания на прыгающие ноги дедушки, сел, взял в руку чашку чая и задумался немного вдалеке.

Эта поездка опасна. Как мне поговорить с малышкой и позволить ей спокойно оставаться дома?

Мужчина долгое время пел моноспектакль, и об этом никто не говорил. Император мрачно взглянул на него, затем удобно сел на стул, и тон его восстановился. «Что твой отец позвал тебя в Юшуфан и сказал тебе?»

Император услышал слова, нахмурившиеся: «Я был императором столько лет, почему я не знаю, что там есть руда?»

«Я обнаружил это недавно, и внук тоже об этом не знал». Сяо Сюй сузил брови, скрывая поверхностную прохладу в глазах.

Император не мог этого понять, поэтому покачал головой и продолжил спрашивать: «Это должно быть нечто большее, это должны быть другие дополнительные задачи».

Сяо Сюй кивнул без резкости, но похвалил: «Дедушка Император угадал точно».

Император Тай Тай слегка вздохнул, в это время, с величием изнутри, острыми бровями, трудно было представить, что старый непослушный мальчик был только им.

"Неужели одинокий сын не понимает? С годами он не изменился. Он одинок и не слушает людей. Один - сын, а другой - внук. Он может ворочать сколько угодно. .Беспомощный!"

Сяо Сюй встал и наклонился, чтобы успокоить его: «Дедушка, у внуков есть свои внуки, ты можешь расслабиться и жить той жизнью, которой хочешь!»

Император вскочил, услышав эти слова, и его борода затряслась от гнева. «Не похоже, что ты смеешь это говорить. Надеюсь, я не вернусь в Киото, чтобы забрать для тебя твой труп! Я не буду с тобой играть, я найду Хуайюаня одного! Хм!»

Сяо Сюй услышал его слова и беспомощно покачал головой.

Через некоторое время духи огня и духи земли вошли в кабинет и с первого взгляда увидели мастера, стоящего спиной к подоконнику.

«Учитель, вы действительно хотите отправиться в горы Фули?» Хо Лин не мог больше терпеть и решил спросить.

Как только передняя нога мастера вышла из дворца, вышла и задняя нога, и Шуй Лин немедленно передал ее им, как только было получено известие.

Как только мастер был освобожден из тюрьмы, Его Величество поручил ему найти призрачную шахту в горах Фули. С точки зрения постороннего, он все еще думал, что мастер на самом деле был мастером убийств, но Его Величество видел, что он был принцем, и не мог грешить. Найдите причину освободить мастера.

А сейчас самое время обсудить Чу Лицзюнь в самом разгаре, мастер уехал из Киото, неужели даже шансов на соревнование нет?

«Жизнь императора трудна». Сяо Сюй повернулся и сердито посмотрел на своих подчиненных.

«Это…» Огненный Лин открыл рот, наконец стиснул зубы и опустил голову.

Приказу императора, даже мастер не может устоять, о какой квалификации они могут говорить?

Ту Линг посмотрел на равнодушного мастера, искренне задаваясь вопросом: «Учитель, согласно исследованию водного духа, горы Фули простираются на тысячи миль, и здесь нет людей. Некоторые люди исследовали их раньше, но никаких следов руды не обнаружено. найдено, поэтому подчиненные беспокоятся об этой миссии. Боюсь, ее будет сложно реализовать".

«Это рукотворное дело, и эта разведка — лишь одна из задач, есть и другие секретные приказы. Спускайтесь и готовьтесь, а через три дня мы начнем». Сяо Сюй сузил брови, его взгляд был немного сложным.

"Да." Ту Линхо Лин ответил.

Перед тем как уйти, Ту Лин обернулась и нерешительно спросила: «Маленькая принцесса еще не знала об этом, ты хочешь сообщить ей?»

Сяо Сюй закатил глаза и выглянул в окно. Ярко-красный фонарь на мгновение погас, прежде чем он медленно сказал с тревожным взглядом своих подчинённых: «Вы спуститесь первым, а у других королей свои планы».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии