Глава 1708: Моя невестка — лучшая в мире

Пан Юэцзин позаботилась о маленьком шарике и забыла, что у нее все еще была личная потребность попросить тепла, и нечаянно подняла глаза только для того, чтобы увидеть, как ее семья смотрит на нее с дерзким выражением лица, она не могла не чувствовать забавный.

«Что с тобой? У меня на лице цветы?» Она намеренно дразнила его.

Сяо Хоу тихо фыркнул, не желая игнорировать ее.

Все в храме знали, что император снова начал включать режим собачьего корма, и все улыбались и опустили головы, опасаясь быть замеченными.

Маленький Хрюша тоже нашел взгляд тестя, видя, что он только что взглянул на ее тарелку и задумался об этом, он не мог не поставить тарелку перед собой: «Отец, ты ешь».

Сяо Хоу подумал, что девушка все еще причиняет ему боль.

Но большой ребенок снова взял тарелку и взглянул на него: «Какой большой человек, что грабить ребенка?»

Сяо Хоу так волновалась, что он не трехлетний ребенок, который любит есть сладости, или что она заботится о своей дочери и оставляет его в стороне.

Затем он снова услышал большого ребенка: «Я знаю, что холодно, ты, должно быть, так долго голоден, ты, должно быть, так долго был голоден. Я уже поручил королевской столовой приготовить для тебя горячий суп и горячий рис, ты должен не ешьте этого, иначе вы не сможете есть».

Сяо Хоу услышал, что угол опущенного рта не мог не поднять его сердце, радуясь тому, что он хотел поцеловать ее, но поскольку там были девушка и дворцовые люди, он мог только отступить и коснуться ее лица, чтобы показать улыбку. .

Пан Юэцзин был ослеплен своей улыбкой, он все еще был таким красивым и красивым! Она думала, что даже у самых красивых вещей наступит день эстетической усталости. Однако человек, стоявший перед ней, весь день чувствовал присутствие перед ней, но она ни разу не почувствовала усталости. Вместо этого, чем больше ей нравилось, тем больше ей нравилось и тем больше она хотела увидеть. Заболел идиозом и вылечился.

Однажды она говорила с ним об этом в небрежной форме, но он не думал, что коснулся своего лица, с каким-то волнением, я не ожидал, что ты будешь таким поверхностным человеком!

Она хотела опровергнуть, но выслушала, как он снова бросает предложение, это не имеет значения, я хорошо выгляжу, можно всю жизнь быть поверхностным.

Она была ошеломлена, не стоит винить его за наглость, а щеки у него были такие толстые!

Однако он был прав. Даже спустя десятилетия они оба вступили в свои закатные годы, и он выглядел хорошо.

Увидев появление большого ребенка, Сяо Хоу счастлив и беспомощен. Он прожил столько лет и никогда не думал о том, чтобы жить на коже, поэтому он много работал и много работал, и в часовне это очень хорошо сработало. Не работает.

Неожиданно эта красивая пара скинов сработала.

Он потрогал подбородок, и жене это понравилось!

В воздухе подошли некоторые дворцовые люди и спросили, хотят ли они передать еду.

Пан Юэ тихо кивнула, и вскоре деликатные блюда были переданы.

В это время маленького мячика при ней не было, и никого больше не просили о помощи. Она забралась на стул руками и ногами и села на бок, взяв палочки для еды.

Хотя Пан Юэцзин была единственной дочерью, которую она любила, она не ослабляла свою независимость. Просто к этому моменту она усвоила, что не она ее учила. В годы, когда она находилась в коме, она могла об этом задуматься. Забота о ней ей очень дорога в юном возрасте.

Сяо Хоу посмотрел на свою девушку, которая ела овощи, и почувствовал большое облегчение, но в то же время кое-что вспомнил. В это время дворцовый человек, который не ждал сбоку, сказал: «Когда я только что вернулся, я увидел, что слуги, которые заботились о маленьком шарике, были ленивы и даже не заметили, что она собиралась убежать в снег».

Неожиданно большой ребенок выглядел мягким, но это не было издевательством. На лице Сяо Хоу появилась улыбка: «Просто у тебя что-то есть в сердце».

Увидев, как он упомянул об этом, Пан Юэ на мгновение задумалась и посмотрела на него с улыбкой.

Сяо Хоу подавал ей суп и увидел, как она отложила палочки для еды. Выражение его лица было настолько неописуемым, что у него подпрыгнуло сердце и появилось плохое предчувствие. «Почему на меня так смотришь?»

«А, виновен?» Пан Юэ тихо надулась.

Сяо Хоу был настолько обижен, что даже не знал, что совершил, но каждый раз, когда она показывала такой взгляд, это доказывало, что ему не повезло, и каждый раз, когда ему не везло, он собирался спать учебная комната.

В это время привлекающий внимание маленький шарик поставил пустую миску на стол и моргнул: «Отец Королева, мама, маленький шарик вышел поиграть».

Говоря о своих руках и ногах и снова воспользовавшись стулом, она убежала.

Пан Юэ тихо приказал нескольким людям следовать за ними, прежде чем продолжить сводить счеты с теми, кто стоял перед ним.

«Каких-то дворцовых дам снова подключили, и они сделали много неправильных вещей. Управляющий хотел покрасоваться, но когда он проверил эту личность, он не посмел пошевелиться и доложил мне». Пан Юэцзин поддержала ее подбородок и засмеялась, жадно глядя на него: «Осмелитесь спросить Его Величество Императора, эту горничную, вторую невестку и невестку военного министерства.

Улыбка Иньин заставила сердце Сяо Хоу щекотаться, но следующие слова внезапно протрезвели.

Потому что в своей жизни он хотел жить только с маленьким проходимцем, поэтому наложницы не было, поэтому то, что случилось с императором, повторилось и в нем. Министры произнесли речь, разрешая ему открыть гарем и усыновить танцовщицу. Он: Как это могло быть скомпрометировано?

Поэтому он выгнал Императора и продолжил вести дела в своем стиле. Перед гражданскими и военными чиновниками он заявил, что никогда не примет принцессу. Его дочь переодели служанкой и отправили во дворец, думая, что однажды она станет наложницей.

Эта обходная стратегия заставляет людей не совершать ошибок.

Затем Сяо Хоу пошел в королевский кабинет, и дворцовая дама упала на землю и попросила его помочь ему встать. Когда он пошел в королевский сад, дворцовая дама держала лепешки и просила его попробовать, прежде чем он сможет уйти. Он раздраженно подмигнул.

Не поступая правильно, Цзяо Диди все еще нужен кто-то, кто мог бы служить ей и заставить дворец задыхаться.

Но поскольку император только что передал ему страну, Сяо Хоу было слишком неудобно это делать, и он отправил многих из них обратно правительству.

Однако, поскольку Сяо Хоу не сказал ясно, чиновники посчитали, что присланные дочери недостаточно красивы, и изменили метод, чтобы отправлять дочерей, которые выглядели лучше.

Сяо Хоу, да, лучшая женщина в мире — его маленькая негодяйка. Другие люди выглядят уродливо, даже если они похожи на цветок!

Теперь киприоты шаркают вокруг малого мяча. Недаром маленькие проходимцы злятся, но уксус значит половина.

Сяо Хоу уже придумал решение раз и навсегда. Сегодня он пытался заставить людей разобраться с этим. Однако он не ожидал, что мошенник Сяо попросит его оплатить счет. Его губы щекотали, а мысли дразнили ее.

На его лице появилось беспомощное выражение. «Поддержку этих людей нелегко сдвинуть с места, и я тоже очень расстроен».

Пан Юэцзин засмеялась и услышала: «Ты все еще хочешь переночевать сегодня вечером в Королевском кабинете?»

Сяо Хоу колебался и разбил себе ногу камнем.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии