Хуан И все еще готовит ужин.
На задней кухне Хуан И держала в руке нож и аккуратно резала овощи.
В это время вошел Шрам-Повар с горшком с зелеными листьями.
«Девушка, эти овощи очень свежие. Хотите блюдо для хозяина?»
Хуан И обернулся и увидел, что овощи действительно очень свежие, с каплями воды на листьях и грязью у корней. Казалось, эти овощи только что собрали с поля.
Шеф-повар со Шрамом увидел, как ее взгляд упал на зеленые овощи, и тут же передал корзину вперед: «Девушке Хуан И не нужно быть вежливой. Я должен был готовить для вас. Где я могу думать о вашем ремесле лучше, чем я, и у вас достаточно серебро, эти овощи многого не стоят».
Хотя Хуан И была немного взволнована, объяснение маленькой принцессы все еще звучало в ее ушах, поэтому она все еще покачала головой и отказалась: «Нет, спасибо, брат».
Сказав это, Хуан И продолжила склонять голову и нарезать овощи. К счастью, когда маленькая принцесса вышла из дома, она приготовила ингредиенты, которые было легко носить с собой и нелегко сломать. Иначе где же в этой среде найти эти кулинарные штучки.
Шрам-Повар вообще не мог не видеть людей.
Я хотел использовать это, чтобы завязать дружбу, чтобы подготовить почву для дальнейших дел, но эти люди очень бдительны.
Ужин был готов, Хуан И приказал своему слуге вынести его.
Чу Цинъянь и другие сидели вокруг стола, ожидая, пока будет накрыта еда, а толпа передвигала палочками для еды.
«Маленький мальчик, не забывай, что ты еще должен мне пять блинов!» Император кусал булочку, слово за словом напоминая ему, из опасения, что она не узнает своего рассказа.
Чу Цинъянь взяла блюдо, посмотрела на императора и выглядела слишком беспомощной, немного беспомощной: «Дедушка, ты так долго вместе, тебе не нравится мой характер?»
Меня не слишком волнует император, в любом случае об этом не стоит сожалеть.
Она также чувствует себя пьяной.
За обеденным столом они болтали, а Сяо Сюй всегда игнорировал их.
После ужина Хуан И отвел невестку прибраться, а Чу Цинъянь побрела в вестибюль, чтобы поесть.
— Да… — Чаша упала на землю.
Чу Цин Янь услышала звук и увидела Хуан И и девушку с грубыми волосами, которая присела на корточки, чтобы собрать мусор, и подошла, чтобы услышать, как невестка говорит Хуан И: «Сестра Хуан И, что случилось с ты сегодня, почему тебя не было?»
"Я в порядке." Хуан И поднял глаза, увидел стоящую рядом маленькую принцессу и сразу же встал, чтобы отдать честь.
«Хуан И, пойдем со мной». Чу Цинъянь попросила грубую девушку убрать остатки с земли и повернулась к Хуан Идао.
Итак, они пошли в потайной угол, Чу Цинъянь обернулась и посмотрела на нее: «Как я могу сегодня беспокоиться?»
Сегодня за ужином она уже это видела. Она думала, что семья девочки была немного эмоциональной и нормальной, но теперь кажется, что что-то не так.
Когда Хуан И увидел вопрос маленькой принцессы, она больше не думала об этом в своем сердце и выразила свои сомнения.
«Странный запах?» Чу Цин Янь слегка нахмурился, задаваясь вопросом: «Ты взял меня посмотреть».
Хуан И кивнул.
Чу Цинъянь повел Синина и Хуан И на кухню.
Прежде чем войти на заднюю кухню, от его лица ударил едкий запах, Чу Цинъянь нахмурился, прикрывая рот и нос джинпой, и поднял ногу к порогу.
Тусклая задняя кухня, старые доски и повсюду пестрые следы.
Если бы в нем не было ножей, кастрюль и сковородок, трудно было бы представить, что это грязное место может быть кухней.
Чу Цинъянь подошел к столу с инструментами. Некоторые инструменты были ржавыми и все еще лежали на них, в то время как другие имели жирную поверхность и отражали свет под лампой. Разделочная доска была вся в следах от ножей, и на ней еще оставались неизвестные вещи. , Мухи летают вокруг, заставляя людей давиться.
Увидев, как маленькая принцесса нахмурилась, Хуан И немедленно объяснил: «Учитель, Хуан И не использовал эти вещи для приготовления пищи. Все они были вынесены нами из дома».
Чу Цинъянь кивнул, и Хуан И всегда чувствовал себя непринужденно.
Взгляд Чу Цинъяня был прикован к большим ножам на запасном пути. Она спросила, задаваясь вопросом: «Какая еда нуждается в таком большом ноже?»
Хуан И посмотрел на верхний нож и покачал головой. «Рабы не понимают. Рабы столько лет готовят. Я не видел ничего, что требовало бы такого ножа».
Глаза Чу Цинъяня опустились вниз, и возле разделочной доски появились темно-фиолетовые следы. Она указала пальцем и спросила: «Ты знаешь, что это такое?»
Хуан И присмотрелся: «Возможно, это была кровь, оставшаяся после убийства курицы».
Чу Цинъянь взглянул на большой нож, а затем на пятна крови. В ее сердце была какая-то тревога, но она не понимала, откуда взялась эта тревога.
В этот момент задняя дверь задней кухни открылась, и вышел повар со шрамом, обеими руками вытиравший фартук. Он не ожидал, что Чу Цинъянь и его группа будут здесь. Он выглядел паниковавшим, затем успокоился и поздоровался с улыбкой. Сказал: «Маленький брат, ты не играешь в вестибюле, беги в это грязное место, ты не беспокоишься о своих ботинках?»
«Я не такой уж дорогой», — легкомысленно сказал Чу Цинъянь, но не смог удержаться от вопроса, когда его взгляд упал на окровавленный фартук: «Мастер Шрам, это ты?»
Шрам-Повар потер руки и улыбнулся: «Только что пошел в маленькую кладовку и убил овцу, и ты увидел это, прежде чем сможешь почистить ее в будущем».
Глаза Чу Цинъяня потемнели, затем он поднял ноги и пошел в том направлении, в котором вошел. «Мой сын не видел сцены убийства цыплят и овец. Пойдем посмотрим».
Как только слова Чу Цинъяня прекратились, Шеф-Шрам увидел, что у него дела идут не очень хорошо, немедленно отступил назад и заблокировал маленькую дверь. Когда человек был высоким и большим, маленькая дверь была заблокирована им.
Чу Цинъянь притворился нетерпеливым: «Мастер Шрам, что ты делаешь?»
«Здесь слишком грязно, и вы его не убрали. После того, как вы это увидите, вы не сможете ни есть, ни спать три дня и три ночи. Так что не ходите туда!» Хотя слова шеф-повара Шрама были убедительными, тон был действительно жестким.
Чу Цинъянь убрал ноги и улыбнулся: «Мастер Шрам тоже тщательно думает, и мальчик не будет вас беспокоить. Идите и делайте свою работу. Хуан И, Синин, пойдем».
Шеф-повар кивнул в сторону Шрама Шрама, и Чу Цинъянь отвел двух своих девушек.
Как только она вышла из кухни, Чу Цинъянь быстро пошла к лестнице и рассказала большому кубику льда о том, что она только что обнаружила!
Повар-шрам посмотрел на фигуру Чу Цинъяня и взглянул на заднюю кухню, открыв яростный свет, кажется, что эти люди должны быть решены ночью! Чтобы ночи не стали мечтательными!
Поэтому он развернулся и снова пошел готовить, он собирался с ними обсудить, и сделать это заранее.