Глава 3: Семья Чу неизвестна

Когда отец Чу положил свою «перевернутую луковицу» на кровать, он выбежал, сказав, что хочет найти рыболовную сеть для «перевернутой луковицы», а потом сможет поймать рыбу.

Чу Цинъянь забавно следовал за ним, пока его отец не выходил, чтобы провоцировать других.

Затем она подошла к огню, чтобы набрать горячей воды, чтобы вымыть лицо мужчины, но после весеннего дождя подобранные дрова оказались немного влажными, и потребовалось много времени, чтобы загореться. Чу Цинъянь не обращал внимания на черно-серое лицо и вошел в комнату с горячей водой.

Она поставила горячую воду и повернулась, чтобы посмотреть на мужчину на соломенной кровати. У этого человека длинные руки и ноги. Хоть он и не крупный тип, но при этом он худощавый и худощавый. Ян Ган был одет в другом мире, и ему было о чем беспокоиться, поэтому было слишком поздно выяснять, насколько привлекательна внешность этого человека.

Я просто чувствую, что такой большой человек, лежащий в своей маленькой кровати, выглядит весьма обиженным.

Чу Цинъяню было наплевать. Он выжал тканевую рубашку и вытер лицо мужчины, пытаясь стереть краску с его лица, но как бы она ее ни вытирала, цвет на его лице не показывал никаких признаков выцветания. Чу Цинъянь не мог не нахмуриться, неужели это могло родиться?

К сожалению, в тот момент не было предмета для обсуждения. Чу Цинъянь раздраженно похлопал себя по голове. «Кажется, подхватил беду», а потом сказал себе: «Если человек жив, он не пошевелится, немного как овощ».

Хотя она была раздражена, она тщательно вытерла его руки и лицо, и в этот момент из-за двери послышался шум, глаза Чу Цинъяня прояснились, и его мать вернулась! Поэтому она вышла, держа таз.

Как только Чу Цинъянь вышел, первоначально закрытые глаза медленно открылись, слегка вспыхнув на мгновение, и если слегка рассвело, то рассвет.

Он попытался поднять руку, но обнаружил, что все его тело все еще слабое, а психические эффекты не рассеялись, и он не мог не нахмуриться. Затем он перевел взгляд на ситуацию в этот момент. Перед ним были только отслаивающиеся стены из лёсса, не очень плотная крыша да изредка заходил капризный весенний ветер, чтобы сделать изгиб.

Действительно обшарпанный номер!

Лишь оказавшись на горе, отец и дочь не застали маргинального разговора, но он отчетливо его услышал. Если бы не ароматный огонь в его теле, он не мог бы двигаться двенадцать часов, подпустил бы он кого-нибудь к себе!

К счастью, его подобрали отец и дочь, а не соперники. В противном случае, в зависимости от его состояния на данный момент, боюсь, это вызывает беспокойство.

В это время разговор между матерью и дочерью снаружи перекинулся и в комнату.

«Мама, почему ты вернулась сегодня так рано?» Чу Цинъянь взял рис, купленный его матерью, посадил мать Чу на стул и сел, затем протянул руку, чтобы помочь ей прижаться к ее плечу.

Мать Чу мягко улыбнулась: «Сегодня Ли Фу пришел к гостю, так что давай вернемся пораньше, верно, только тогда я услышал, как твой отец сказал, что он взял у двери горсть лука, что случилось?»

Чу Цинъянь внезапно превратился в черную линию. Описание папы было слишком неадекватным. Это пучок лука. Это куча дров. Этот человек большой!

Однако она все равно рассказала вещи в пятнадцать и десять. В конце концов, ее отец сейчас как ребенок. В этой семье может быть мать. Хотя она не слишком молода, она все еще маленькая девочка подросткового возраста.

«Цай Кай, ты слишком смелый!» Мать Чу услышала на ее лице смущение. Хотя она выглядела слабой, в ней было величие своей матери.

Чу Цинъянь внезапно высунул язык и честно признал свою ошибку: «Дорогая, я был неправ».

Затем она взглянула на мать и моргнула: «Было жалко видеть его лежащим там одного, и его отец оказался там, поэтому он привел его обратно».

Мать Чу подумала, что ребенок тоже добросердечный. Хоть она и не согласилась, ей не хотелось из-за этого обескураживать ее. Она протянула руку и кивнула носом.

"Да!" Чу Цинъянь внезапно улыбнулся.

«Возьми мою маму, чтобы увидеть этого человека». Мать Чу сказала, что Чу Цинъянь немедленно привел ее в комнату.

Кто-то в углу услышал, как вошли мать и дочь, и снова закрыл глаза.

Чу Цинъянь беспомощно сказала: «Моя дочь пыталась его вымыть, но не смогла. Моя дочь хочет дождаться его сегодня вечером, а он до сих пор не проснулся. Я попрошу дедушку Яо прийти и показать ему. завтра."

Дедушка Яо — единственный Ланчжун в деревне. Хотя его медицинские навыки невысоки, жители деревни его по-прежнему уважают. Однако он услышал, что он еще не вернулся сегодня, поэтому она перестала думать о том, чтобы искать его сегодня.

"Хорошо!" Мать Чу похлопала ее по руке, а затем вздохнула. «Моя семья довольна и добра, надеясь на благословение бодхисаттвы в будущем».

Перед ней дочь, красивое и элегантное лицо с семечками, и пара ярких черных глаз, сверкающих под тонкими бровями. Хотя она еще молода, она постепенно стала выглядеть красивой, но из-за длительного отсутствия питания она похудела и стала бледной и расстроенной. Если бы что-то не случилось в том году, ее дочь тоже дама из правительства, более благородная и красивая, чем девушка из дома Ли.

Чувствуя самообвинение матери, Чу Цинъянь сразу догадалась, о чем она думает. Конечно же, эту ситуацию следует улучшить как можно скорее! Вместо этого она взяла мать за руку и пошла на кухню. «Мама, хотя ее дочь и добросердечна, но она выросла, чтобы видеть цветы, и ей нужно поклоняться, но она не может терпеть голода. Давай сначала приготовим!»

Как только ее дочь проголодалась, мать Чу задрожала сердцем и пошла еще быстрее, чем ее дочь. «Сегодня продавец наградил мешок риса. Я приготовлю для вас миску белого риса!»

Глядя на далекую фигуру матери, Чу Цинъянь опустила глаза.

Моя мать была занята на кухне, построенной из нескольких кусков деревянной глины, и «лук» на кровати ничем не отличался, поэтому Чу Цинъянь вышла и пошла искать своего отца.

Она долго искала и обнаружила, что ее отец сидит у дверей деревни, держа в руке веревку.

Увидев свою дочь, отец Чу сразу же поманил Сюань Бао: «Цай Цай, иди сюда, ты видишь, что я делаю рыболовную сеть».

Чу Цинъянь посмотрел на него. Толстая веревка на его запястье показалась ему знакомой. «Папа, где ты взял эту веревку?»

«Ой, все привязывают корову». Отец Чу с интересом играл с веревкой, даже не замечая беспорядочного выражения ветра дочери.

Сумма Чу Цин Янь Фу, забудьте об этом, эта семья Лю всегда шутит, что отец дурак, поэтому он должен преподать ему урок, подождать, пока его отец наиграется позже, а затем тайно отправить обратно.

То есть в это время медленно ехала группа людей в двух экипажах, и лошадь фыркнула, как будто боялась, что другие могут не узнать об их приезде.

Но отец и дочь семейства Чу веселились и совершенно их не замечали.

Группа подъехала к въезду в деревню и увидела двух мужчин в рубашках реглан, сидящих на корточках на перекрестке и едущих на лошади, худощавого, худощавого человека с острым и косым носом, едущего дальше, высоко задрав подбородок и презирающего Семья Чу, отец и дочь: «Эй, ты, это деревня Мао?»

Вэнь Чу Чу Цин Янь поднял голову и увидел этого высокого и высокого человека. Хотя на его лице было очевидно отвращение, она кивнула.

Увидев это, он спросил: «Маленький нищий, в твоей деревне есть фамилия Чу?»

Маленький нищий?

Чу Цинъянь посмотрел на свою одежду. Несмотря на простоту, он считался чистым и аккуратным.

Однако Чу Цинъянь не заботился о нем. «По крайней мере три семьи в Маокуне носят фамилию Чу. Кто вы и к кому приходите?»

Возможно, я не ожидал, что в этой маленькой деревне так много людей, чья фамилия Чу. Лицо этого человека недовольно, но тон чрезвычайно гордый. «Мы из семьи Чу из особняка Динъюань в Киото. Это имя говорит вам о смерти. Но я не пугаю вас, если вы молоды, пока вы говорите мне, живет ли здесь семья Чу Хуайюань, я очень вознагражден!»

Чу Хуайюань?

Чу Цинъянь подсознательно посмотрел на своего отца, который был сбит с толку, когда услышал свое имя.

Папа, тебя ищу?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии